Translation of "Abriu" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Abriu" in a sentence and their japanese translations:

- A porta abriu-se.
- A porta abriu.

ドアが開いた。

- A janela abriu-se.
- A janela abriu.

窓が開いた。

Ele abriu o envelope.

- 彼は封筒を切って開けた。
- 彼は、その封筒を切り開いた。

Tom abriu uma janela.

トムが窓を開けたよ。

Tom abriu o cofre.

トムは金庫を開けた。

Tom abriu sua mala.

トムはスーツケースを開けた。

Ele abriu a porta.

彼はドアをあけた。

Tom abriu o livro.

トムは本を開いた。

Tom abriu seu livro.

トムは本を開いた。

Ela abriu a porta.

彼女はドアを開けた。

Tom abriu a janela.

トムは窓を少しだけ開けた。

- Com o que você o abriu?
- Com o quê você abriu ele?

君はそれをなにで開けましたか。

O bebê abriu a boca.

赤ん坊は口を開けた。

A porta se abriu lentamente.

ドアがゆっくりと開いた。

O hospital abriu mês passado.

その病院は先月開業した。

Ela abriu rapidamente a carta.

すばやく彼女はその手紙を開けた。

Tom cuidadosamente abriu a caixa.

トムは慎重に箱を開けた。

Tom abriu o laptop dele.

トムはパソコンを開いた。

A porta se abriu sozinha.

- 戸はひとりでに開いた。
- ドアがひとりでに開いた。

Por que você abriu a caixa?

- なぜはこをあけたの。
- 何で箱を開けちゃったの?

Com o que você o abriu?

君はそれをなにで開けましたか。

Ele abriu o zíper da bolsa.

彼は鞄のファスナーを開けた。

Tom abriu a porta e entrou.

トムはドアを開け、中に入った。

Tom abriu uma garrafa de vinho.

トムはワインの栓を抜いた。

Ela abriu e deixou a porta aberta.

彼女はそのドアを押し開けた。

Tom abriu a porta com um chute.

トムはドアを蹴り開けた。

O leão abriu sua enorme boca e rugiu.

ライオンはその大きな口を開けて吠えた。

Ele abriu o envelope apenas para se desapontar.

彼は封筒を開けてみたが失望しただけであった。

Ele abriu a gaiola e libertou os pássaros.

彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。

Ela abriu mão de todas as suas bonecas.

- 彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
- 彼女は自分の人形を全て手放した。

Ele esperou diversos segundos e abriu a porta.

彼は数秒待ち、それからドアを開けた。

Tom abriu a porta e entrou no escritório.

トムはドアを開けて、事務室に入りました。

- Eis a chave com a qual abriu a porta.
- Esta é a chave com a qual abriu a porta.

これがあの扉を開けた鍵です。

O cantor abriu caminho entre a multidão de fãs.

その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。

O professor abriu a caixa e tirou uma bola.

先生は箱を開けてボールを取り出した。

Tom abriu a porta e o cachorro saiu correndo.

トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。

E, em 1972, abriu o primeiro parque de cobras do país.

1972年にはインド初の ヘビ園を設立しました

O secretário abriu a correspondência que tinha sido entregue naquela manhã.

その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。

Com o coração a martelar-lhe o peito, ela abriu a porta.

胸をドキドキさせながら彼女はドアを開けた。

A pessoa que abriu a porta e entrou era um completo desconhecido.

ドアを開けて入ってきたのは、まったく見知らぬ人だった。

Ele abriu a janela para deixar um pouco de ar fresco entrar.

彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。

Assim que ele abriu a porta sentiu o cheiro de algo queimando.

ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。

Ignorando o aviso de "Não entre", ela abriu a porta e entrou.

「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。

- Por que você abriu as janelas?
- Por que vocês abriram as janelas?

なんで窓を開けたの?

Enquanto os russos recuavam, a infantaria de Friant abriu caminho até a aldeia de Semënovskaya.

ロシア軍が後退し フリアン師団は セメノフスカヤ村になだれこんだ

Assim que ela abriu a porta, um cachorro branco saiu correndo de dentro da casa.

彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。

- Quando você abriu sua nova loja?
- Quando abriste tua nova loja?
- Quando abristes vossa nova loja?

いつ開店したのか。