Translation of "Mil" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Mil" in a sentence and their italian translations:

- Mil vezes obrigada!
- Mil vezes obrigado!

Grazie mille!

Peço mil desculpas.

- Sono terribilmente dispiaciuto.
- Sono terribilmente dispiaciuta.
- Io sono terribilmente dispiaciuto.
- Io sono terribilmente dispiaciuta.

- Ela tem dois mil livros.
- Há dois mil livros.

Ci sono duemila libri.

Passa dos nove mil!

È oltre novemila!

Há dois mil livros.

Ci sono duemila libri.

- Isto ocorreu no ano dois mil.
- Foi no ano dois mil.

È stato nell'anno duemila.

Tenho o coração a mil.

Il sangue pompa.

Mil ienes é o bastante?

Mille yen sono sufficienti?

Ela tem dois mil livros.

- Ha duemila libri.
- Lei ha duemila libri.

Eu depositei mil reais aqui.

Qui ho un deposito di mille dollari.

Dez mil ienes são suficientes?

- Diecimila yen sono abbastanza?
- Diecimila yen sono sufficienti?

Foi no ano dois mil.

È stato nell'anno duemila.

Tom tem três mil livros.

Tom ha tremila libri.

mil metros em um quilômetro.

- Ci sono mille metri in un chilometro.
- Ci sono mille metri in un kilometro.

Ele me deu dez mil ienes.

- Mi ha dato 10.000 yen.
- Lui mi ha dato 10.000 yen.
- Mi diede 10.000 yen.
- Lui mi diede 10.000 yen.

Ele tem mais de mil livros.

- Ha più di mille libri.
- Lui ha più di mille libri.

Este relógio antigo custa mil dólares.

Questo orologio antico vale mille dollari.

Tatoeba chegou a oitocentas mil frases!

Tatoeba è arrivato a ottocentomila frasi!

- Ela tem mais ou menos dois mil livros.
- Ela tem cerca de dois mil livros.

- Ha circa 2.000 libri.
- Lei ha circa 2.000 libri.
- Ha circa duemila libri.
- Lei ha circa duemila libri.

- Meu esposo ganha cem mil euros por ano.
- Meu marido ganha cem mil euros por ano.

- Mio marito guadagna 100.000 euro all'anno.
- Mio marito incassa 100.000 euro all'anno.

Treze mil andorinhões desaparecem pela chaminé abaixo...

Tredicimila rondoni spariscono giù per il camino...

Uma imagem vale mais que mil palavras.

Un'immagine vale più di mille parole.

Há mais de quatro mil línguas no mundo.

- Al mondo ci sono più di 4000 lingue.
- Ci sono più di 4000 lingue nel mondo.

Esta escultura tem mais de dois mil anos.

Questa scultura ha più di duemila anni.

Zero, dez, cem, mil, um milhão, um bilhão.

Zero, dieci, cento, mille, un milione, un miliardo.

Edu tem mais ou menos mil amigos gays.

Edu ha più o meno un migliaio di amici gay.

Há mais de sete mil línguas no mundo.

Ci sono più di settemila lingue nel mondo.

Cordiais saudações e mil vezes obrigado, desde já.

Mille grazie in anticipo e tanti saluti.

Meu marido ganha cem mil euros por ano.

Mio marito guadagna centomila euro all'anno.

Mais de dez mil pessoas assinaram a petição.

Più di 10.000 persone hanno firmato la petizione.

Vocês já me contaram essa história mil vezes.

Mi avete già raccontato questa storia un migliaio di volte.

Tu já me contaste essa história mil vezes.

Mi hai già raccontato questa storia un migliaio di volte.

- Memorizei 2.000 palavras inglesas.
- Já memorizei 2.000 palavras em Inglês.
- Memorizei 2.000 palavras em Inglês.
- Eu memorizei 2.000 palavras em Inglês.
- Já memorizei 2.000 palavras Inglesas.
- Eu já memorizei 2.000 palavras Inglesas.
- Memorizei duas mil palavras Inglesas.
- Memorizei duas mil palavras em Inglês.
- Já memorizei duas mil palavras Inglesas.
- Eu já memorizei duas mil palavras Inglesas.
- Já memorizei duas mil palavras em Inglês.
- Eu já memorizei duas mil palavras em Inglês.

- Ho memorizzato duemila parole inglesi.
- Ho memorizzato duemila parole in inglese.

Mundialmente, mais de mil rinocerontes são mortos por ano.

Più di 1000 rinoceronti vengono uccisi ogni anno in tutto il mondo.

As figueiras alimentam mais de mil espécies de animais.

I fichi nutrono più di mille specie di animali per tutta la giornata.

Só uma em cada mil chegará à idade adulta.

Solo uno su mille raggiungerà l'età adulta.

A uma velocidade superior a mil quilómetros por hora.

a più di mille chilometri orari.

Como se faz isso? Imaginem ter dois mil dedos.

Come si fa? Immagina di avere 2.000 dita.

Uma multa de dez mil dólares? Não é nada.

- Una multa di diecimila dollari? Non è niente.
- Una multa di diecimila dollari? Non è nulla.

Eu tinha oitenta anos em dois mil e treze.

Avevo ottant'anni in duemila tredici.

É possível que haja apenas dez em mil quilómetros quadrados.

Potrebbero essercene solo dieci in un'area di mille chilometri quadrati.

Não precisa trocar o óleo a cada três mil milhas.

- Non c'è bisogno di cambiare l'olio ogni 3000 miglia.
- Non c'è bisogno di cambiare l'olio ogni tremila miglia.

Não se pode viver com dez mil ienes por mês.

Non si può vivere con diecimila yen al mese.

Era ela, ele a teria reconhecido entre mil outras mulheres.

Era lei, l'avrebbe riconosciuta tra mille altre donne.

"Eu dou 50 mil por esta estátua." "Quem dá mais?"

- "Darò 50mila per questa statua. "Chi offrirà di più?"
- "Io darò 50mila per questa statua. "Chi offrirà di più?"

É de 5 mil anos atrás, e vem da Ásia Central.

Ha circa 5.000 anni e viene dall'Asia centrale.

Catilina, a princípio, não tinha mais do que dois mil soldados.

Catilina in principio non aveva più di due mila soldati.

Há pouco mais de dez mil frases em Elefen em Tatoeba.

Ci sono poco più di diecimila frasi in Elefen in Tatoeba.

Mil viagens felizes poderás fazer, mas de uma delas não voltarás.

Puoi fare mille viaggi felici, ma non tornerai da uno di loro.

Mais de dez mil mensagens são mandadas a cada segundo no Facebook.

Vengono inviati oltre diecimila messaggi al secondo su Facebook.

Há mais de vinte mil espécies conhecidas de plantas comestíveis no mundo.

Al mondo vi sono più di venti mila specie di piante commestibili.

Em mil novecentos e noventa e um, eu estava trabalhando na França.

In diciannove novantuno lavoravo in Francia.

Lembrem-se de que eu estava a mil milhas de qualquer região habitada.

Dovete pensare che mi trovavo a mille miglia da una qualsiasi regione abitata.

Em 1989 (mil novecentos e oitenta e nove), celebrou-se a reunificação da Alemanha.

Nel 1989 (mille novecento ottanta nove) fu celebrata la riunificazione della Germania.

Se você concordar em comprar 3 mil deles, daremos a você um desconto de 3%.

- Se è disposto a comprarne tremila, le daremo uno sconto del tre percento.
- Se sei disposto a comprarne tremila, ti daremo uno sconto del tre percento.

A Índia tornou-se independente do Reino Unido em mil novecentos e quarenta e sete.

- L'India ha ottenuto l'indipendenza dalla Gran Bretagna nel 1947.
- L'India ottenne l'indipendenza dalla Gran Bretagna nel 1947.

- Meu amado é branco e rosado, saliente entre dez mil.
- O meu amado é branco e corado, inconfundível entre milhares.
- O meu amado tem a pele bronzeada; ele se destaca entre dez mil.

L’amico mio è bianco e vermiglio, e si distingue fra diecimila.

- Lincoln morreu no ano de mil oitocentos e sessenta e cinco.
- Lincoln faleceu no ano de 1865.

- Lincoln è morto nel 1865.
- Lincoln morì nel 1865.

O japonês tem um sistema de escrita muito complicado, que usa três alfabetos com mais de dois mil caracteres.

Il sistema di scrittura giapponese è molto complicato, ha tre alfabeti con più di duemila caratteri.

Esta pequena ilha em Mossel Bay, na África do Sul, é o lar de quatro mil ursos-marinhos do Cabo.

Questa piccola isola a Mossel Bay, in Sudafrica, ospita 4.000 otarie orsine del Capo.

Mas não é completa. A luz da lua cheia é 400 mil vezes mais fraca do que a do sol.

Ma non totale. La luce della luna piena è 400.000 volte più fioca di quella del sole.

- Em 1927, Arthur Bernardes tornou-se senador.
- Arthur Bernardes foi eleito senador no ano de mil novecentos e vinte e sete.

Arthur Bernardes fu eletto senatore nell'anno mille novecento venti sette.

As vinhas e a natureza ao redor iluminam-se com as cores do sol e da terra, numa riqueza de mil nuances que nos falam da beleza da vida.

I vigneti e la natura circostante si accendono dei colori del sole e della terra, ricchi di mille sfumature che ci parlano della bellezza della vita.

- Eu aprecio muito toda a sua ajuda.
- Eu agradeço muito toda a tua ajuda.
- Fico verdadeiramente agradecido por toda a sua ajuda.
- Eu vos sou grato de coração por toda a vossa ajuda.
- Estejam certas de minha gratidão por toda a sua ajuda.
- Penhorado lhe agradeço, senhor, toda a sua ajuda.
- Manifesto-lhe, senhora, meu profundo reconhecimento por toda a sua ajuda.
- Estou sinceramente agradecido por toda a ajuda dos senhores.
- Mil vezes agradecido, senhoras, por toda a sua ajuda.

- Apprezzo davvero tutto il tuo aiuto.
- Apprezzo davvero tutto il suo aiuto.
- Apprezzo davvero tutto il vostro aiuto.