Translation of "Obrigado" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Obrigado" in a sentence and their italian translations:

- Obrigado!
- Obrigado.

Grazie!

- Obrigado!
- Obrigada!
- Obrigado.

Grazie!

- "Obrigado." "De nada."
- "Obrigado." "Imagina."
- "Obrigado." "Por nada."
- Obrigado! - De nada!
- ''Obrigado.'' ''De nada.''

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Non c'è di che."

Obrigado.

Grazie.

Obrigado!

Grazie!

- Obrigado!
- Obrigada!
- Agradecido!
- Agradecida!
- Obrigado.

Grazie!

- "Obrigado." "De nada."
- Obrigado! - De nada!
- ''Obrigado.'' ''De nada.''

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Di niente."

- "Obrigado." "De nada."
- "Obrigado." "Imagina."
- "Obrigado." "Por nada."
- "Obrigado." "Não tem de quê."

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Di niente."

- Eu vou bem, obrigado.
- Eu estou bem, obrigado.
- Vou bem, obrigado.
- Estou bem, obrigado.

- Sto bene, grazie.
- Io sto bene, grazie.

- Obrigado pela comida.
- Obrigado pela refeição.

Grazie per il pasto.

- Muito obrigado!
- Muito obrigada!
- Muito obrigado.

Grazie mille.

Muito obrigado.

Grazie mille.

- Obrigada!
- Obrigado.

Grazie.

Muito obrigado!

Grazie mille!

- Obrigado!
- Obrigada!

Grazie!

Obrigado, coração!

Grazie, tesoro.

- Obrigado!
- Misericórdia!

Pietà!

Obrigado, malta!

Grazie, ragazzi!

Obrigado, Einstein.

Grazie, Einstein.

Obrigado novamente.

- Grazie ancora.
- Grazie di nuovo.

Obrigado, Jesus.

- Grazie, Jesus.
- Grazie, Gesù.

Obrigado, irmãos.

Grazie, fratelli.

Obrigado, Yukina.

Grazie, Yukina.

Obrigado, amigo!

Grazie, amico!

- Obrigado pela explicação.
- Obrigado por me explicar.

Grazie per la spiegazione.

- Eu estou bem, obrigado.
- Vou bem, obrigado.

- Sto bene, grazie.
- Io sto bene, grazie.

- "Obrigado." "De nada."
- "Obrigada." "Disponha."
- ''Obrigado.'' ''De nada.''

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Di niente."
- "Grazie." "Non c'è di che."

- Obrigado por ter vindo.
- Obrigado por terem vindo.

- Grazie di essere venuto.
- Grazie di essere venuta.
- Grazie di essere venuti.
- Grazie di essere venute.

- Obrigado por sua visita.
- Obrigado por tua visita.

- Grazie per la tua visita.
- Grazie per la sua visita.
- Grazie per la vostra visita.

- Muito obrigado, meus amigos!
- Muito obrigado, minhas amigas!

- Grazie mille, amici miei!
- Grazie mille, amiche mie!

- "Obrigado", - "De nada".
- "Agradecido", - "Por nada".
- "Obrigado", - "Disponha".

- "Grazie." "Di niente."
- "Grazie." "Non c'è di che."

- Já estou cheio, obrigado.
- Já estou safisfeito, obrigado.

Sono pieno, grazie.

- Eu vou bem, obrigado.
- Eu estou bem, obrigado.

Sto bene, grazie.

- "Obrigado." "Não tem de quê."
- Obrigado! - De nada!

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Non c'è di che."

- Eu compreendo. Muito obrigado.
- Eu entendo. Muito obrigado.

Capisco. Grazie mille.

- Obrigado, isso é tudo.
- Obrigado, é só isso.

Grazie, è tutto.

Obrigado pelo presente.

- Grazie per il regalo.
- Grazie per il tuo regalo.
- Grazie per il suo regalo.
- Grazie per il vostro regalo.

Obrigado pela informação.

- Grazie per l'informazione.
- Grazie per le informazioni.

Obrigado pela sugestão.

Grazie per il suggerimento.

Obrigado por vir!

Grazie di essere venuti!

Obrigado por tudo.

- Grazie di tutto.
- Grazie per tutto.

Obrigado por escutar.

- Grazie per aver ascoltato.
- Grazie per avere ascoltato.

Muito bem, obrigado.

Molto bene, grazie.

Obrigado pela carona.

Grazie per il passaggio.

Obrigado, meu amigo.

- Grazie, amico mio.
- Grazie, amica mia.

Obrigado pelo elogio.

Grazie per il complimento.

Obrigado por ontem.

Grazie per ieri.

Muito obrigado, doutor.

Grazie, dottore.

Obrigado pela explicação.

Grazie per la spiegazione.

Ah, obrigado, querido.

Ah, grazie a voi, mio caro.

Obrigado pelas atualizações.

Grazie per gli aggiornamenti.

Obrigado por isso.

Grazie per questo.

"Atchim!" "Saúde!" "Obrigado."

"Etciù!" "Salute!" "Grazie."

Obrigado desde já.

Grazie in anticipo.

Obrigado pelas correções.

Grazie per le correzioni.

Obrigado pela comida.

Grazie per il cibo.

Tom disse obrigado?

Tom ha ringraziato?

Obrigado pelas sugestões.

Grazie per i suggerimenti.

Obrigado por assistir.

- Grazie per aver guardato.
- Grazie per avere guardato.

Muito obrigado, Tom.

Grazie mille, Tom.

Obrigado pela aula!

Grazie per la lezione!

Obrigado pelo almoço.

Grazie per il pranzo.

Obrigado pelas flores!

Grazie per i fiori.

Obrigado por cooperar.

Grazie per aver cooperato.

Obrigado pelo sanduíche.

Grazie per il sandwich.

Obrigado pelo aviso.

Grazie per l'avvertimento.

Obrigado pela sopa.

- Grazie per la zuppa.
- Grazie per la minestra.

Obrigado pela fruta.

Grazie per la frutta.

Obrigado a todos.

Grazie a tutti.

Obrigado por existir.

Grazie di esistere!

Obrigado pela atenção.

Grazie per l'attenzione.

Obrigado pelo café.

Grazie per il caffè.