Translation of "Importa" in Italian

0.033 sec.

Examples of using "Importa" in a sentence and their italian translations:

- Isso importa.
- Importa.

- Importa.
- Conta.

- Não importa.
- Isso não importa.

- Non è importante.
- Non importa.

Não importa!

Non importa!

Não importa.

- Non importa.
- Questo non è importante.

Pouco importa.

Poco importa.

- A opinião deles importa?
- A opinião delas importa?

La loro opinione conta?

Por que importa?

Perché ci interessa?

Isso não importa.

- Quello non importa.
- Quella non importa.

Que me importa!

È perfettamente uguale!

A verdade importa?

- Importa la verità?
- La verità importa?

Isso realmente importa?

- Importa davvero?
- Importa veramente?

Porque isso importa?

Perché è importante?

Isso te importa?

- A te importa?
- A voi importa?
- A lei importa?

Tom se importa.

- A Tom interessa.
- A Tom importa.

Você se importa?

- Ti dispiace?
- Vi dispiace?
- Le dispiace?

Nada disto importa.

- Niente di questo importa.
- Nulla di questo importa.

Ninguém se importa comigo.

A nessuno importa di me.

Isso importa para nós.

- A noi importa.
- Per noi questo ha importanza.

O tamanho não importa.

Le dimensioni non contano.

Isso não importa muito.

Non importa così tanto.

Ninguém realmente se importa.

A nessuno importa davvero.

- Quem se importa?
- Quem liga?

- A chi importa?
- A chi interessa?

- Tudo importa.
- Tudo é importante.

- Tutto importa.
- Importa tutto.

- Não importa.
- Não é importante.

- Non è importante.
- Non importa.

Isto é o que importa.

- È quello che conta.
- È ciò che conta.

Seu passado não me importa.

Il suo passato non mi preoccupa.

Não importa de onde vem.

Da dove venga non ha importanza.

O que importa é a experiência.

Ciò che conta è l'esperienza.

Ninguém se importa mais com isso.

- A nessuno importa più a riguardo.
- Nessuno se ne preoccupa più.

Se importa se eu sentar aqui?

- Ti dispiace se mi siedo qui?
- Vi dispiace se mi siedo qui?
- Le dispiace se mi siedo qui?

"Isso seria trapaça". "Quem se importa?"

- "Sarebbe barare." "Che importa?"
- "Sarebbe imbrogliare." "Che importa?"

Não importa se há uma multidão.

Non importa se c'è una folla.

Tom disse que não se importa.

- Tom ha detto che non gli importa.
- Tom ha detto che a lui non importa.

Eu sei que isso não importa.

Lo so che non importa.

O Japão importa laranjas da Califórnia.

Il Giappone importa le arance dalla California.

- Que importância tem isso?
- Que importa?

Che importa?

O Tom provavelmente não se importa.

- Probabilmente a Tom non importa.
- A Tom probabilmente non importa.

Não importa o que ele disse.

Non importa quello che ha detto.

Não importa o que ela disse.

Non importa quello che ha detto.

O que importa é melhorar seu currículo."

Devi solo farti un curriculum".

O que importa é que nunca desistimos!

Ma ciò che conta è che non ci arrendiamo mai.

Não importa se você vem ou não.

- Non importa se vieni o no.
- Non importa se viene o no.
- Non importa se venite o no.

Não importa qual time vença o jogo.

Non importa quale squadra vince la partita.

- Isso não é importante.
- Isso não importa.

Non è importante.

O Japão importa grande quantidade de petróleo.

Il Giappone importa grandi quantità di petrolio greggio.

Você se importa se eu for junto?

- Ti dispiace se ti accompagno?
- Vi dispiace se vi accompagno?
- Le dispiace se l'accompagno?

Não importa se ele concorda ou não.

- Non importa se è d'accordo o no.
- Non importa se lui è d'accordo o no.

- Ninguém está nem aí.
- Ninguém se importa.

- A nessuno importa.
- Non importa a nessuno.

Não importa se você vence ou não.

Che tu vinca o perda chi se ne importa.

Você se importa se dermos uma olhada ?

- Ti dispiace se diamo un'occhiata?
- Vi dispiace se diamo un'occhiata?
- Le dispiace se diamo un'occhiata?

Você se importa de ficar aqui hoje?

Ti dispiace di restare qui oggi?

- Isso realmente importa?
- Isso é realmente importante?

- È davvero importante?
- È veramente importante?

- Não importa quanto ela come, ela nunca ganha peso.
- Não importa quanto ela come, ela nunca engorda.

Non importa quanto lei mangia, non prende mai chili.

É sobre fazer algo que importa para você

Si tratta solo di fare qualcosa che interessi voi,

Você se importa que eu abra a porta?

- Ti dispiacerebbe se apro la porta?
- A te dispiacerebbe se apro la porta?
- Vi dispiacerebbe se apro la porta?
- A voi dispiacerebbe se apro la porta?
- Le dispiacerebbe se apro la porta?
- A lei dispiacerebbe se apro la porta?

Não importa se ele chega atrasado ou não.

- Non importa se arriva tardi o no.
- Non importa se lui arriva tardi o no.

Não importa o que aconteça, manterei minha promessa.

Accada quel che accada, manterrò la mia promessa.

- Alguém liga?
- Alguém se importa?
- Alguém está preocupado?

- A qualcuno importa?
- Importa a qualcuno?

Por que você se importa com o Tom?

- Perché ti importa di Tom?
- Perché vi importa di Tom?
- Perché le importa di Tom?

Porque no mundo natural isso não realmente importa.

perché in natura non è così importante.

Não me importa ir para um outro lugar.

- Non mi dispiacerebbe andare da qualche altra parte.
- A me non dispiacerebbe andare da qualche altra parte.

Não importa aonde eu vá, eu me perco.

Indipendentemente da dove vado, io mi perdo.

Você não se importa em esperar um minuto?

- Ti dispiace aspettare un minuto?
- Le dispiace aspettare un minuto?
- Vi dispiace aspettare un minuto?

Você se importa se eu abrir a porta?

Ti dispiace se apro la porta?

A companhia de Tom importa café do Brasil.

L'azienda di Tom importa caffè dal Brasile.

Tom não se importa com o que aconteça.

- A Tom non importa cosa succede.
- A Tom non importa che cosa succede.

"Não importa o quanto você gosta do seu trabalho,

"Non preoccuparti di quanto ti piaccia il lavoro che fai ora.

"Não é o jardim, mas a jardinagem que importa".

"Non è il giardino che conta, ma come lo curi."

Não importa se ela admite ou não sua culpa.

Non importa se ammette o no la sua colpa.

Para mim não importa se ela vem ou não.

- Non mi interessa se lei viene qui o no.
- Non m'importa se viene o meno.
- Non mi interessa se viene qui o no.

Não importa o que ele disse, não confie nele.

Qualsiasi cosa dica, non credergli.

- Por que você liga?
- Por que você se importa?

- Perché ti importa?
- Perché vi importa?
- Perché le importa?

Não importa se é possível ou não: eu quero!

Non importa se è possibile o no: io voglio!

Não mudarei minha opinião, não importa o que diga.

- Non importa quello che dici, io non cambierò idea.
- Non importa quello che dice, io non cambierò idea.
- Non importa quello che dite, io non cambierò idea.

Tom não se importa com o que Mary pensa.

A Tom non importa quello che pensa Mary.

Você se importa se eu me sentar no chão?

- Ti dispiace se mi siedo sul pavimento?
- Vi dispiace se mi siedo sul pavimento?
- Le dispiace se mi siedo sul pavimento?

Eu te amarei para sempre, não importa o que aconteça.

Ti amerò sempre, qualunque cosa succeda.

Não importa o que você faça, não aperte este botão.

Qualunque cosa tu faccia, non premere questo pulsante.

- Por que isso te importa?
- Por que isso te interessa?

- Perché ti interessa?
- Perché vi interessa?
- Perché le interessa?

Não importa de que cor, só me traga uma caneta.

- Non mi interessa quale colore di inchiostro, basta che mi porti una penna.
- Non mi interessa quale colore di inchiostro, basta che mi porti una biro.
- Non mi interessa quale colore di inchiostro, basta che mi porta una penna.
- Non mi interessa quale colore di inchiostro, basta che mi porta una biro.
- Non mi interessa quale colore di inchiostro, basta che mi portiate una penna.
- Non mi interessa quale colore di inchiostro, basta che mi portiate una biro.

A única coisa que importa é encontrar um carro barato.

La sola cosa che conta è trovare una macchina a buon prezzo.

Não importa como você o faça, os resultados serão os mesmos.

Non importa come lo fai, il risultato sarà lo stesso.

Pouco importa qual desculpa ele me dê, não posso perdoá-lo.

Non importa quale scusa lui mi dia, non posso perdonarlo.

- Não me importa. Eu o detesto.
- Tô nem aí. Odeio ele.

- Non mi importa. Lo odio.
- Non mi importa. Io lo odio.

Não importa se você não tem a chave, colocaremos um cadeado.

Non importa se non hai la chiave, metteremo un lucchetto.

O Japão importa a maior parte dos recursos energéticos de que precisa.

Il Giappone importa la maggior parte delle risorse energetiche di cui ha bisogno.

A única coisa que importa a Tom é quanto dinheiro ele consegue.

L'unica cosa che importa a Tom è quanti soldi guadagna.