Translation of "Estive" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Estive" in a sentence and their italian translations:

- Estive lá.
- Eu estive lá.

- Sono stato lì.
- Io sono stato lì.
- Sono stata lì.
- Io sono stata lì.
- Ci sono stato.
- Io ci sono stato.
- Ci sono stata.
- Io ci sono stata.

- Adivinha onde estive.
- Adivinhe onde estive.

Indovina dove sono stato.

Onde estive?

- Dove sono stato?
- Dove sono stata?

Estive ocupado.

- Sono stato occupato.
- Io sono stato occupato.
- Sono stata occupata.
- Io sono stata occupata.
- Sono stato impegnato.
- Io sono stato impegnato.
- Sono stata impegnata.
- Io sono stata impegnata.

- Estive longe tempo demais.
- Eu estive longe tempo demais.
- Estive muito tempo fora.
- Eu estive muito tempo fora.
- Eu estive fora por muito tempo.
- Estive fora por muito tempo.

- Sono stato via troppo a lungo.
- Io sono stato via troppo a lungo.
- Sono stata via troppo a lungo.
- Io sono stata via troppo a lungo.

Estive te esperando.

- Ti stavo aspettando.
- Vi stavo aspettando.
- La stavo aspettando.

Estive em Roma.

- Sono stato a Roma.
- Io sono stato a Roma.
- Sono stata a Roma.
- Io sono stata a Roma.

Eu estive doente.

- Sono stato male.
- Sono stato malato.
- Io sono stato malato.
- Sono stata malata.
- Io sono stata malata.

- Nunca estive em Paris.
- Eu nunca estive em Paris.

- Non sono mai stato a Parigi.
- Io non sono mai stato a Parigi.
- Non sono mai stata a Parigi.
- Io non sono mai stata a Parigi.

- Eu nunca estive em Boston.
- Nunca estive em Boston.

- Non sono mai stato a Boston.
- Io non sono mai stato a Boston.
- Non sono mai stata a Boston.
- Io non sono mai stata a Boston.

- Eu estive em Paris.
- Fui a Paris.
- Estive em Paris.

- Sono stato a Parigi.
- Io sono stato a Parigi.
- Sono stata a Parigi.
- Io sono stata a Parigi.

Eu estive no supermercado.

- Sono stato al supermercato.
- Io sono stato al supermercato.
- Sono stata al supermercato.
- Io sono stata al supermercato.

estive aqui antes.

- Sono già venuto qui.
- Io sono già venuto qui.
- Sono già stato qui.
- Io sono già stato qui.
- Sono già stata qui.
- Io sono già stata qui.

estive muito pior.

- Sono stato molto peggio.
- Io sono stato molto peggio.
- Sono stata molto peggio.
- Io sono stata molto peggio.

Eu estive em Boston.

- Sono stato a Boston.
- Sono stata a Boston.

Estive lá naquele dia.

- Ero lì l'altro giorno.
- Io ero lì l'altro giorno.

Estive lá uma vez.

- Ci sono stato una volta.
- Ci sono stata una volta.

Eu estive aqui ontem.

- Ero qui ieri.
- Io ero qui ieri.

Não, nunca estive lá.

- No, non ci sono mai stato.
- No, non ci sono mai stata.

Porque estive muito ocupado.

Perché ero troppo occupato.

Nunca estive na Europa.

- Non sono mai stato in Europa.
- Io non sono mai stato in Europa.
- Non sono mai stata in Europa.
- Io non sono mai stata in Europa.

Nunca estive na Espanha.

- Non sono mai stato in Spagna.
- Non sono mai stata in Spagna.

- Eu estive em Kioto uma vez.
- Estive uma vez em Kioto.

Sono stato a Kyoto una volta.

Nunca estive nos Estados Unidos.

Non sono mai stato negli Stati Uniti.

Estive em Londres duas vezes.

- Sono stato a Londra due volte.
- Sono stata a Londra due volte.

Eu já estive em Sapporo.

- Sono già stato a Sapporo.
- Io sono già stato a Sapporo.

Eu estive lá uma vez.

- Ci sono stato una volta.
- Ci sono stata una volta.
- Io ci sono stato una volta.
- Io ci sono stata una volta.
- Sono stato lì una volta.
- Sono stata lì una volta.
- Sono stato là una volta.
- Sono stata là una volta.

Eu estive fora muito tempo.

- Sono stato via troppo a lungo.
- Io sono stato via troppo a lungo.
- Sono stata via troppo a lungo.
- Io sono stata via troppo a lungo.

Estive em Quioto uma vez.

- Ero a Kyoto una volta.
- Io ero a Kyoto una volta.

Eu nunca estive em Hiroxima.

- Non sono mai stato a Hiroshima.
- Io non sono mai stato a Hiroshima.
- Non sono mai stata a Hiroshima.
- Io non sono mai stata a Hiroshima.

Eu nunca estive aqui antes.

Non ero mai stato qui prima d'ora.

Eu nunca estive nos EUA.

- Non sono mai stato negli Stati Uniti.
- Non sono mai stata negli Stati Uniti.

Eu nunca estive naquela cidade.

- Non sono mai stato in quella città.
- Io non sono mai stato in quella città.
- Non sono mai stata in quella città.
- Io non sono mai stata in quella città.

Eu ainda não estive lá.

- Non sono ancora stato lì.
- Io non sono ancora stato lì.
- Non sono ancora stata lì.
- Io non sono ancora stata lì.
- Non ci sono ancora stato.
- Io non ci sono ancora stato.
- Non ci sono ancora stata.
- Io non ci sono ancora stata.

Eu estive bem aqui ontem.

- Ero proprio qui ieri.
- Io ero proprio qui ieri.

Eu nunca estive na Europa.

- Non sono mai stato in Europa.
- Io non sono mai stato in Europa.
- Non sono mai stata in Europa.
- Io non sono mai stata in Europa.

Eu nunca estive na América.

- Non sono mai stato in America.
- Non sono mai stata in America.
- Io non sono mai stato in America.
- Io non sono mai stata in America.

Eu nunca estive em Kushiro.

- Non sono mai stato a Kushiro.
- Io non sono mai stato a Kushiro.
- Non sono mai stata a Kushiro.
- Io non sono mai stata a Kushiro.

Eu nunca estive em Istambul.

- Non sono mai stato a Istanbul.
- Io non sono mai stato a Istanbul.
- Non sono mai stata a Istanbul.
- Io non sono mai stata a Istanbul.

- Estive no Japão durante dois meses.
- Eu estive no Japão durante dois meses.

- Sono stato in Giappone per due mesi.
- Io sono stato in Giappone per due mesi.
- Sono stata in Giappone per due mesi.
- Io sono stata in Giappone per due mesi.

- Eis a chave que estive procurando.
- Esta é a chave que estive procurando.
- Essa é a chave a qual estive procurando.

Questa è la chiave che stavo cercando.

- Eu estive em Paris.
- Fui a Paris.
- Estive em Paris.
- Eu fui a Paris.

- Sono stato a Parigi.
- Io sono stato a Parigi.
- Sono stata a Parigi.
- Io sono stata a Parigi.

- Estive te procurando.
- Eu te procurei.

- Ti stavo cercando.
- Vi stavo cercando.

Estive numa loja de sapatos ontem.

- Sono stato in un negozio di scarpe ieri.
- Io sono stato in un negozio di scarpe ieri.
- Sono stata in un negozio di scarpe ieri.
- Io sono stata in un negozio di scarpe ieri.

Eu estive duas vezes em Paris.

- Sono stato a Parigi due volte.
- Sono stata a Parigi due volte.

estive lá dezenas de vezes.

Ci sono andato decine di volte.

Estive no trem durante doze horas.

Sono stato nel treno per dodici ore.

Estive com ela a semana passada.

- Ero con lei la settimana scorsa.
- Io ero con lei la settimana scorsa.

Estive com eles a noite passada.

- Ero con loro ieri sera.
- Ero con loro la scorsa notte.

Eu estive três anos na prisão.

Io sono stata in prigione per tre anni.

Eu estive aqui a tarde toda.

- Ero qui per tutto il pomeriggio.
- Io ero qui per tutto il pomeriggio.

Nunca estive naquela parte do país.

Io non sono mai stato in quella parte del paese.

Eu nunca estive em uma mesquita.

- Non sono mai stato in una moschea.
- Non sono mai stata in una moschea.

- Esta é a chave que estive procurando.
- Essa é a chave a qual estive procurando.

Questa è la chiave che stavo cercando.

Estive cá durante 80 % da vida dele.

Ci sono stato per un buon 80% della sua vita.

Eu estive em Londres no mês passado.

- Ero a Londra il mese scorso.
- Io ero a Londra il mese scorso.

Eu estive em Boston apenas uma vez.

- Sono stato a Boston solo una volta.
- Io sono stato a Boston solo una volta.
- Sono stata a Boston solo una volta.
- Io sono stata a Boston solo una volta.

Eu estive em coma por três anos.

- Ero in coma per tre anni.
- Sono stato in coma per tre anni.
- Sono stata in coma per tre anni.
- Fui in coma per tre anni.

Nunca estive na casa de meu avô.

Non sono mai stato a casa di mio nonno.

Estive em Nova York por alguns dias.

Sono stato a New York per qualche giorno.

Nunca estive na casa de meu tio.

- Non sono mai stato a casa di mio zio.
- Io non sono mai stato a casa di mio zio.
- Non sono mai stata a casa di mio zio.
- Io non sono mai stata a casa di mio zio.

Eu estive em Boston três anos atrás.

- Ero a Boston tre anni fa.
- Io ero a Boston tre anni fa.

Estive nos Estados Unidos por duas vezes.

Sono stato negli Stati Uniti due volte.

- Estive em Hokkaido antes.
- Já fui a Hokkaido.

- Sono stato a Hokkaido prima.
- Io sono stato a Hokkaido prima.
- Sono stata a Hokkaido prima.
- Io sono stata a Hokkaido prima.
- Sono già stato a Hokkaido.
- Io sono già stato a Hokkaido.
- Sono già stata a Hokkaido.
- Io sono già stata a Hokkaido.

Eu estive trabalhando desde às seis essa manhã.

Lavoro dalle sei questa mattina.

Eu estive em todos os lugares da Europa.

- Sono stato dappertutto in Europa.
- Io sono stato dappertutto in Europa.
- Sono stata dappertutto in Europa.
- Io sono stata dappertutto in Europa.

- Eu estive no Irã.
- Eu estava no Irã.

- Ero in Iran.
- Io ero in Iran.

Não quero dizer ao Tomás que estive em Boston.

- Non voglio dire a Tom che sono stato a Boston.
- Io non voglio dire a Tom che sono stato a Boston.
- Non voglio dire a Tom che sono stata a Boston.
- Io non voglio dire a Tom che sono stata a Boston.

Eu estive com o Tom das 8h30 às 2h30.

Sono stata con Tom dalle 8:30 alle 2:30.

Eu estive em Paris há trinta e nove anos.

- Sono andato a Parigi trentanove anni fa.
- Sono stato a Parigi trentanove anni fa.

Ontem estive livre o dia todo, mas hoje estou trabalhando.

- Ieri ero libero tutto il giorno, ma oggi sto lavorando.
- Ieri ero libero tutto il giorno, però oggi sto lavorando.

- Eu nunca estive em Paris.
- Eu nunca fui para Paris.

- Non sono ancora stato a Parigi.
- Non sono ancora stata a Parigi.

- Eu estive na biblioteca.
- Eu estava na biblioteca.
- Estava na biblioteca.

- Ero in biblioteca.
- Io ero in biblioteca.

- Eu passei doze horas no trem.
- Estive no trem durante doze horas.

- Ho passato dodici ore in treno.
- Sono stato nel treno per dodici ore.

Você já esteve em Nova York? Sim, Eu já estive lá algumas vezes.

- "Sei mai stato a New York?" "Sì, ci sono stato un paio di volte."
- "Sei mai stata a New York?" "Sì, ci sono stata un paio di volte."
- "È mai stato a New York?" "Sì, ci sono stato un paio di volte."
- "È mai stata a New York?" "Sì, ci sono stata un paio di volte."

- Eu estava em Boston na semana passada.
- Eu estive em Boston semana passada.

- Ero a Boston la settimana scorsa.
- Io ero a Boston la settimana scorsa.

Quando penso nesta víbora, lembro-me de quando estive no distrito Ratnagiri em Mahrashtra.

Se penso alla vipera rostrata penso a una volta che ero nel distretto di Ratnagiri, in Maharashtra.

- Eu estava com o Tom na semana passada.
- Estive com Tom na semana passada.

- Ero con Tom la settimana scorsa.
- Io ero con Tom la settimana scorsa.

- O que você acha que eu estive fazendo?
- O que você acha que eu tenho feito?

- Cosa credi che stessi facendo?
- Cosa credi che abbia appena fatto?
- Cosa credi che io abbia appena fatto?

O oficial respondeu secamente: "Eu estive lá por uma noite para visitar o maior bordel do mundo."

L'ufficiale rispose seccamente "Ci sono stato per una notte per visitare il più grande bordello del mondo."

- Eu estava tão ocupado na semana passada.
- Eu estava tão ocupada na semana passada.
- Estive muito ocupado a semana passada.
- Andei muito ocupado a semana passada.

- Ero così impegnato la settimana scorsa.
- Ero così impegnata la settimana scorsa.
- Ero così occupato la settimana scorsa.
- Ero così occupata la settimana scorsa.

Não tenho medo de que algum dia estarei morto, pois isso não é nenhuma novidade para mim. Eu já estive morto antes – antes de ser concebido.

Non ho paura che a un certo punto sarò morto perché non è una novità per me. Ero morto prima – prima di essere concepito.

- O que você acha que eu estive fazendo?
- O que você acha que eu tenho feito?
- O que é que achas que estive a fazer?
- O que é que vocês acham que estive a fazer?
- O que você acha que eu ando fazendo?
- O que é que você pensa que eu andei fazendo?
- Que imagina você que eu estive a fazer?
- Que é que achas que eu andava fazendo?
- O que é que pensas que eu tenho feito?
- Que imaginas que eu tenha estado a fazer?
- Que é que tu achas que eu andava fazendo?
- O que é que tu pensas que eu tenho feito?
- Que é que imaginas que ando fazendo?
- Que é que tu pensas que eu estava a fazer?
- O que é que tu imaginas que eu estivesse a fazer?
- O que você pensa que eu andei fazendo?
- Que imagina você que eu estivesse fazendo?
- Que acham vocês que eu tenho feito?
- O que é que vocês pensam que ando fazendo?
- Que é que imaginam vocês que eu estivesse a fazer?
- Que é que achais que eu estive a fazer?
- O que é que imaginais que eu estivesse a fazer?
- Que pensais que eu estive fazendo?
- O que acha o senhor que eu tenho feito?
- O que é que pensa a senhora que eu ando fazendo?
- Que imagina o senhor que eu andaria fazendo?
- Que é que pensa a senhora que eu estive a fazer?
- Que acham os senhores que estive fazendo?
- Que pensam as senhoras que eu tenho feito?
- O que é que os senhores imaginam que eu andei fazendo?

Cosa credi che stessi facendo?