Translation of "Por" in Chinese

0.019 sec.

Examples of using "Por" in a sentence and their chinese translations:

- Por quê?
- Por que motivo?
- Por qual motivo?

- 为什么?
- 为什么?

- Venha, por favor.
- Vem, por favor.
- Venham, por favor.

请来吧。

- Cante, por favor!
- Cantem, por favor.
- Por favor, cante.

请唱歌。

- Por que pergunta?
- Por que perguntas?
- Por que você pergunta?

你問這個幹什麼?

Olho por olho, dente por dente.

以眼还眼以牙还牙

- Champanha, por favor.
- Champanhe, por favor.

给我香槟,谢谢。

- Por que pergunta?
- Por que perguntas?

你問這個幹什麼?

- Por favor, vista-se.
- Vista-se, por favor.
- Se vista, por favor.
- Por favor, vistam-se.
- Vistam-se, por favor.
- Se vistam, por favor.

请穿衣服。

- Por favor, apresse-se!
- Por favor, apressem-se!
- Apresse-se, por favor!
- Apressem-se, por favor!
- Despacha-te, por favor.
- Despachem-se, por favor.

请抓紧时间。

- Por favor, me perdoe por chegar tarde.
- Por favor, me perdoe por ter chegado tarde.
- Por favor, desculpe o meu atraso.

抱歉那么晚来。

- Por que pergunta?
- Por que perguntas?
- Por que você pergunta?
- Por que você está perguntando?
- Por que vocês perguntam?
- Por que estais perguntando?
- Por que está perguntando?
- Por que estás a perguntar?
- Por que está a perguntar?
- Por que estais a perguntar?
- Por que perguntais?
- Por que o senhor pergunta?
- Por que a senhora está perguntando?
- Por que os senhores estão a perguntar?
- Por que os senhores estão perguntando?
- Por que as senhoras perguntam?
- Por que as senhoras estão a perguntar?
- Por que as senhoras estão perguntando?
- Por que a senhora pergunta?
- Por que a senhora está a perguntar?
- Por que os senhores perguntam?
- Por que estás perguntando?

你問這個幹什麼?

Por favor.

請。

Por quê?

为什么?

Por favor!

请!

- Afaste-se, por favor.
- Recuem, por favor.

请往后退一点。

- Obrigado por tudo.
- Agradeço-lhe por tudo.

为一切感谢你。

- Por que você chorou?
- Por que choraste?

- 你为什么哭?
- 你為什麼哭?

- Por que falhamos?
- Por que nós falhamos?

我們為甚麼失敗了?

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.
- Senta-te, por favor.

請坐。

- Por favor, ajuda-me.
- Por favor, ajude-me.
- Por favor, ajudem-me.

- 請幫助我。
- 請幫我。

- Saia, por favor.
- Abandone o recinto, por favor.
- Vá embora, por favor.

請你離開。

- Sua assinatura aqui, por favor.
- Assine aqui, por favor.
- Por favor, assine aqui.
- Por favor, assinem aqui.

- 请你在这个地方签个字。
- 請在這里签名。

- Estou louco por você!
- Eu sou louco por você!
- Eu estou louco por você!
- Sou louco por você!

我為你瘋狂。

- Quase.
- Por pouco.
- Isso foi por um trisco.

几乎。

Posso te ver por um minuto, por favor?

讓我看你一會兒好嗎?

- Por que você desistiu?
- Por que você saiu?

你為什麼辭職?

Por favor, me informe o resultado por telefone.

請你打電話把結果告訴我。

- Por favor, vá embora!
- Por favor, vai embora!

请走开!

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.

- 请坐一下。
- 請坐下。

- Por favor, sente-se.
- Por favor, sentem-se.

请用座。

- Obrigado por dançar comigo!
- Obrigada por dançar comigo.

謝謝你一起和我跳舞。

- A conta, por favor.
- O talão, por favor.

买单。

- Tomem lugar, por favor.
- Sentem-se, por favor.

- 請坐。
- 请坐。

- Por que você fez aquilo?
- Por que você fez isso?
- Por que você fez isto?
- Por que fizeste isso?

你為什麼要那樣做呢?

Obrigado por me explicar finalmente por que as pessoas me tomam por um idiota.

感谢最后为我说明了为什么人们把我当作傻瓜了。

- Por favor, me perdoe.
- Por favor, deixe passar dessa vez.
- Por favor, me perdoe!

- 请您原谅。
- 请原谅我。

- Por que você está preocupado?
- Por que vocês estão preocupados?
- Por que você está preocupada?
- Por que vocês estão preocupadas?

你着什么急?

Sinto por você.

我同情你。

Peixe, por favor.

鱼,谢谢。

Por que eu?

为什么是我?

Por que não?

为什么不?

Entre, por favor!

请进来!

Oh, por favor!

噢拜托了!

Por favor, reconsidere.

请重新考虑一下。

Obrigado por ontem.

昨天的事真的要谢谢您了。

Por que perguntas?

你問這個幹什麼?

Por favor, repita.

請再說一次。

Atenção, por favor!

专心!

Por que mentiu?

你为什么说谎?

Por favor, entre.

請進來。

Café, por favor.

我要咖啡,谢谢。

Por favor, lave.

请清洗它。

Falamos por telefone.

我們電話裡說。

Água, por favor.

请给我些水。

Por que pergunta?

你問這個幹什麼?

Espere por mim!

等等我。

Por favor, continue.

请继续。

Por favor, repita!

请再说一遍!

Por favor, responda!

请回答!

Por favor, cantem.

请唱歌。

Por favor, espere por mim na entrada do prédio.

请在建筑的入口处等我。

Temos um quarto individual por 50 dólares por noite.

我們有一間五十美元一晚的單人房。

Por que se coça tanto? Por acaso tem piolho?

他為什麼老是撓?難道是有虱子?

- Claro, por que não?
- Com certeza, por que não?

当然,为什么不?

- Por que mentiu?
- Porque mentiste?
- Por que você mentiu?

你为什么说谎?

- Sou louco por futebol.
- Sou louco por futebol americano.

我愛足球愛瘋了。

Desculpe-me por fazê-los esperar por tanto tempo.

對不起,讓你久等了。

Eu esperei por ela por um tempo muito longo.

我真的等了她很長一段時間。

- Por que tentaste escapar?
- Por que você tentou escapar?

为什么你企图逃走?

Por um lado, você está errado, mas por outro, não posso culpá-lo por isso.

你固然是錯了,但也不能怪你。

- Por favor, feche a porta.
- Feche a porta, por favor.
- Fechem a porta, por favor.

請關門。

- Chama a polícia, por favor.
- Chame a polícia, por favor.
- Por favor, chame a polícia.

叫警察。

- Por que você está chorando?
- Porque estás a chorar?
- Por que estás a chorar?
- Por que vocês estão chorando?
- Por que está chorando?
- Por que estão chorando?

- 你为什么哭?
- 你為什麼哭?

- Por que vocês vieram aqui hoje?
- Por que vieste aqui hoje?
- Por que tu vieste aqui hoje?
- Por que você veio aqui hoje?
- Por que veio aqui hoje?

你今天为什么来这里?

- Por que você não os impediu?
- Por que tu não os fizeste parar?
- Por que vós não os interceptastes?
- Por que vocês não as detiveram?
- Por que o senhor não as impediu?
- Por que a senhora não as fez parar?
- Por que os senhores não os interceptaram?
- Por que as senhoras não as detiveram?
- Por que não os impediram?
- Por que não as fizeram parar?
- Por que não os detiveram?
- Por que não as interceptaram?

你为什么不阻止他们?

- Por favor me mostre outro.
- Por favor, mostre-me um outro.
- Por favor, mostre-me outra.

请给我看看其他的。

- Ah, me mostra, por favor!
- Oh! Mostre-me por favor.
- Ah! Mostre para mim, por favor.

哦!请你给我看看。

Foi por influência dele que ela se interessou por ecologia.

她开始对生态学感兴趣,是受到他的影响。

- Tire suas meias, por favor.
- Descalce suas meias, por favor.

請脫下你的襪子。

- Coloque na conta, por favor.
- Coloca na conta, por favor.

請確認帳單。

- De quem é isto, por favor?
- Quem é, por favor?

請問這是誰?

- Feche a porta, por favor.
- Fechem a porta, por favor.

- 請關上門。
- 請關門。

- Fique à vontade, por favor.
- Por favor, fique à vontade.

不用客氣,隨便坐吧。

- Abra seus olhos, por favor.
- Abram seus olhos, por favor.

请睁开眼睛。