Examples of using "Disto" in a sentence and their italian translations:
Tom lo sa questo?
- Abbiamo bisogno di questo.
- Noi abbiamo bisogno di questo.
- Ci serve questo.
- A noi serve questo.
Nessuno lo sa.
- Mi piace questo.
- A me piace questo.
- Dipende tutto da questo.
- Tutto dipende da questo.
- Mi sta piacendo questo.
- A me sta piacendo questo.
- Niente di questo importa.
- Nulla di questo importa.
- Ha bisogno di questo.
- Le serve questo.
- A lei serve questo.
- Lei ha bisogno di questo.
- Ti ricordi questo?
- Ti ricordi questa?
- Vi ricordate questo?
- Vi ricordate questa?
- Si ricorda questa?
- Non hai bisogno di questo.
- Non ha bisogno di questo.
- Non avete bisogno di questo.
- Non ti serve questo.
- Non vi serve questo.
- Non le serve questo.
- Tom non ha bisogno di questo.
- A Tom non serve questo.
- Lasciala fuori da questo.
- Lasciatela fuori da questo.
- La lasci fuori da questo.
A Tom non piace questo.
Tom ha causato questo?
Questo è quello di cui ho bisogno.
- Non le piacerà questo.
- Non le piacerà ciò.
- A lei non piacerà questo.
- A lei non piacerà ciò.
- Dovresti sbarazzartene.
- Dovrebbe sbarazzarsene.
- Dovreste sbarazzarvene.
Sapevamo questo.
- Sai questo.
- Sa questo.
- Sapete questo.
- Mi piace questo.
- A me piace questo.
Vedi le mosche lì sopra?
Qua sotto c'è qualcosa.
- Mi piace.
- Lui mi piace.
Questo è quello di cui ho bisogno.
Possiamo infilarci là sotto, magari dietro.
Prendi decisioni sagge, e ce la faremo insieme.
Non la prenderemo più, devo farmi curare.
sarà molto più facile estrarne il liquido
Cerchiamo di estrarre liquidi da qui? O da quel cactus?
Aspetta. Guarda. Vedi le mosche lì sopra?
Aspetta. Guarda. Vedi le mosche lì sopra?
- Pensi che a Tom piacerebbe questo?
- Pensa che a Tom piacerebbe questo?
- Pensate che a Tom piacerebbe questo?
In ogni caso, non mi piace.
Mettendo insieme i fattori, ecco che hai il serpente più pericoloso al mondo.
Questo non gli farà piacere.
- Mi piace.
- A me piace.
Ma se sono alberi delle matite in grado di idratarti, sarà molto più facile estrarne il liquido
- Secondo gli orientamenti di Tatoeba, si raccomanda che i membri aggiungano solo frasi nella loro lingua madre e/o tradurre da una lingua che possano comprendere nella loro lingua madre. La ragione di questo è che è molto più facile formare frasi dal suono naturale nella propria lingua madre. Quando si scrive in una lingua diversa dalla nostra lingua madre, è molto facile da produrre frasi che suonano strane. Si prega di assicurarsi di tradurre la frase solo se si è sicuri di sapere cosa significa.
- Secondo gli orientamenti di Tatoeba, si raccomanda che i membri aggiungano solo frasi nella loro lingua madre e/o tradurre da una lingua che possano comprendere nella loro lingua madre. La ragione di questo è che è molto più facile formare frasi dal suono naturale nella propria lingua madre. Quando si scrive in una lingua diversa dalla nostra lingua madre, è molto facile da produrre frasi che suonano strane. Si prega di assicurarsi di tradurre la frase soltanto se si è sicuri di sapere cosa significa.
- Secondo gli orientamenti di Tatoeba, si raccomanda che i membri aggiungano solo frasi nella loro lingua madre e/o tradurre da una lingua che possano comprendere nella loro lingua madre. La ragione di questo è che è molto più facile formare frasi dal suono naturale nella propria lingua madre. Quando si scrive in una lingua diversa dalla nostra lingua madre, è molto facile da produrre frasi che suonano strane. Si prega di assicurarsi di tradurre la frase solamente se si è sicuri di sapere cosa significa.