Translation of "Precisamos" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Precisamos" in a sentence and their italian translations:

- Precisamos priorizar.
- Nós precisamos priorizar.

- Abbiamo bisogno di dare la priorità.
- Noi abbiamo bisogno di dare la priorità.
- Dobbiamo dare la priorità.
- Noi dobbiamo dare la priorità.

- Nós precisamos ser honestos.
- Nós precisamos ser honestas.
- Precisamos ser honestos.
- Precisamos ser honestas.

- Dobbiamo essere onesti.
- Noi dobbiamo essere onesti.
- Dobbiamo essere oneste.
- Noi dobbiamo essere oneste.

- Precisamos arrumar isto.
- Precisamos consertar isto.

- Dobbiamo riparare questo.
- Dobbiamo riparare questa.

- Precisamos encontrá-los.
- Precisamos encontrá-las.

- Dobbiamo trovarli.
- Dobbiamo trovarle.
- Li dobbiamo trovare.
- Le dobbiamo trovare.

- Nós precisamos falar.
- Nós precisamos conversar.

- Dobbiamo parlare.
- Noi dobbiamo parlare.

- Precisamos agir agora.
- Precisamos agir imediatamente.

Dobbiamo agire adesso.

- Precisamos encontrá-los primeiro.
- Precisamos encontrá-los antes.
- Precisamos encontrá-las primeiro.
- Precisamos encontrá-las antes.

Dobbiamo trovare loro prima.

Precisamos comer.

- Dobbiamo mangiare.
- Noi dobbiamo mangiare.
- Abbiamo bisogno di mangiare.
- Noi abbiamo bisogno di mangiare.

- Precisamos do dinheiro.
- Nós precisamos do dinheiro.

Abbiamo bisogno dei soldi.

- Precisamos disso agora.
- Nós precisamos disso agora.

- Ci serve ora.
- Ci serve adesso.
- Ne abbiamo bisogno ora.
- Ne abbiamo bisogno adesso.

- Nós precisamos do Tom.
- Precisamos do Tom.

- Abbiamo bisogno di Tom.
- Ci serve Tom.

- Precisamos de música.
- Nós precisamos de música.

Abbiamo bisogno di musica.

- Nós precisamos de tempo.
- Precisamos de tempo.

- Abbiamo bisogno di tempo.
- Noi abbiamo bisogno di tempo.

- Nós precisamos de água.
- Precisamos de água.

- Ci serve dell'acqua.
- A noi serve dell'acqua.
- Abbiamo bisogno d'acqua.
- Noi abbiamo bisogno d'acqua.

- Nós precisamos ter certeza.
- Precisamos ter certeza.

- Dobbiamo essere sicuri.
- Noi dobbiamo essere sicuri.
- Dobbiamo essere sicure.
- Noi dobbiamo essere sicure.

- Não precisamos de ti.
- Não precisamos de você.

Non abbiamo bisogno di te.

- Precisamos de sua ajuda.
- Precisamos da sua ajuda.

- Abbiamo bisogno del vostro aiuto!
- Abbiamo bisogno del tuo aiuto.
- Abbiamo bisogno del suo aiuto.
- Abbiamo bisogno del vostro aiuto.
- Richiediamo il vostro aiuto.

- Precisamos esperar por Tom?
- Precisamos esperar o Tom?

- Dobbiamo aspettare Tom?
- Noi dobbiamo aspettare Tom?

Precisamos de ajuda.

Ci serve aiuto.

Precisamos de dinheiro.

Abbiamo bisogno di soldi.

Precisamos fazê-lo!

Ce la dobbiamo fare!

Precisamos ajudar Tom.

- Dobbiamo aiutare Tom.
- Noi dobbiamo aiutare Tom.

Nós precisamos disto.

- Abbiamo bisogno di questo.
- Noi abbiamo bisogno di questo.
- Ci serve questo.
- A noi serve questo.

Precisamos de evidência.

- Abbiamo bisogno di prove.
- Ci servono delle prove.

Realmente precisamos vencer.

- Dobbiamo davvero vincere.
- Noi dobbiamo davvero vincere.
- Abbiamo davvero bisogno di vincere.
- Noi abbiamo davvero bisogno di vincere.

Precisamos ser criativos.

- Dobbiamo essere creativi.
- Noi dobbiamo essere creativi.
- Dobbiamo essere creative.
- Noi dobbiamo essere creative.

Precisamos estudar mais.

Abbiamo bisogno di studiare di più.

Nós precisamos agir.

- Dobbiamo agire.
- Noi dobbiamo agire.

Precisamos encontrar Tom.

- Dobbiamo trovare Tom.
- Noi dobbiamo trovare Tom.

Precisamos conversar mais.

- Dobbiamo parlare di più.
- Abbiamo bisogno di parlare di più.

Precisamos de autorização.

Abbiamo bisogno di un'autorizzazione.

Precisamos de especialistas.

Abbiamo bisogno di esperti.

Não precisamos disso.

- Non ne abbiamo bisogno.
- Noi non ne abbiamo bisogno.
- Non ci serve.

Precisamos de mais.

- Ci serve di più.
- A noi serve di più.

Precisamos trabalhar duro.

- Dobbiamo lavorare duramente.
- Noi dobbiamo lavorare duramente.

- Precisamos manter a calma.
- Nós precisamos manter a calma.

- Dobbiamo restare calmi.
- Dobbiamo restare calme.
- Dobbiamo rimanere calmi.
- Dobbiamo rimanere calme.

- Precisamos de mais dinheiro.
- Nós precisamos de mais dinheiro.

- Ci servono più soldi.
- Ci serve più denaro.

- De quanto mais precisamos?
- De quanto mais nós precisamos?

- Di quanto altro abbiamo bisogno?
- Quanto altro ci serve?

- Precisamos pegar aquele ônibus.
- Nós precisamos pegar aquele ônibus.

Dobbiamo prendere quel bus.

- Nós precisamos de um desafio.
- Precisamos de um desafio.

- Ci serve una sfida.
- Abbiamo bisogno di una sfida.

Precisamos de lama. Vamos.

Ci serve il fango. Vieni.

Precisamos reforçar nossa organização.

- Dobbiamo rimpolpare la nostra organizzazione.
- Dobbiamo rafforzare la nostra organizzazione.

Precisamos de mais trabalhadores.

- Ci servono più operai.
- A noi servono più operai.
- Abbiamo bisogno di più operai.
- Noi abbiamo bisogno di più operai.

Precisamos manter a calma.

- Dobbiamo restare calmi.
- Dobbiamo restare calme.
- Dobbiamo rimanere calmi.
- Dobbiamo rimanere calme.

Precisamos ir embora cedo.

- Dobbiamo partire presto.
- Noi dobbiamo partire presto.

Precisamos de ar fresco.

- Abbiamo bisogno di aria fresca.
- Noi abbiamo bisogno di aria fresca.

Precisamos da sua ajuda!

- Abbiamo bisogno del tuo aiuto!
- Noi abbiamo bisogno del tuo aiuto!
- Abbiamo bisogno del suo aiuto!
- Noi abbiamo bisogno del suo aiuto!
- Abbiamo bisogno del vostro aiuto!
- Noi abbiamo bisogno del vostro aiuto!

Precisamos de mais açúcar.

- Ci serve più zucchero.
- Abbiamo bisogno di più zucchero.

Precisamos de mais tempo.

- Ci serve più tempo.
- A noi serve più tempo.
- Abbiamo bisogno di più tempo.
- Noi abbiamo bisogno di più tempo.

Precisamos de um carro.

- Ci serve una macchina.
- Abbiamo bisogno di una macchina.
- Ci serve un'auto.
- Ci serve un'automobile.
- Abbiamo bisogno di un'auto.
- Abbiamo bisogno di un'automobile.

Precisamos de uma ambulância.

Abbiamo bisogno di un'ambulanza.

Nós precisamos de líderes.

- Ci servono dei capi.
- A noi servono dei capi.
- Ci servono dei leader.
- A noi servono dei leader.
- Abbiamo bisogno di capi.
- Noi abbiamo bisogno di capi.
- Abbiamo bisogno di leader.
- Noi abbiamo bisogno di leader.

Precisamos de um táxi.

- Abbiamo bisogno di un taxi.
- Noi abbiamo bisogno di un taxi.
- Ci serve un taxi.
- A noi serve un taxi.

Precisamos ir à escola.

Dobbiamo andare a scuola.

Nós precisamos cortar gastos.

- Dobbiamo tagliare le spese.
- Abbiamo bisogno di tagliare le spese.

Precisamos de baterias novas.

- Abbiamo bisogno di nuove batterie.
- Abbiamo bisogno di batterie nuove.

Não precisamos destas coisas.

- Non abbiamo bisogno di queste cose.
- Noi non abbiamo bisogno di queste cose.
- Non ci servono queste cose.
- A noi non servono queste cose.

Precisamos que você volte.

Abbiamo bisogno che torni.

Precisamos destruir esta fita.

Dobbiamo distruggere questo nastro.

Precisamos de pilhas novas.

Abbiamo bisogno di nuove batterie.

Precisamos atravessar o rio.

Dobbiamo attraversare il fiume.

Nós precisamos continuar lutando.

Dobbiamo contiuare a combattere.

Precisamos de mais voluntários.

- Ci servono più volontari.
- Abbiamo bisogno di più volontari.

Precisamos avisar o Tom

Dobbiamo avvertire Tom.

Precisamos alugar um carro.

Dobbiamo noleggiare un'auto.

- Nós precisamos parar de fazer isso.
- Precisamos parar de fazer isso.

- Dobbiamo smettere di fare questo.
- Dobbiamo smettere di fare ciò.

- Nós precisamos de um idioma global?
- Nós precisamos de uma língua mundial?

- Abbiamo bisogno di una lingua mondiale?
- Noi abbiamo bisogno di una lingua mondiale?
- Abbiamo bisogno di un linguaggio mondiale?
- Noi abbiamo bisogno di un linguaggio mondiale?

- Definitivamente precisamos da ajuda do Tom.
- Definitivamente precisamos da ajuda de Tom.

- Abbiamo sicuramente bisogno dell'aiuto di Tom.
- Noi abbiamo sicuramente bisogno dell'aiuto di Tom.

Mas também precisamos de água.

Ma abbiamo bisogno d'acqua.

Precisamos de ações, não palavras.

Abbiamo bisogno di fatti, non di parole.

Precisamos agir de uma vez.

Dobbiamo agire subito.

Precisamos desse relatório para amanhã.

- Abbiamo bisogno di quel rapporto per domani.
- Noi abbiamo bisogno di quel rapporto per domani.

Precisamos de algo para comer.

Abbiamo bisogno di qualcosa da mangiare.

Precisamos ir embora agora mesmo.

- Dobbiamo partire immediatamente.
- Noi dobbiamo partire immediatamente.

Precisamos conversar sobre uma coisa.

- Dobbiamo parlare di qualcosa.
- Noi dobbiamo parlare di qualcosa.

Nós precisamos tentar alguma coisa.

- Dobbiamo provare tutto.
- Noi dobbiamo provare tutto.

- Precisamos agir!
- É preciso agir!

Bisogna agire!

Precisamos de um bom treinador.

Abbiamo bisogno di un buon allenatore.

Emet, precisamos de mais carne!

- Emet, ci serve più carne!
- Emet, abbiamo bisogno di più carne!

Não precisamos de tantos detalhes.

Non abbiamo bisogno di così tanti dettagli.

Não precisamos de uma escada.

- Non ci serve una scala.
- A noi non serve una scala.
- Non abbiamo bisogno di una scala.
- Noi non abbiamo bisogno di una scala.

Nós precisamos de um líder.

- Ci serve un capo.
- A noi serve un capo.
- Ci serve un leader.
- A noi serve un leader.
- Abbiamo bisogno di un leader.
- Noi abbiamo bisogno di un leader.
- Abbiamo bisogno di un capo.
- Noi abbiamo bisogno di un capo.

Nós precisamos encontrar uma solução.

Dobbiamo trovare una soluzione.

Precisamos te fazer algumas perguntas.

- Dobbiamo farti qualche domanda.
- Noi dobbiamo farti qualche domanda.
- Dobbiamo farvi qualche domanda.
- Noi dobbiamo farvi qualche domanda.
- Dobbiamo farle qualche domanda.
- Noi dobbiamo farle qualche domanda.

Precisamos proteger a unidade nacional.

Bisogna proteggere l'unità nazionale.

Tem algo que precisamos discutir?

C'è altro che dobbiamo discutere?

Precisamos de mais alguma coisa?

- Abbiamo bisogno di altro?
- Abbiamo bisogno d'altro?

Nós precisamos mudar o sistema.

Dobbiamo cambiare il sistema.

Tom e eu precisamos conversar.

- Io e Tom abbiamo bisogno di parlare.
- Io e Tom dobbiamo parlare.

Precisamos do nome daquela mulher.

- Abbiamo bisogno del nome di quella donna.
- Noi abbiamo bisogno del nome di quella donna.
- Ci serve il nome di quella donna.
- A noi serve il nome di quella donna.