Translation of "Saiu" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Saiu" in a sentence and their hungarian translations:

Tom saiu.

Tom kiment.

- Tom saiu horas atrás.
- Tom saiu há horas.

Tom órákkal ezelőtt távozott.

Ele saiu imediatamente.

Azonnal elment.

O sol saiu.

A nap fent van.

Qual estudante saiu?

Melyik diák ment ki?

Tom já saiu?

Tamás már elment?

Tom já saiu.

Tom már elment.

Ele saiu por trás.

Akkor kilőtte magát hátul.

Ele saiu da sala.

Kiment a szobából.

Ele saiu do quarto.

- Kiment a szobából.
- Elhagyta a szobát.

Ele saiu para comer.

Elment enni.

Tom saiu da cozinha.

Tom kiment a konyhából.

Tom saiu da banheira.

Tom kiszállt a kádból.

Tom saiu de casa.

- Tom elment otthonról.
- Tamás elment hazulról.

Tom saiu do elevador.

Tomi kiszállt a liftből.

Ele saiu do esconderijo.

Előjött a búvóhelyéről.

- A abelha saiu pela janela.
- Uma abelha saiu voando pela janela.

Egy méh kirepült az ablakon.

Você saiu ontem à noite?

Elmentél hazulról tegnap este?

Ele saiu há um minuto.

Egy perccel ezelőtt ment el.

Tom se saiu muito bem.

Tom nagyszerűen teljesített.

Você se saiu muito bem.

Nagyszerűen csináltad.

saiu a correr e agarrou-me.

hozzám sietett, és megragadott.

Ela saiu sem dizer uma palavra.

Szó nélkül kiment.

Ele saiu quando eu ia entrando.

Ő elment, amikor én bementem.

Ele saiu sem dizer uma palavra.

Szó nélkül elment.

Um gato saiu debaixo da mesa.

Egy macska jött ki az asztal alól.

O avião logo saiu de vista.

A repülőgép nem sokkal azután eltűnt a látómezőből.

Tom saiu de casa às pressas.

Tom sietve ment el otthonról.

Tom saiu às quatro da manhã.

Tom hajnali négykor ment el.

Tom saiu antes que eu chegasse.

Tom elment, mielőtt én megérkeztem volna.

Tom saiu pela porta dos fundos.

Tomi a hátsó ajtón keresztül távozott.

Ele saiu apesar de estar chovendo.

Elment, bár esett.

Como o Tom saiu da cadeia?

Hogy jutott ki Tom a sittről?

- Ele partiu.
- Ele saiu.
- Ele foi embora.

Kiment.

Há quanto tempo você saiu da prisão?

Mióta vagy kint a börtönből?

- Ele já foi embora.
- Ele já saiu.

Már elment.

Ele saiu para passear com seu cachorro.

Kiment sétálni a kutyájával.

O Tom virou e saiu da sala.

Tom megfordult és kisétált a szobából.

Saiu sem licença de nenhum de nós.

Kiment az engedélyünk nélkül.

Um gato saiu de debaixo do escritório.

Egy macska bújt elő az íróasztal alól.

Tom saiu de casa sem se despedir.

Tom úgy ment el otthonról, hogy senkitől nem búcsúzott el.

Ele saiu da escuridão para a luz.

Kilépett a sötétségből a fénybe.

- Maria saiu para o gramado, que o luar banhava.
- A Mary saiu para o prado iluminado pela lua.

Mária kilépett a holdfényben úszó mezőre.

- Por que você desistiu?
- Por que você saiu?

Mért hagytad abba?

Ele saiu do quarto sem dizer uma palavra.

Szó nélkül kiment a szobából.

Ela me bateu na cabeça e saiu correndo.

Fejbevágott, és elszaladt.

Meu guarda-chuva saiu voando pelo vento forte.

Az esernyőmet elfújta az erős szél.

Ela saiu para comprar um pouco de comida.

Elment, hogy vásároljon valamennyi ennivalót.

Minha mãe saiu de casa há dez minutos.

Anyám tíz perce hagyta el a házat.

Tom saiu com a namorada na noite do sábado.

- Tom szombat este szórakozni viszi a barátnőjét.
- Tom szombat este szórakozni vitte a barátnőjét.

- Tom saiu da prisão.
- Tom está fora da prisão.

Tom kikerült a börtönből.

- Meu pai não está em casa.
- Meu pai saiu.

Apám nincs itthon.

Tom saiu da faculdade e se mudou para Boston.

Tom kimaradt az egyetemről és Bostonba költözött.

O Tom saiu para trabalhar por volta das 6h30.

Tom fél 7 körül indult el dolgozni.

Tom saiu esta manhã sem terminar o café da manhã.

Tom ma reggel úgy ment el, hogy még a reggelijét is félbehagyta.

Ela tomou conta do irmão mais novo quando sua mãe saiu.

- Vigyáz addig a kisöcsére, amíg el van az anyja.
- Míg az anyja elment, vigyázott az öccsére.

O nosso ônibus saiu às oito, chegando em Boston às onze.

A buszunk nyolckor indult és tizenegykor ért Bostonba.

- Sua mulher saiu.
- Sua mulher foi embora.
- Sua mulher já foi.

A feleséged elment.

Depois que parou de chover, ela saiu para dar uma caminhada.

Miután elállt az eső, elment egyet sétálni.

- Já saiu toda a placenta?
- Já escoou todo o líquido fetal?

Távozott-e már magzatvíz?

Um dia você verá que árvore enorme saiu dessa pequenina semente.

- Egy nap majd meglátod, mekkora fa lesz ebből a kis magból.
- Egy napon meglátod majd, milyen nagy fává lett ez a magocska.

O Tomás saiu há cerca de uma hora com a Maria.

- Tom körülbelül egy órával ezelőtt ment el Marival.
- Tom közel egy órája ment el Marival.

E foi aí que ele saiu da toca e ficou com medo.

Ekkor elhagyta az odúját, és komolyan megrémült.

E, a seguir, vi que ele saiu da toca, mal estava vivo.

Azután láttam, hogy kimosta őt az odúból a víz. Alig élt.

O dia foi tão cansativo que ele saiu do trabalho mal-humorado.

A nap olyan fárasztó volt, hogy kedvtelenül jött meg a munkából.

- Tom não se saiu bem na prova.
- Tom não foi bem na prova.

Tom nem jól teljesített a vizsgán.

- O Tom teve vontade de ir para casa e saiu sem se despedir de ninguém.
- O Tom teve vontade de ir para casa e saiu sem dizer tchau para ninguém.

Tomnak kedve támadt hazamenni, és elment anélkül, hogy köszönt volna bárkinek.

Assim que ela abriu a porta, um cachorro branco saiu correndo de dentro da casa.

Ahogy kinyitotta az ajtót, egy fehér kutya futott ki a házból.

- Você fez muito bem.
- Vocês fizeram muito bem.
- Você se saiu muito bem.
- Vocês se saíram muito bem.

Nagyon jól tetted.

Vassilissa colocou a boneca de novo no bolso, benzeu-se e saiu, penetrando na escuridão da floresta selvagem.

Vasilissa visszatette a babát a zsebébe, keresztet vetett, és nekivágott a vad, sötét erdőnek.