Translation of "Disseram" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Disseram" in a sentence and their hungarian translations:

- Eles disseram isso.
- Elas disseram isso.

- Ezt mondták.
- Ők ezt mondták.

Muitos disseram

Sokan mondták,

- Eles disseram o porquê?
- Elas disseram o porquê?
- Elas disseram por quê?

Megmondták, hogy miért?

- O que elas disseram?
- O que eles disseram?

Mit mondtak?

- Eles não disseram nada.
- Elas não disseram nada.

Semmit sem mondtak.

Eles disseram alguma coisa?

Mondtak valamit?

Não me disseram nada.

Nem mondtak nekem semmit.

O que elas te disseram?

Mit mondtak neked?

Eles não disseram uma palavra.

Egy szót sem szóltak.

Foi isso que me disseram.

Ezt mondták nekem.

Disseram-me que voltasse aqui.

Azt mondták, jöjjek vissza ide.

- Eles disseram sim.
- Elas dissaram sim.

Igent mondtak.

- Não me disseram.
- Não me contaram.

- Nekem nem szóltak.
- Nekem nem mondták.

Eu só sei o que me disseram.

Csak azt tudom, nekem mit mondtak.

Eles disseram que eram parentes da noiva.

Azt mondták, hogy ők a menyasszony rokonai.

Disseram-me que eu falo demais. Será verdade?

Azt mondják, túl sokat beszélek. Így van ez?

Nunca me disseram que eu precisava de um visto.

Soha nem mondták nekem, hogy vízumra van szükségem.

Disseram-me que eu sou pragmático, e eu sou.

Az emberek azt mondták nekem, hogy gyakorlatias vagyok, és az is vagyok.

Eles disseram que não estavam com medo dos contrabandistas.

Azt mondták, nem félnek a csempészektől.

Disseram-me que eu era superqualificado para aquele trabalho.

Azt mondják, túlkvalifikált vagyok a munkához.

- O que você disse ontem?
- O que vocês disseram ontem?

- Mit mondtál tegnap?
- Mit mondott tegnap?
- Mit mondtatok tegnap?
- Mit mondtak tegnap?

- Tom não entende o que você disse.
- Tom não entende o que vocês disseram.

Tom nem érti azt, amit mondtál.

- Por que você ficou em silêncio?
- Por que ficaste calado?
- Por que vocês não disseram nada?

Miért hallgattál?

Disseram-lhe que a guerra estava perdida, e ele deve abdicar - em favor de seu filho, se possível.

Azt mondták neki, hogy a háború elveszett, és neki is kell lemond - fia javára, ha lehetséges.

- Algumas pessoas me disseram para não comer lá.
- Um monte de gente me falou para não comer lá.

Egy csomó ember mondta, hogy ne egyek ott.

- Os estudantes foram instruídos a aprender o poema de cor.
- Disseram aos estudantes que aprendessem o poema de cor.

Megmondták a diákoknak, hogy tanulják meg a verset kívülről.