Translation of "Vês" in German

0.004 sec.

Examples of using "Vês" in a sentence and their german translations:

- Vês o jardim?
- Vês um jardim?

Siehst du den Garten?

- Vês o menino?
- Vês um menino?

- Siehst du den Jungen?
- Sehen Sie den Jungen?
- Seht ihr den Jungen?

Vês isto?

Siehst du das?

- Vês um cavalo negro?
- Vês o cavalo negro?

Siehst du ein schwarzes Pferd?

Vês uma rainha?

- Siehst du eine Königin?
- Siehst du die Königin?

Vês a rosa?

Siehst du die Rose?

Que navio vês?

Welches Schiff siehst du?

Vês o meu livro?

Siehst du mein Buch?

Vês o meu cachorro?

Siehst du meinen Hund?

Vês uma corrente de ouro?

Siehst du die goldene Kette?

Vês, não foi assim tão difícil.

Siehst du? Es war gar nicht so schwer.

- Agora você vê?
- Agora tu vês?

- Begreifst du jetzt?
- Begreift ihr jetzt?
- Begreifen Sie jetzt?

Vês o homem ou o lobo?

Siehst du den Mann oder den Wolf?

Vês o mar ou o rio?

Betrachtest du das Meer oder den Fluss?

- Vês a rainha?
- Você vê a rainha?

- Siehst du die Königin?
- Seht ihr die Königin?
- Sehen Sie die Königin?

- Vês uma rosa?
- Você vê uma rosa?

Siehst du eine Rose?

Não vês a pena que me tem ferido?

Verstehst du nicht, was dich so schmerzt?

- Você vê o retrato?
- Tu vês o retrato?

Siehst du das Porträt?

- Vês a estrela?
- Você vê a estrela?
- Você está vendo a estrela?
- Vês uma estrela?
- Você vê uma estrela?

Siehst du den Stern?

- Vês algo?
- Você vê algo?
- Você está vendo algo?
- Vês alguma coisa?
- Você vê alguma coisa?
- Você está vendo alguma coisa?
- Vês qualquer coisa?
- Você vê qualquer coisa?
- Você está vendo qualquer coisa?

Siehst du etwas?

- Vês a estrela?
- Você vê a estrela?
- Você está vendo a estrela?
- Vês uma estrela?
- Você vê uma estrela?
- Você está vendo uma estrela?

Siehst du den Stern?

- Vês a rainha?
- Você está vendo a rainha?
- Você vê a rainha?
- Vês uma rainha?
- Você está vendo uma rainha?
- Você vê uma rainha?

Siehst du die Königin?

- Vocês veem o retrato?
- Você vê o retrato?
- Tu vês o retrato?

Siehst du das Porträt?

- Vês uma rainha?
- Você está vendo uma rainha?
- Você vê uma rainha?

- Siehst du eine Königin?
- Sehen Sie eine Königin?
- Seht ihr eine Königin?

- Vês a coroa?
- Você vê a coroa?
- Você está vendo a coroa?

Siehst du die Krone?

- Vês a rainha?
- Você está vendo a rainha?
- Você vê a rainha?

- Siehst du die Königin?
- Seht ihr die Königin?
- Sehen Sie die Königin?

- Vês a rosa?
- Você está vendo a rosa?
- Você vê a rosa?

Siehst du die Rose?

- Vês uma rosa?
- Você está vendo uma rosa?
- Você vê uma rosa?

Siehst du eine Rose?

- Você sempre vê seus amigos neste café?
- Sempre vês tuas amigas neste café?

Sehen Sie Ihre Freunde immer in diesem Café?

- Você vê a diferença?
- Pode ver a diferença?
- Vocês veem a diferença?
- Vês a diferença?

- Sehen Sie den Unterschied?
- Siehst du den Unterschied?

Os bons amigos são como as estrelas: nem sempre as vês, mas sabes que estão aí.

Gute Freunde sind wie Sterne. Du siehst sie nicht immer, aber du weißt, dass sie immer da sind.

- Vês o menino?
- Você vê o menino?
- Estás vendo o menino?
- Você está vendo o menino?

Siehst du den Jungen?