Translation of "Tirei" in German

0.005 sec.

Examples of using "Tirei" in a sentence and their german translations:

- Tirei um 10.
- Tirei 10.

Ich habe eine Eins bekommen.

- Não tirei muitas fotos.
- Eu não tirei muitas fotos.

Ich habe nicht viel fotografiert.

Não tirei muitas fotos.

Ich habe nicht viel fotografiert.

Eu tirei uma soneca.

Ich hielt einen Mittagsschlaf.

Eu tirei os sapatos.

- Ich zog meine Schuhe aus.
- Ich habe meine Schuhe ausgezogen.

Tirei a nota máxima.

Ich habe eine Eins bekommen.

Tirei muito proveito desse livro.

Ich habe aus diesem Buch einen großen Nutzen gezogen.

Tirei a camisa sem perceber.

Gedankenverloren zog ich mein Hemd aus.

Eu tirei A em francês.

Ich habe in Französisch eine Eins bekommen.

Tirei o bolo do forno.

Ich nahm den Kuchen aus dem Ofen.

Eu não tirei muitas fotos.

Ich habe fast keine Fotos gemacht.

- Tirei essa foto há uma semana.
- Eu tirei essa foto uma semana atrás.

Ich habe das Foto vor einer Woche geschossen.

Por que eu tirei um D?

- Warum habe ich eine Vier bekommen?
- Warum habe ich ein „ausreichend“ bekommen?

Tirei meu chapéu e entrei na igreja.

Ich nahm meinen Hut ab und betrat die Kirche.

- Eu tirei a roupa.
- Eu me despi.

Ich reiße mir die Kleidung vom Leib.

Eu tirei uma foto da minha família.

Ich machte ein Foto von meiner Familie.

Eu cheguei em casa e tirei os sapatos.

Ich kam nach Hause und zog meine Schuhe aus.

Eu tirei o bolo do forno muito cedo.

Ich habe den Kuchen zu früh aus dem Ofen geholt.

Eu tirei escovando o pó da minha camisa.

Ich bürstete den Staub von meinem Hemd ab.

- Tirei B em física.
- Fiquei com B em física.

Ich habe eine Zwei in Physik bekommen.

Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.

- Ich habe meine Schuhe ausgezogen und sie unter das Bett gestellt.
- Ich zog mir die Schuhe aus und stellte sie unters Bett.

- Eu tirei uma foto dela.
- Eu fiz uma foto dela.

Ich habe ein Foto von ihr gemacht.

Essa é a foto que eu tirei na casa dele.

- Das ist das Bild, das ich in seinem Haus aufnahm.
- Das ist das Bild, das ich in seinem Haus aufgenommen habe.

Tirei do bolso uma folha de papel e uma caneta.

Ich zog ein Blatt Papier und einen Stift aus meiner Tasche.

- Eu tirei onda com o Tom.
- Eu zoei Tom.
- Eu provoquei Tom.

Ich habe Tom geneckt.

Eu aprendi a dirigir e tirei a minha carteira quando tinha 18 anos.

Ich lernte Autofahren und bekam den Führerschein, als ich achtzehn war.

- Fiquei com D na prova de ciências.
- Tirei D na prova de ciências.

Ich hatte in der Klassenarbeit in Naturwissenschaften eine Vier.