Translation of "Resistir" in German

0.006 sec.

Examples of using "Resistir" in a sentence and their german translations:

- Pare de resistir!
- Para de resistir!

Hör auf, dich zu wehren!

Impossível resistir

unmöglich zu widerstehen

- Eu não pude resistir.
- Não pude resistir.

- Ich konnte nicht widerstehen.
- Ich könnte nicht widerstehen.

Nada a resistir

nichts zu widerstehen

Não consigo resistir a doces.

Ich kann Süßem nicht widerstehen.

resistir ao vento, chuva, umidade...

dem Druck von Wind, Regen, Feuchtigkeit widerstehen...

Não consigo resistir a você.

Ich kann dir nicht widerstehen.

E alguns ficaram feridos quando tentaram resistir.

Einige wurden verletzt, als sie Widerstand leisteten.

Navios não podem resistir a esta corrente

Schiffe können diesem Strom nicht widerstehen

Posso resistir a tudo, menos à tentação.

- Ich kann allem widerstehen, außer der Versuchung.
- Ich kann allem widerstehen außer der Versuchung.
- Ich kann allem widerstehen, nur nicht der Versuchung.

Eu simplesmente não consigo resistir a chocolate.

Ich kann Schokolade einfach nicht widerstehen!

Eu não pude resistir a fazer isso.

Ich musste das einfach tun.

Napoleão espera "uma nação em armas" resistir aos aliados não havia se materializado.

Napoleons Hoffnung auf eine "Nation in Waffen", die den Alliierten widerstehen sollte, war nicht eingetreten.

"Tom, cadê a pizza que eu comprei ontem? No freezer não está mais." "Perdão, Maria! Eu estava com tanta fome que não pude resistir à visão daquela pizza. Vou já de carro pegar outra para você."

„Tom, wo ist die Pizza geblieben, die ich gestern gekauft habe? Im Tiefkühlfach ist sie nicht mehr.“ – „Entschuldige bitte, Maria! Ich hatte solchen Hunger, dass ich dem Anblick dieser Pizza einfach nicht widerstehen konnte. Ich setze mich ins Auto und hole dir eine neue.“