Translation of "Tentaram" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Tentaram" in a sentence and their russian translations:

Eles tentaram.

- Они пытались.
- Они попытались.
- Они попробовали.

- Eles tentaram me matar.
- Elas tentaram me matar.

Они пытались меня убить.

- Eles tentaram me roubar.
- Elas tentaram me roubar.

Они пытались меня ограбить.

Subornos tentaram receber

взятки пытались дать

Eles tentaram escapar.

- Они пытались бежать.
- Они попытались сбежать.

- Você tentou.
- Vocês tentaram.

- Ты пытался.
- Вы пытались.
- Вы попробовали.
- Вы попытались.
- Ты попробовал.
- Ты попытался.

Todos tentaram, mas ninguém conseguiu.

Все пробовали, но ни у кого не получилось.

Eles não tentaram nos cobrar

они не пытались обвинить нас

Eles tentaram encobrir a xenofobia deles.

Они пытались скрыть свою ксенофобию.

Tom e Mary tentaram assassinar John.

- Том и Мэри попытались убить Джона.
- Том и Мэри пытались убить Джона.

Os macacos tentaram roubar nossa comida.

Обезьяны пытались стащить у нас еду.

Na qual tentaram ensinar algo para alguém,

когда пытались кого-то чему-то научить,

Eles tentaram falar todos ao mesmo tempo.

Они все пытались говорить одновременно.

Eles tentaram em vão corromper a testemunha.

Они безуспешно пытались подкупить свидетеля.

Eles tentaram apagar o fogo com areia.

Они попытались потушить огонь с помощью песка.

Eles não tentaram ganhar dinheiro da gente,

Они не пробовали качать нас за деньги,

Elas são as que as pessoas não tentaram

это те, которые люди не пытались

Tomas Pueyo: Se já tentaram convencer alguém de alguma coisa

Если вы когда-нибудь пытались убедить кого-то

Quando tentaram rastrear a sua origem, encontraram uma fonte provável:

Когда они попытались проследить его происхождение, они нашли вероятный источник:

- Por que você tentou impedir Tom?
- Por que vocês tentaram impedir Tom?

- Зачем ты пытался остановить Тома?
- Зачем вы пытались остановить Тома?

tentaram de tudo para nos separar, mas o nosso amor é mais forte.

Они перепробовали все средства, чтобы нас разлучить, но наша любовь сильнее.

Os três soldados estenderam seus cobertores sobre os assentos do trem e tentaram dormir.

Трое солдат расстелили свои одеяла на сиденьях поезда и попытались уснуть.