Translation of "Preocupa" in German

0.004 sec.

Examples of using "Preocupa" in a sentence and their german translations:

- Sua tosse me preocupa.
- Tua tosse me preocupa.

- Dein Husten macht mir Sorgen.
- Ihr Husten macht mir Sorgen.
- Euer Husten macht mir Sorgen.

O que vos preocupa?

Was macht dir Sorgen?

Tom se preocupa demais.

Tom macht sich zu viele Sorgen.

O que te preocupa?

Was bekümmert dich?

Você se preocupa demais.

Du machst dir zu viele Sorgen.

- Ela se preocupa muito com você.
- Ela se preocupa muito com o senhor.
- Ela se preocupa muito com a senhora.

- Sie macht sich große Sorgen um dich.
- Sie macht sich große Sorgen um euch.
- Sie macht sich große Sorgen um Sie.

Tom se preocupa com tudo.

Tom macht sich über alles Sorgen.

Quem se preocupa com links?

Wer kümmert sich um Links?

Ele se preocupa com a família.

Er sorgt für seine Familie.

Por que você se preocupa tanto?

Wieso machst du dir so viele Sorgen?

Ela se preocupa pela sua segurança.

- Sie macht sich Sorgen um Ihre Sicherheit.
- Sie sorgt sich um eure Sicherheit.

Você se preocupa muito com detalhes.

Du bist pedantisch.

- Não te preocupes.
- Não se preocupa.

Mach dir keine Sorgen.

Ela nunca se preocupa com meus sentimentos.

Meine Gefühle interessieren sie nie.

Cada animal se preocupa com seu ninho.

Jedes Tier sorgt für sein eigenes Nest.

Você se preocupa muito com seu peso.

Du machst dir zu viele Gedanken um dein Gewicht.

O Tom sempre se preocupa com tudo.

Tom macht sich immer über alles Sorgen.

Tom não se preocupa com o dinheiro.

Tom macht sich nichts aus Geld.

Minha mãe se preocupa o tempo todo.

Meine Mutter macht sich ständig Sorgen.

Me preocupa que ele nunca chegue na hora.

Μich regt es auf, dass er nie pünktlich kommt.

Eu acho que você se preocupa demais, Tom.

Ich denke, du machst dir zu viele Sorgen, Tom.

- Quem realmente se importa?
- Quem realmente se preocupa?

Wen kümmert das wirklich?

A crise do capitalismo preocupa os comunistas chineses.

Die Krise des Kapitalismus beunruhigt die chinesischen Kommunisten.

Desde quando você se preocupa com sua aparência?

Seit wann machst du dir denn Gedanken um dein Aussehen?

Tom se preocupa muito com a sua reputação.

Sein Ruf ist Tom sehr wichtig.

Preocupa-me o tempo que ainda vai durar. Não...

Ich frage mich, wie lange ich noch Licht habe. Nein, nein, nein, nein.

- Ninguém se incomoda?
- Ninguém se preocupa?
- Ninguém se importa?

Kümmert das niemanden?

Um gerente assistente que se preocupa com educação e treinamento

ein stellvertretender Manager, der sich um Bildung und Ausbildung kümmert

A única coisa com que se preocupa é ele mesmo.

Er interessiert sich nur für sich selbst.

- Ela está preocupada com a sua segurança.
- Ela está preocupada com a tua segurança.
- Ela se preocupa com a sua segurança.
- Ela se preocupa com a tua segurança.

Sie kümmert sich um deine Sicherheit.

Quem não se preocupa com o que possui, por fim estraga o que possui.

Wer sich nicht um das kümmert, was er besitzt, wird schließlich das verlieren, was er hat.

Às vezes Spenser se preocupa tanto com Trang que ele leva ela a pensar que ele está sendo superprotetor.

Manchmal sorgt sich Spenser so sehr um Trang, dass er sie dazu bringt, zu glauben, dass er überfürsorglich ist.

- Você não está preocupado com o Tom?
- Você não se preocupa com o Tom?
- Vocês não se preocupam com o Tom?

Machst du dir um Tom gar keine Sorgen?