Examples of using "Obra" in a sentence and their german translations:
Ich las dein Werk.
Zur Sache!
Ich las eines seiner Werke.
Ich lese ein Stück.
Der Künstler gehört dem Werke und nicht das Werk dem Künstler.
Dieser Film ist eine Meisterleistung.
An die Arbeit!
Dies ist ein Buch über England.
Das ist ein wunderbares Kunstwerk.
Dieser Film ist eine Meisterleistung.
- Ihr Garten ist ein Kunstwerk.
- Sein Garten ist ein Kunstwerk.
weil es ein sehr altes Meisterwerk war
Lehrer der nächsten Generation werden Ihr Meisterwerk sein
Sie durchbohren so ein riesiges Meisterwerk
Der Anfang ist kein Meisterstück.
Dieses Buch ist grundlegend für ein Verständnis der Biologie.
Sein Garten ist ein Kunstwerk.
Freude an der Arbeit schafft Vollkommenheit.
Kurz gesagt, es ist ein komplettes Kunstwerk
Wer kauft diese Art von Kunst?
Dieser Film ist wirklich ein zeitloses Meisterwerk.
Ich las eines seiner Werke.
Dieses Gemälde von Rembrandt ist ein Meisterwerk.
Er war auch ein Meisterwerk, konnte aber nicht überleben
Ich habe dieses Werk zur Gänze gelesen, aber ich habe es nicht zu Gänze verstanden.
Ein unveröffentlichtes Werk ist wie ein nicht übergebenes Geschenk.
Das Werk des Mario de Andrade porträtiert die brasilianische Kultur.
Ein Kunstwerk ist das einzigartige Ergebnis eines einzigartigen Temperaments.
Die „Satanischen Verse“ von Salman Rushdie werden als ein Meisterwerk der neuzeitlichen Literatur angesehen.
Liszts „Dritter vergessener Walzer“ ist, finde ich, ein heimliches Meisterwerk.
„Der Kampf ums Recht“ ist ein bewunderungswürdiger rechtswissenschaftlicher Essay des berühmten deutschen Juristen Rudolf von Ihering.
"Cien años de soledad" wird als das wichtigste Werk der spanischen Literatur seit "Don Quixote" betrachtet.
Das Gesicht eines Mannes ist seine Autobiographie. Das Gesicht einer Frau ist ihr Roman.
In den ersten Jahren des Esperanto zeigte mir ein Mann ein deutsches Buch (eine Übersetzung des Werkes von Dickens) und sagte: „Das kann man sicher nicht auf Esperanto übersetzen“.
- Gemeinsam mit Karl Friedrich Schinkel entwarf er die Bühnen- und Kostümausstattung für seine Oper "Undine"; und Kunstgegenstände, die auf dieses Werk anspielten, schmückten sein Zimmer in Berlin.
- Gemeinsam mit Schinkel skizzierte er die szenische und die Kostüm- Anordnung für seine Oper "Undine", und Kunstwerke, die auf diese Arbeit anspielen, schmückten sein Zimmer in Berlin.
Ein Werk, auf das man stolz ist, aus seiner Nationalsprache zu übersetzen, bedeutet den Rum der eigenen Nation zu mehren und zugleich den Menschen im Ausland ein schönes Geschenk zu machen.
Jeder Leser ist, wenn er liest, nur ein Leser seiner selbst. Das Werk des Schriftstellers ist lediglich eine Art von optischem Instrument, das der Autor dem Leser reicht, damit er erkennen möge, was er in sich selbst vielleicht sonst nicht hätte erschauen können.