Translation of "Ficaremos" in German

0.007 sec.

Examples of using "Ficaremos" in a sentence and their german translations:

- Nós ficaremos bem.
- Ficaremos bem.

- Uns wird es gut gehen.
- Wir werden schon klarkommen.

- Nós ficaremos sem gasolina.
- Nós ficaremos sem combustível.

Uns geht das Benzin aus.

Ficaremos com esse.

- Wir werden das nehmen.
- Wir nehmen das.

Ficaremos juntos para sempre.

Wir werden für immer zusammen sein.

- Nós vamos ficar aqui.
- Vamos ficar aqui.
- Nós ficaremos aqui.
- Ficaremos aqui.

Wir werden hier bleiben.

Nós ficaremos aqui até domingo.

Wir bleiben bis Sonntag hier.

Se chover, ficaremos em casa.

Wenn es regnet, bleiben wir zu Hause.

Tom e eu ficaremos bem.

Mit Tom und mir wird das gut gehen.

Até quanto nós ficaremos em Paris?

Wie lange bleiben wir in Paris?

Até quando nós ficaremos em Pequim?

Wie lange bleiben wir in Peking?

Ficaremos mais dez dias na Alemanha; depois vamos para a Grécia.

Wir sind noch zehn Tage in Deutschland; dann fahren wir nach Griechenland.

- Vamos ficar bem, Tom.
- Nós vamos ficar bem, Tom.
- Nós ficaremos bem, Tom.

Wir werden okay sein, Tom.

- Sentiremos muito a sua falta.
- Vamos sentir muito a tua falta.
- Teremos muitas saudades de ti.
- Vamos sentir muitas saudades tuas.
- Vamos morrer de saudade de vocês.
- Teremos imensas saudades vossas.
- Vamos sentir demais a falta do senhor.
- A senhora nos deixará mortos de saudade.
- Ficaremos morrendo de saudades da senhora.
- Sentiremos muita saudade dos senhores.
- Será muito grande a falta que vamos sentir das senhoras.

Ihr werdet uns schrecklich fehlen.