Translation of "Departamento" in German

0.004 sec.

Examples of using "Departamento" in a sentence and their german translations:

E eu falo: "Nenhum departamento".

Und ich bin wie, keine Abteilungen.

- Alô, esse é o departamento de pessoal?
- Oi, esse é o departamento de recursos humanos?

Hallo, ist dies die Personalabteilung?

Ele também fundou o departamento de publicidade.

Er gründete auch die Werbeabteilung.

Eu o comprei numa loja de departamento.

Ich kaufte es in einem Warenhaus.

Ele é o chefe do nosso departamento.

Er ist der Chef von unserer Abteilung.

O departamento de brinquedos é no quinto andar.

Die Spielzeugabteilung ist im fünften Stock.

Oi, esse é o departamento de recursos humanos?

Hallo, ist dies die Personalabteilung?

E depois... ... trabalhei num departamento que fazia documentos falsos.

Und dann... Ich war in einer Abteilung zur Fälschung von Dokumenten.

Mostre-me por favor onde fica o departamento comercial.

Bitte zeigen sie mir den Weg zu der Handelsabteilung.

No geral, quando você olha todo o seu departamento de vendas,

Im Allgemeinen, wenn Sie schauen Ihre gesamte Verkaufsabteilung

Aqui para nós, Tanaka, o chefe do departamento, usa uma prótese capilar.

Das bleibt unter uns, aber Abteilungsleiter Tanaka trägt in Wirklichkeit ein Toupet.

Todo o seu departamento de vendas deve ser em torno de 10%.

ganze Verkaufsabteilung sollte etwa 10% betragen.

Nós procurámos o Tom pela loja toda, e encontrámo-lo no departamento dos brinquedos.

Wir haben Tom im ganzen Laden gesucht und fanden ihn in der Spielzeugabteilung.

- Repassarei as informações ao nosso setor de vendas.
- Transmitirei os dados ao nosso departamento de vendas.

Ich werde die Informationen an unsere Verkaufsabteilung weitergeben.

Todos nós sabemos o que devemos ao nosso país. O departamento de impostos deixa-nos saber.

Wir alle wissen, was wir unserem Vaterland schulden. Das Finanzamt teilt es uns mit.

O Departamento de Justiça dos Estados Unidos e o FBI transformaram muçulmanos americanos em alvos das operações policiais abusivas de contraterrorismo por conta de sua identidade étnica e religiosa, afirmaram a Human Rights Watch e o Instituto de Direitos Humanos.

Das US-Justizministerium und der Inlandsgeheimdienst FBI (Federal Bureau of Investigation) führen menschenrechtswidrige, verdeckte Anti-Terror-Operationen durch, in deren Zuge sie amerikanische Muslime auf Grund ihrer Religion und ethnischer Identität verfolgen, so Human Rights Watch und das Menschenrechtsinstitut.