Translation of "Admiro" in German

0.006 sec.

Examples of using "Admiro" in a sentence and their german translations:

- Eu admiro o seu talento.
- Admiro o seu talento.
- Eu admiro o talento dele.
- Admiro o talento dele.

Ich bewundere sein Talent.

Eu te admiro.

Ich bewundere dich.

Admiro seu talento.

Ich bewundere euer Talent.

Eu admiro sua coragem.

Ich bewundere Ihren Mut.

Admiro a sua ambição.

Ich bewundere deinen Ehrgeiz.

Eu admiro seu otimismo.

- Ich bewundere deinen Optimismus.
- Ich bewundere Ihren Optimismus.
- Ich bewundere euren Optimismus.

Eu admiro muito Tom.

Ich bewundere Tom sehr.

Admiro você pela sua coragem.

- Ich bewundere deinen Mut.
- Ich bewundere dich für deinen Mut.
- Ich bewundere euch für euren Mut.
- Ich bewundere Sie für Ihren Mut.

Eu admiro o seu talento.

Ich bewundere sein Talent.

Eu admiro a coragem dele.

Ich bewundere seinen Mut.

Eu admiro a sua determinação.

- Ich bewundere deine Entschlossenheit.
- Ich bewundere Ihre Entschlossenheit.
- Ich bewundere eure Entschlossenheit.

Eu o admiro por sua coragem.

Ich bewundere ihn für seinen Mut.

Eu o admiro apesar de seus defeitos.

Ich bewundere ihn – trotz seiner Fehler.

Admiro uma pessoa que expressa uma opinião sincera.

Ich bewundere jemanden, der ehrlich seine Meinung sagt.

Passo por Chinatown e admiro os belos letreiros que ainda não compreendo.

Ich wandele durch das Chinesenviertel und bewundere die schönen Zeichen, die ich noch immer nicht verstehe.

Eu admiro a vida de toda a cidade aqui de cima da roda-gigante.

Von hier oben auf dem Riesenrad bewundere ich den Blick über die gesamte Stadt.

Quando admiro a maravilha de um pôr do sol ou a beleza do luar, minha alma se expande em profundo respeito pelo Criador.

Wenn ich das Wunder eines Sonnenuntergangs oder die Schönheit des Mondes bewundere, so weitet sich meine Seele in Ehrfurcht vor dem Schöpfer.