Translation of "Admirar" in German

0.003 sec.

Examples of using "Admirar" in a sentence and their german translations:

- Isso faz-lhe admirar?
- Isso o espanta?

Überrascht dich das?

Não podemos deixar de admirar seu esforço.

Wir können ihre Anstrengungen nur bewundern.

Não é de admirar que se tenham extinguido.

- Man braucht sich nicht zu wundern, dass sie ausgestorben sind.
- Es ist nicht verwunderlich, dass sie ausgestorben sind.

Comprou um telescópio para admirar o céu noturno.

Ich habe mir ein Teleskop gekauft, um den Nachthimmel zu beobachten.

Não é de admirar que um homem de sua competência seja bem sucedido.

Es ist kein Wunder, dass ein Mann seiner Kapazität erfolgreich ist.

Geralmente, as pessoas tendem a admirar as características que elas mesmas não possuem.

Im Allgemeinen neigen die Menschen dazu, jene Charaktereigenschaften zu bewundern, die sie selbst nicht besitzen.