Translation of "Vezes" in French

0.016 sec.

Examples of using "Vezes" in a sentence and their french translations:

- Mil vezes obrigada!
- Mil vezes obrigado!

Merci mille fois !

Várias vezes.

encore et encore.

- Eu viajei várias vezes.
- Viajei várias vezes.

J'ai voyagé plusieurs fois.

às vezes o limpador, às vezes o vigia

parfois le charognard parfois le gardien

Eu? Muitas vezes!

Moi ? Souvent !

Toque duas vezes.

Sonnez deux fois.

Às vezes patino.

Je fais parfois du patin.

Sim, às vezes.

Oui, parfois.

Às vezes acontece.

Ça peut arriver parfois.

Viajei várias vezes.

J'ai voyagé à maintes reprises.

Às vezes eu penso e às vezes eu sou.

Parfois je pense, et parfois je suis.

- Ela me ligou muitas vezes.
- Ela me ligou várias vezes.

Elle m'a appelé de nombreuses fois.

- Quanto é dois vezes dois?
- Quantos são duas vezes dois?

Combien font deux fois deux ?

- Ela me ajudou inúmeras vezes.
- Ela me ajudou incontáveis vezes.

- Elle m'a aidé un nombre incalculable de fois.
- Elle m'a aidée un nombre incalculable de fois.

- Duas vezes sete é catorze.
- Duas vezes sete são catorze.

- Deux fois sept égale quatorze.
- Deux fois sept font quatorze.

- Eu às vezes assisto TV.
- Eu às vezes vejo TV.

Je regarde parfois la télévision.

- Quantas vezes você fez isso?
- Quantas vezes vocês fizeram isso?

- Combien de fois l'avez-vous fait ?
- Combien de fois l'as-tu fait ?
- Combien de fois as-tu fait ça ?
- Combien de fois avez-vous fait cela ?

Fui lá muitas vezes.

J'y suis allé un nombre incalculable de fois.

Já aconteceu várias vezes.

Cela s'est déjà produit plusieurs fois.

Ele veio várias vezes.

Il est venu plusieurs fois.

Eles falharam duas vezes.

Ils échouèrent les deux fois.

Eu erro muitas vezes.

Je me trompe souvent.

Eu às vezes estudo!

J'étudie de temps en temps...

Eu fui duas vezes.

- J'y suis allé deux fois.
- Je m'y suis rendu à deux reprises.
- Je m'y suis rendue à deux reprises.
- J'y suis allée deux fois.

Quantas vezes você foi?

Combien de fois y es-tu allé ?

Tom atirou três vezes.

Tom a tiré trois fois.

Às vezes sou distraído.

Je suis parfois distrait.

Às vezes sou distraída.

Je suis parfois distraite.

Fui enganada muitas vezes.

On m'a trompée plusieurs fois.

Aquilo acontece às vezes.

Ça arrive parfois.

- Quem escreve lê duas vezes.
- Aquele que escreve lê duas vezes.

Qui écrit lit deux fois.

- Já fiz isso várias vezes.
- Eu já fiz isso inúmeras vezes.

- J'ai fait ça un nombre incalculable de fois.
- J'ai fait cela d'innombrables fois.

- Meu cachorro às vezes come mato.
- Meu cachorro às vezes come grama.
- Meu cachorro às vezes come capim.

Mon chien mange parfois de l'herbe.

- Quantas vezes você mentiu para mim?
- Quantas vezes você mentiram para mim?

- Combien de fois m'as-tu menti ?
- Combien de fois m'avez-vous menti ?

- Às vezes eu também sinto solidão.
- Eu também sinto solidão, às vezes.

Moi aussi, je ressens souvent la solitude.

E às vezes erram propositalmente.

et qui parfois se trompent délibérément.

Suba no palco algumas vezes

monter sur scène plusieurs fois

Este evento ocorreu 18.000 vezes

Cet événement a eu lieu 18 000 fois

Todas as vezes ele recusou.

A chaque fois, il a refusé.

Repetiu esta palavra muitas vezes

a répété ce mot plusieurs fois

Eu o vi muitas vezes.

Je l'ai vu à maintes reprises.

Estive em Londres duas vezes.

J'ai été à Londres deux fois.

Às vezes tudo dá errado.

Parfois, tout va mal.

Às vezes eu sinto ciúmes.

Parfois, je me mets à être jaloux.

Quantas vezes você foi lá?

Combien de fois es-tu allé là ?

Já vim aqui muitas vezes.

J'ai souvent été ici.

Isso! Ganhei duas vezes seguidas!

Ouais ! J’ai gagné deux fois de suite !

O telefone tocou várias vezes.

Le téléphone a sonné plusieurs fois.

Quem escreve lê duas vezes.

Celui qui a écrit, a lu deux fois.

Já fiz isso muitas vezes.

J'ai fait ça de nombreuses fois.

Eu às vezes me odeio.

Je me déteste parfois.

Às vezes depende da sorte.

Ça dépend parfois de la chance.

Quantas vezes você esteve lá?

- Combien de fois y as-tu été ?
- Combien de fois y avez-vous été ?

Isso aconteceu comigo várias vezes.

Cela m'est arrivé plusieurs fois.

Às vezes o touro ganha.

Parfois, c'est le taureau qui gagne.

As vezes fico sem dinheiro.

- Parfois, je manque d'argent.
- Parfois, je suis à court d'argent.

Ela bateu nele muitas vezes.

Elle le frappa encore et encore.

Ele muitas vezes chega atrasado.

Il arrive souvent en retard.

Londres foi várias vezes bombardeada.

Londres fut bombardé plusieurs fois.

Às vezes me sinto triste.

Parfois je me sens triste.

O mal às vezes vence.

Parfois le diable gagne.

Às vezes escreve ao filho.

Elle écrit parfois à son fils.

Tom foi eleito três vezes.

Tom a été élu trois fois.

Estive duas vezes em Boston.

J'ai été deux fois à Boston.

Às vezes ainda acontecem milagres.

Parfois, des miracles peuvent encore se produire.

Layla costumava chorar às vezes.

Il arrivait parfois à Layla de pleurer.

Quantos são duas vezes dois?

Combien font deux fois deux ?

Quanto é quatro vezes seis?

Combien font quatre fois six ?

Quatro, cinco, seis, sete vezes

quatre, cinq, six, sept fois

E é cinco vezes melhor?".

et c'est cinq fois mieux?

Esse mesmo artigo 12 vezes.

ce même article 12 fois.

às vezes também cria problemas.

parfois, cela crée aussi des problèmes,

- Eu não vou dizer isso duas vezes.
- Não vou dizer isso duas vezes.

- Je ne me le fais pas dire deux fois.
- Je ne vais pas le dire deux fois.

- Ora penso, ora existo.
- Às vezes eu penso e às vezes eu sou.

Parfois je pense, et parfois je suis.

- Quantas vezes por semana você toma banho?
- Quantas vezes por semana tu te banhas?

- Tu prends un bain combien de fois par semaine ?
- Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
- À quelle fréquence hebdomadaire prends-tu un bain ?

- Quantas vezes por semana você come fora?
- Quantas vezes por semana vocês comem fora?

- Combien de fois par semaine mangez-vous en ville ?
- Combien de fois par semaine mangez-vous à l'extérieur ?

- Às vezes, os ricos menosprezam os pobres.
- Os ricos, às vezes menosprezam os pobres.

Les riches méprisent parfois les pauvres.

- Algumas vezes ele é um cara estranho.
- Às vezes ele pode ser um rapaz estranho.
- Às vezes ele pode ser um tipo estranho.

- Parfois il peut être un gars bizarre.
- Ce mec est bizarre par moment.

é quinze vezes a diferença genética

est 15 fois plus grande que la différence génétique

Nas duas primeiras vezes eu rolei.

Les deux premières fois, je me suis retourné.

Isso ajudou-me muitas vezes. Certo.

Ça m'a très souvent aidé. Allez.

Várias vezes fechadas e mantidas intermitentemente

plusieurs fois fermé et entretenu par intermittence

Eles acertaram o tabuleiro três vezes

ils ont frappé le plateau trois fois

é repetir a mentira várias vezes

est de répéter le mensonge encore et encore et encore

Pesando 100 vezes de si mesmo

100 fois le poids propre

Às vezes há nevadas em Kanazawa.

Il y a parfois du blizzard à Kanazawa.

Sim, eu perguntei umas seis vezes.

Ouais, j'ai demandé six fois.

Ele visitou a Europa diversas vezes.

Il a visité l'Europe plusieurs fois.

Às vezes ele vem me ver.

Il me rend parfois visite.

Como carne três vezes por semana.

Je mange de la viande trois fois par semaine.