Translation of "Acontece" in English

0.021 sec.

Examples of using "Acontece" in a sentence and their english translations:

- Acontece.
- Isso acontece.

It happens.

Acontece.

- It happens.
- That happens in life.

Nada acontece.

nothing happens.

Merda acontece.

Shit is happening.

Isso acontece o tempo todo, não acontece?

That happens all the time, doesn't it?

- Acontece o tempo todo.
- Isso acontece toda hora.

- It happens all the time.
- Happens all the time.

Acontece que recentemente

But it turns out that in recent years,

O que acontece?

What happens?

Isso acontece aqui.

That happens here.

Sempre acontece assim.

It always happens this way.

Isso acontece muito.

That happens a lot.

Às vezes acontece.

- That happens sometimes.
- It happens.
- It happens sometimes.

O que acontece?

what happens?

Logo quando acontece.

right when it happens.

- Eu odeio quando isso acontece.
- Odeio quando isso acontece.

I hate it when that happens.

- Isso acontece de vez em quando.
- Aquilo acontece às vezes.

- That happens sometimes.
- That sometimes happens.

- Acontece que eu não gosto.
- Acontece que eu não gosto dele.
- Acontece que eu não gosto dela.

It's just that I don't like it.

Por que isso acontece?

Why is that the case?

O que acontece mãe

what happens mom

Isso acontece com frequência.

Such a thing occurs frequently.

Nada acontece por acaso.

Nothing happens by chance.

Aqui acontece com frequência.

It frequently happens here.

- Merdas acontecem.
- Merda acontece.

- Shit happens.
- Misadventures happen.

Isso também acontece comigo.

This happens to me as well.

Odeio quando isso acontece.

- I hate when this happens.
- I hate when that happens.

Isso acontece na Lituânia.

It happens in Lithuania.

Nunca acontece nada aqui.

Nothing ever happens here.

Isso não acontece mais.

That doesn't happen anymore.

Isso de fato acontece.

It does happen.

Às vezes isso acontece.

Sometimes that just happens.

Isso não acontece muito.

That doesn't happen a lot.

A mudança acontece devagar.

Change happens slowly.

Isso não acontece aqui.

That doesn't happen here.

Isso acontece muito comigo.

That happens to me a lot.

Acontece o tempo todo.

- It happens all the time.
- Happens all the time.

Aquilo acontece às vezes.

- That happens sometimes.
- This happens from time to time.

Mas isso geralmente acontece

But this randomness is typically caused

Não acontece dessa forma.

It doesn't happen that way.

Veja o que acontece".

see what happens.

E isso acontece muito.

And that happens a lot.

- Isso ainda acontece de vez em quando.
- Ainda acontece às vezes.

It still happens sometimes.

- De vez em quando acontece isso.
- De vez em quando acontece.

From time to time it happens.

- Isso acontece de vez em quando.
- Isso de vez em quando acontece.

- That happens sometimes.
- That sometimes happens.

Vemos que algo interessante acontece.

something else also kind of interesting happens.

Vamos ver o que acontece.

- Let's play it by ear.
- Let's improvise.

Eu detesto quando isso acontece.

I just hate when that happens.

Acontece que ainda a amo.

It happens that I still love her.

Tudo acontece por uma razão.

Everything happens for a reason.

Eu adoro quando isso acontece.

I love it when that happens.

Isto não acontece toda hora.

This doesn't happen all the time.

Isto não acontece quase nunca.

This almost never happens.

Algo assim geralmente não acontece.

This sort of thing doesn't usually happen.

Isso acontece todos os dias.

That happens every day.

Isso não acontece por aqui.

That doesn't happen around here.

Isso acontece o tempo todo.

That happens all the time.

Isso só acontece em Boston.

It happens only in Boston.

Isto só acontece na Austrália.

This only happens in Australia.

Por que algo não acontece?

Why doesn't something happen?

Isto acontece o tempo todo.

This happens all the time.

O impossível às vezes acontece.

Impossible things sometimes happen.

Acontece que eu estava dormindo.

I pretended to be sleeping.

De vez em quando acontece.

From time to time it happens.

Felizmente isto nunca acontece novamente.

Hopefully this never happens again.

O que nunca acontece realmente

which never really happens,

O que acontece é que

What that happens is,

E sabe o que acontece?

You know what?

- Não sei o que acontece aqui.
- Eu não sei o que acontece aqui.

I don't know what happens here.

- Ainda acontece de vez em quando.
- Isso ainda acontece de vez em quando.

It still happens from time to time.

Acontece que muitas pessoas tem pais.

It turns out most people have parents.

Isso acontece quando está muito calor,

And it's what happens when it gets super-hot

Oh meu querido o que acontece?

oh my dear what happens?

Então, o que acontece nessa situação?

So what happens in this situation?

Acontece que é uma doença contagiosa.

He, um, said that it was contagious.

Que filme chato! Não acontece nada!

What a boring film! Nothing ever happens!

Isso é algo que acontece frequentemente.

That's something that happens quite often.

Acontece que eu não carrego dinheiro.

The trouble is that I have no money with me.

Vamos ver o que acontece agora.

Let's see what happens now.

Sim, acontece de tempos em tempos.

- Yes, it happens from time to time.
- Yes, it happens once in a while.

Isso não acontece com a gripe.

This does not happen with the flu.

Por que isto sempre acontece comigo?

Why does this always happen to me?

Você não odeia quando isso acontece?

- Don't you hate it when that happens?
- Don't you hate when that happens?

Muita coisa acontece na semana passada.

A lot has happened this past week.

Acontece que estou apaixonado por você.

I happen to be in love with you.

Isto não acontece com muita frequência.

It doesn't happen very often.

Isso nunca acontece aqui em Boston.

That never happens here in Boston.

Nem tudo acontece apenas neste mundo.

Not everything happens only on this world.

Como que isso nunca acontece comigo?

How come this never happens to me?

Você sabe o que acontece depois?

Do you know what happens next?

Isso não acontece com nenhum professor?

- Does it happen to no teacher?
- Does it not happen to any teachers?

Por que isso sempre acontece comigo?

Why does this always happen to me?

O que acontece em seu país?

What happens in your country?

Esse tipo de coisa não acontece.

That sort of thing won't happen.

Que acontece com a madeira toda?

What happens to all the wood?