Translation of "Acontece" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Acontece" in a sentence and their spanish translations:

- Acontece.
- Isso acontece.

Eso pasa.

Nada acontece.

no ocurre nada.

- Acontece o tempo todo.
- Isso acontece toda hora.

Eso pasa todo el tiempo.

Acontece que recentemente

Pero en años recientes resulta que,

O que acontece?

¿Lo que pasa?

Isso acontece aqui.

Esto sucede aquí.

Sempre acontece assim.

Siempre sucede así.

Isso acontece muito.

- Eso pasa frecuentemente.
- Eso sucede mucho.

Não acontece nada.

- No pasa nada.
- No está pasando nada.

O que acontece?

¿lo que pasa?

Logo quando acontece.

justo cuando pasa.

- Eu odeio quando isso acontece.
- Odeio quando isso acontece.

Odio cuando eso pasa.

- Isso acontece de vez em quando.
- Aquilo acontece às vezes.

Eso pasa a veces.

- Acontece que eu não gosto.
- Acontece que eu não gosto dele.
- Acontece que eu não gosto dela.

Lo que pasa es que no me gusta.

Por que isso acontece?

¿Por qué es ese el caso?

O que acontece mãe

que pasa mamá

Nada acontece por acaso.

Nada sucede por casualidad.

Aqui acontece com frequência.

Acá sucede con frecuencia.

Odeio quando isso acontece.

Odio cuando eso pasa.

Nunca acontece nada aqui.

Aquí nunca pasa nada.

Aquilo acontece às vezes.

Eso pasa a veces.

Não acontece dessa forma.

No sucede de esa manera.

Veja o que acontece".

mira qué pasa.

Vemos que algo interessante acontece.

además algo interesante sucede.

Vamos ver o que acontece.

Vamos a ver qué pasa.

Eu detesto quando isso acontece.

Simplemente odio cuando eso ocurre.

Comigo acontece o tempo todo.

A mí me pasa todo el tiempo.

Acontece que ainda a amo.

Pasa que todavía la amo.

Acontece que ainda nos amamos.

Pasa que todavía nos amamos.

Isso acontece tradicionalmente em setembro.

Tradicionalmente se celebra en septiembre.

Tudo acontece por uma razão.

Todo pasa por una razón.

Isto não acontece quase nunca.

Esto casi nunca pasa.

Algo assim geralmente não acontece.

Algo así usualmente no ocurre.

Isto só acontece na Austrália.

Esto sólo pasa en Australia.

O que nunca acontece realmente

que nunca sucede realmente,

E sabe o que acontece?

¿Sabes qué?

- Não sei o que acontece aqui.
- Eu não sei o que acontece aqui.

No sé qué pasa aquí.

Acontece que muitas pessoas tem pais.

Como la mayoría tiene padres,

Isso acontece quando está muito calor,

Es lo que sucede cuando hace tanto calor,

Oh meu querido o que acontece?

oh querida, ¿qué pasa?

Então, o que acontece nessa situação?

Entonces, ¿qué pasa en esta situación?

Acontece que é uma doença contagiosa.

Ocurre que es una enfermedad contagiosa.

Que filme chato! Não acontece nada!

¡Qué película aburrida! ¡No pasa nada!

Isso é algo que acontece frequentemente.

Eso es algo que pasa muy a menudo.

Acontece que já não a amo.

Pasa que ya no la amo.

Acontece que eu não carrego dinheiro.

Pasa que no llevo dinero.

Sim, acontece de tempos em tempos.

- Sí, ocurre de tiempo en tiempo.
- Sí, ocurre de vez en cuando.
- Sí, pasa de vez en cuando.

Como acontece com carros. Uma loucura.

como ocurre con los automóviles. Una locura.

Isso não acontece com a gripe.

Esto simplemente no sucede con la gripe

Por que isto sempre acontece comigo?

¿Por qué siempre me pasa esto a mí?

Acontece que estou apaixonado por você.

Sucede que estoy enamorado de usted.

Nem tudo acontece apenas neste mundo.

No todo sucede solo en este mundo.

Por que isso sempre acontece comigo?

¿Por qué siempre me pasa esto a mí?

O que acontece em seu país?

¿Qué pasa en tu país?

Aqui em casa acontece de tudo.

Aquí en casa pasa de todo.

Que acontece com a madeira toda?

¿Qué pasa con toda la madera?

Sim, acontece de vez em quando.

Sí, pasa de vez en cuando.

- Vamos ver o que acontece.
- Vejamos o que acontece.
- Vamos ver o que se sucede.

- Veamos qué pasa.
- A ver qué pasa.

Acontece que a maioria das pessoas acha

Resulta que la mayoría supone

A mesma coisa acontece em "Toy Story",

Lo mismo ocurre en Toy Story, por ejemplo,

A verdadeira mudança acontece nas nossas mentes.

El verdadero cambio está adentro de la cabeza. [termina canción "A Don José"] ♪♪...Y en la muerte también

Tal como acontece com a Apple agora

Como con Apple ahora

E me digam o que acontece depois.

y me digan qué pasa a continuación.

Que acontece se eu aperto esse botão?

- ¿Qué pasa si pulso ese botón?
- ¿Qué pasa si aprieto ese botón?

O que acontece quando a gente morre?

- ¿Qué pasa cuando la gente se muere?
- ¿Qué pasa cuando morimos?

Nada acontece sem que Deus o saiba.

Nada sucede sin el conocimiento de Dios.

Sim, isso acontece de vez em quando.

Sí, eso sucede a veces.

Nos capítulos desse livro não acontece nada.

En los capítulos de este libro no ocurre nada.

O amor acontece quando menos se espera.

El amor ocurre cuando uno menos lo espera.

É a primeira vez que isso acontece.

Es la primera vez que eso ha pasado.

Acontece que ele vira uma borboleta rara.

Sucedió que él vio una mariposa rara.

Muito acontece aqui ao apagar das luzes.

Muchas cosas suceden acá al apagar las luces.

O mesmo acontece com sua title tag.

Lo mismo ocurre con tu etiqueta de título.

E mais pessoas verem, o que acontece?

y mas personas estan viéndolo, ¿qué pasa?

Eu descobri que geralmente não acontece isso

He descubierto que generalmente no lo hace

E sabe de algo, isso que acontece.

Y sabes qué, eso es lo que está pasando

- Sim, acontece de tempos em tempos.
- Isso, ocorre de vez em quando.
- Sim, acontece de vez em quando.

- Sí, ocurre de tiempo en tiempo.
- Sí, pasa de vez en cuando.

Um enorme ponto crítico acontece na Grã-Bretanha

Un gran punto de inflexión está a punto de suceder por parte de Gran Bretaña

O que acontece quando as coisas dão errado?

¿Qué ocurre cuando las cosas no van bien?

E há um local onde isso já acontece.

Y hay un lugar donde esto ya está pasando.

Acontece com mais frequência do que você pensa.

Ocurre con más frecuencia de lo que crees.

O que acontece se eu aperto este botão?

- ¿Qué pasa si presiono este botón?
- ¿Qué pasa si aprieto este botón?

Você pode provavelmente adivinhar o que acontece, porém.

- Aunque probablemente adivines qué está pasando.
- Aunque, probablemente te puedas imaginar qué ocurre.
- Sin embargo puede usted imaginarse qué pasa, probablemente.

Esse tipo de coisa só acontece na ficção.

Ese tipo de cosas solo suceden en la ficción.

Que acontece se não se obedece às regras?

¿Qué sucede si no se obedecen las reglas?

Então, acontece que nesses pacientes que têm TOC,

Resulta ser que a estos pacientes con TOC

É isso que acontece quando você não escuta.

- Eso es lo que consigues por no escuchar.
- Eso es lo que te ganas por no escuchar.

E é dito que acontece dentro de três.

Dice que sucede dentro de tres.

Quando ela vende, o que acontece quando ela

Cuando ella lo vende, ¿qué pasa cuando ella

O que acontece quando você tem dois artigos,

Lo que termina sucediendo cuando tienes dos artículos

Ou dois anos" e ver o que acontece.

o dos años y ver qué pasa ".

E acontece comigo com ambas as minhas empresas,

E muitas vezes, essa conversa não acontece em casa.

A menudo, en realidad, esta conversación no ocurre en casa.

Sempre havia um vírus nesses morcegos, porque agora acontece

siempre hubo un virus en estos murciélagos, ¿por qué ahora resulta

Então, o que devemos fazer quando um terremoto acontece

Entonces, ¿qué debemos hacer cuando ocurre un terremoto?