Translation of "Ultimamente" in French

0.003 sec.

Examples of using "Ultimamente" in a sentence and their french translations:

- Ultimamente ando muito ocupado.
- Ultimamente estou muito ocupado.

Je suis très occupé ces jours-ci.

Perdi peso ultimamente.

J'ai perdu du poids, dernièrement.

- Eu não dormi bem ultimamente.
- Não tenho dormido bem ultimamente.

Je n'ai pas bien dormi récemment.

Ultimamente tem sido difícil.

Cela a été difficile ces derniers temps.

- Tenho estado muito ocupado ultimamente.
- Eu tenho estado muito ocupado ultimamente.

- J'ai été très occupé ces derniers temps.
- J'ai été très occupée ces derniers temps.

Eu não dormi bem ultimamente.

Je n'ai pas bien dormi récemment.

O tempo está ruim ultimamente.

Nous avons connu du mauvais temps, ces derniers temps.

Ele está bebendo demais ultimamente.

- Il boit trop ces jours-ci.
- Il boit trop, récemment.

- A propósito, você o tem visto ultimamente?
- A propósito, o tens visto ultimamente?

À ce propos, l'as-tu vu dernièrement ?

- As coisas têm ficado muito difíceis ultimamente.
- As coisas têm ficado bem difíceis ultimamente.

Les choses ont été assez difficiles, ces derniers temps.

Você tem visto o Tom ultimamente?

- Avez-vous vu Tom récemment ?
- As-tu vu Tom récemment ?
- As-tu vu Tom dernièrement ?

Tom tem estado bastante ocupado ultimamente.

Tom est très occupé récemment.

Eu não tenho muito apetite ultimamente.

Je n'ai pas vraiment d'appétit dernièrement.

Ultimamente está difícil de encontrar emprego.

De nos jours il est difficile de trouver du travail.

Shishir tem corrigido muitas frases ultimamente.

Shishir a corrigé de nombreuses phrases ces derniers temps.

Essa galinha não tem posto ovos ultimamente.

- Cette poule n'a pas pondu récemment.
- Cette poule n'a pas pondu d'œufs récemment.
- Cette poule n'a pas pondu d'œufs ces derniers temps.

Você ultimamente teve notícias de seu amigo?

- Avez-vous récemment entendu parler de votre ami ?
- Avez-vous récemment entendu parler de votre amie ?

Que é que você tem feito ultimamente?

- Que fais-tu ces temps-ci ?
- Que faites-vous ces temps-ci ?

Você trabalha demais ultimamente. Você não está cansado?

Vous travaillez trop ces derniers temps. N'êtes-vous donc pas fatigué ?

Nós estamos fazendo vários testes com isso ultimamente.

Nous avons fait beaucoup des tests sur ce récemment.

Falando do Sr. Tanaka, você tem o visto ultimamente?

À propos de M. Tanaka, l'avez-vous vu récemment ?

Ultimamente, mesmo dormindo tanto, ainda sinto que não durmo o suficiente.

Finalement, même en dormant autant, je sens que je ne dors pas assez.

- Eu não dormi bem ultimamente.
- Eu não dormi bem nos últimos tempos.

Je n'ai pas bien dormi récemment.

Você esteve em contato com algum de seus ex-colegas de aula ultimamente?

As-tu récemment été en contact avec l'un de tes vieux amis d'école ?

- Venho me sentindo muito solitário nesses dias.
- Eu tenho me sentido muito solitário ultimamente.

Je me sens très seul ces jours-ci.

- Ele tem tido ultimamente um grande progresso em inglês.
- Recentemente ele tem feito um ótimo progresso em inglês.

Il fait des progrès remarquables en anglais ces derniers temps.