Translation of "Internacional" in French

0.005 sec.

Examples of using "Internacional" in a sentence and their french translations:

FMI significa "Fundo Monetário Internacional".

FMI signifie « Fonds Monétaire International ».

E contatos da midia internacional

et contacts avec les médias internationaux.

Feliz Dia Internacional da Mulher!

Bonne Journée internationale des femmes !

Cores podem demonstrar cooperação internacional.

montrer la coopération internationale entre les pays.

O inglês é uma língua internacional.

L'anglais est une langue internationale.

A música é a língua internacional.

La musique est la langue internationale.

O problema da droga é internacional.

Le problème de la drogue est international.

O inglês se tornou uma língua internacional.

L'anglais est devenu une langue internationale.

As Nações Unidas são uma organização internacional.

Les Nations Unies sont une organisation internationale.

O esperanto é uma língua internacional e fácil!

L'espéranto, langue internationale et facile !

- A interlíngua é uma ferramenta moderna para a comunicação internacional.
- A interlíngua é um instrumento moderno de comunicação internacional.

Interlingua est un outil moderne pour les communications internationales.

A FISA é a Federação Internacional de Automobilismo Esportivo.

La FISA est la Fédération Internationale du Sport Automobile.

A interlíngua é uma ferramenta moderna para a comunicação internacional.

Interlingua est un outil moderne pour les communications internationales.

Esperanto é uma língua viva muito apta para comunicação internacional.

L'espéranto est une langue vivante qui convient très bien à la communication internationale.

A Estação Espacial Internacional é um grande feito de engenharia.

La station spatiale internationale est une étonnante prouesse technologique.

O governo tem sido encorajado pela inércia da comunidade internacional.

Le gouvernement a été encouragé par le manque de réaction de la communauté internationale.

Naquele momento estava acontecendo o verdadeiro nascimento da língua internacional.

C'est à cette époque que la Langue Internationale vit vraiment le jour.

Apicultores eslovacos ganharam seis medalhas durante um congresso internacional na Argentina.

Des apiculteurs slovaques ont gagné six médailles lors d'un congrès international en Argentine.

Estudo linguística; agora tenho que decorar todo o alfabeto fonético internacional.

J'étudie la linguistique; en ce moment je dois mémoriser tout l'alphabet phonétique international.

- Inglês é um idioma universal.
- O inglês é uma língua internacional.

L'anglais est une langue internationale.

A atenção internacional dada às favelas geralmente é direcionada aos conflitos entre

L’attention internationale portée aux favelas est généralement dirigé vers le conflit entre

A língua internacional Interlingue foi publicada em 1922 com o nome Occidental.

La langue internationale Interlingue a été publiée en 1922 sous le nom Occidental.

Feliz 8 de março, Dia Internacional da Mulher para todas as nossas mulheres

Bonne journée internationale de la femme le 8 mars à toutes nos femmes

A sede da FIFA — Federação Internacional de Futebol Associado — fica em Zurique, na Suíssa.

La siège de FIFA — Fédération Internationale de Footbal Association — est à Zurich, en Suisse.

Ele então fez uma grande apresentação de sua descoberta em um Congresso Internacional de Astronomia.

Il avait fait alors une grande démonstration de sa découverte à un Congrès International d'Astronomie.

Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional". Seu tamanho era modesto; seu lema, ambicioso: "Para uma língua ser internacional, não basta chamá-la assim." O nome do autor foi dado como "Dr. Esperanto".

Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ». Sa taille était modeste, sa devise ambitieuse : « Pour qu'une langue soit internationale, il ne suffit pas de la nommer ainsi. » Comme nom d'auteur était indiqué : « Docteur Espéranto ».

Em 2001, a prática do xadrez foi reconhecida como esporte pelo Comitê Olímpico Internacional. Desde então, vêm sendo realizadas as olimpíadas de xadrez.

En 2001, la pratique des échecs a été reconnue comme sport par le Comité International Olympique. Depuis lors, les Jeux olympiques d'échecs ont eu lieu.

Comemora-se em 19 de novembro, todos os anos, o Dia Internacional do Enxadrismo, porque naquela data nasceu José Raúl Capablanca, um dos maiores enxadristas de todos os tempos.

La journée internationale des échecs est célébrée le 19 novembre de chaque année, car à cette date est né José Raúl Capablanca, l'un des plus grands joueurs d'échecs de tous les temps.

Toda pessoa que utilize o esperanto ou trabalhe com ele é um esperantista, e cada esperantista tem o justo direito de considerar a língua como um simples meio de compreensão internacional.

Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.

Depois de alguns anos, o nome abreviado "Esperanto" passou a ser utilizado no lugar de "A língua internacional do Dr. Esperanto". Por conseguinte, neste dia celebramos em todo o mundo o 125º aniversário do Esperanto.

Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.

É possível indicar a data em que nasceu um idioma? "Mas que pergunta!", você tende a dizer. E mesmo assim tal data existe: 26 de julho, o Dia do Esperanto. Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional".

Est-il possible d'indiquer une date à laquelle une langue a commencé à exister ? « Quelle question ! » a-t-on tendance à dire. Et cependant, une telle date existe : le 26 juillet, le jour de l'espéranto. Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ».