Translation of "Frango" in French

0.004 sec.

Examples of using "Frango" in a sentence and their french translations:

- O frango estava delicioso.
- O frango estava ótimo.

Le poulet était super.

- Você consegue pegar o frango?
- Você pode pegar o frango?
- Vocês podem pegar o frango?
- Vocês conseguem pegar o frango?

- Peux-tu attraper la poule ?
- Pouvez-vous attraper la poule ?

Ela comprou frango.

Elle a acheté du poulet.

Isto é frango.

C'est du poulet.

- Eu não posso comer frango.
- Não posso comer frango.

Je ne peux pas manger de poulet.

- Esta carne é de frango.
- Esta carne é frango.

Cette viande, c'est du poulet.

- Gosto de carne de frango.
- Eu gosto de frango.

J'aime le poulet.

- Você pode cortar o frango?
- Você pode trinchar o frango?

- Pouvez-vous découper le poulet ?
- Peux-tu découper le poulet ?

Eu gosto de frango.

J'aime le poulet.

Ela pegou o frango.

- Elle attrapa le poulet.
- Elle a attrapé le poulet.

Tem gosto de frango.

- Ça a goût de poulet.
- Ça goûte le poulet.
- Ça a le même goût que le poulet.

Tom depenou o frango.

Tom pluma le poulet.

Você experimentou o frango?

- As-tu essayé le poulet ?
- Avez-vous essayé le poulet ?

O frango está cru.

Le poulet est cru.

Ela comprou um frango.

- Elle a acheté du poulet.
- Elle acheta un poulet.

Comi um frango estragado.

J'ai mangé du poulet avarié.

Esta carne é frango.

Cette viande, c'est du poulet.

Eu comi nuggets de frango.

J'ai mangé des pépites de poulet.

Esta carne é de frango.

- Cette viande est du poulet.
- Cette viande, c'est du poulet.

O frango está mal passado.

Le poulet n'est pas assez cuit.

Gosto de carne de frango.

J'aime le poulet.

- Obrigado, Mike. Eu não gosto de frango.
- Obrigado, Mike. Não gosto de frango.

«Merci, Mike, mais je n'aime pas le poulet.».

- O que você prefere: frango ou peixe?
- O que você mais gosta, frango ou peixe?

- Qu'est-ce que tu préfères, du poulet ou du poisson ?
- Qu'est-ce que vous préférez, le poulet ou le poisson ?

O que você prefere: frango ou peixe?

- Qu'est-ce que tu préfères, du poulet ou du poisson ?
- Qu'est-ce que vous préférez, le poulet ou le poisson ?

Lave o frango antes de cozinhá-lo.

Nettoyez le poulet avant de le faire cuire.

Eu não como a pele do frango.

Je ne mange pas la peau de poulet.

Você vai deixar o frango fritar assim?

Laisseras-tu le poulet frit comme ça ?

Frango assado é um dos meus pratos favoritos.

Le poulet rôti est un de mes plats favoris.

Por favor, 3 libras de carne de frango.

J'aimerais trois livres de poulet.

Eu não gosto de carne vermelha, mas adoro frango.

Je n'aime pas les viandes rouges, mais j'adore le poulet.

Ninguém faz sopa de frango como a minha mãe.

Personne ne fait la soupe de poulet comme ma mère.

Um peru é um pouco maior que um frango.

Une dinde est un peu plus grosse qu'un poulet.

Ela faz o frango da maneira que eu gosto.

Elle fait du poulet comme je l'aime.

- Eu gostaria de sopa de frango.
- Quero canja de galinha.

Je voudrais une soupe de poulet.

Um bom frango assado é um dos meus pratos favoritos.

Un bon poulet rôti est un de mes plats favoris.

Nós nos empanturramos com a pizza e o frango no almoço.

Nous nous sommes empiffrés avec de la pizza et du poulet pour déjeuner.

"Qual é a diferença entre o erotismo e a perversão?" "O erotismo é quando você utiliza uma pena e a perversão é quando você utiliza um frango inteiro."

«Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.».

Sophie gostava dos animais: já tivera um frango, um esquilo, um gato e um burro. Sua mãe não queria lhe dar um cachorro de presente por medo de que pegasse raiva, o que acontece com bastante frequência.

Sophie aimait les bêtes : elle avait déjà eu un poulet, un écureuil, un chat, un âne ; sa maman ne voulait pas lui donner un chien, de peur qu’il ne devînt enragé, ce qui arrive assez souvent.