Translation of "Emergência" in French

0.008 sec.

Examples of using "Emergência" in a sentence and their french translations:

- Esta é uma emergência.
- Isto é uma emergência.

C'est une urgence.

- Essa é uma emergência!
- Isto é uma emergência!

C'est une urgence !

Era uma emergência.

C'était une urgence.

Esta é uma emergência.

C'est une urgence.

Essa é uma emergência!

C'est une urgence !

- Em caso de emergência, ligue 119.
- Em uma emergência, ligue 119.

En cas d'urgence, composez le cent dix-neuf.

- Onde é a saída de emergência?
- Onde está a saída de emergência?

- Où est la sortie de secours ?
- Où se trouve la sortie de secours ?

- Em uma emergência, você age rapidamente?
- Numa emergência, você age com rapidez?

En cas d'urgence, agissez-vous rapidement ?

Vá pela saída de emergência!

- Prenez la sortie de secours !
- Prends la sortie de secours !

Qual é a sua emergência?

Quelle est votre urgence ?

- Aquele prédio não tem saída de emergência.
- Esse prédio não tem saída de emergência.

Ce bâtiment n'a pas d'issue de secours.

Em caso de emergência, disque 110.

En cas d'urgence, composez le cent dix.

Ele apertou o botão de emergência.

Il appuya sur le bouton de l'alarme.

Onde é a saída de emergência?

- Où est la sortie de secours ?
- Où se trouve la sortie de secours ?

Por sorte, temos o rádio de emergência.

Heureusement, on avait notre radio d'urgence.

Tenho aqui granadas de fumo de emergência

J'ai des grenades fumigènes,

Em caso de emergência, aperte este botão.

En cas d'urgence, appuyez sur ce bouton.

Em caso de emergência, chame a polícia.

- En cas d'urgence, alerte la police.
- En cas d'urgence, appelle la police.

Chame a polícia em caso de emergência.

- Appelez la police en cas d'urgence.
- Appelle la police en cas d'urgence.

Em caso de emergência, quebre o vidro.

Brisez la vitre en cas d'urgence.

Eles estão levando Mary para a sala de emergência.

Ils emmènent Marie à la salle des urgences.

Você sempre tem que estar preparado para uma emergência.

Tu dois toujours être prêt à réagir pour une urgence.

Em caso de uma emergência, ligue-me neste número.

En cas d'urgence, téléphone-moi à ce numéro s'il te plaît.

Agora já não temos escolha, vamos chamar o resgate de emergência.

On n'a pas d'autre choix que d'appeler les secours.

As saídas de emergência devem estar desimpedidas para segurança do público.

Les sorties de secours doivent être laissées libres de toutes entraves pour la sécurité du public.

Depois de tratamento médico de emergência, Richard Fitzpatrich pensou que recuperaria completamente,

Après un traitement médical d'urgence, Richard Fitzpatrick pensait se rétablir complètement,

Em caso de emergência, poderia ser dito que ele é um bom presidente!

À la rigueur, on pourrait dire que c'est un bon président !