Translation of "Deu" in French

0.008 sec.

Examples of using "Deu" in a sentence and their french translations:

- Ele me deu.
- Ela me deu.

Il me l'a donné.

Deu tudo errado.

Tout allait de travers.

Tom deu descarga.

Tom a tiré la chasse.

- Deu-me um relógio.
- Ele me deu um relógio.

Il me donna une montre.

- Quem lhe deu seu apelido?
- Quem te deu teu apelido?
- Quem te deu seu apelido?

Qui vous a donné votre surnom ?

- Ela o deu a ele.
- Ela deu isso a ele.

- Elle le lui donna.
- Elle la lui donna.

- Ela me deu um presente.
- Ela deu-me um presente.

Elle m'a donné un cadeau.

Ele deu o assento

il a donné le siège

Para quem você deu?

À qui l'as-tu donné ?

Ele deu de ombros.

Il haussa les épaules.

Desculpe, algo deu errado.

- Désolé, quelque chose a foiré.
- Désolée, quelque chose a foiré.
- Désolé, quelque chose est allé de travers.
- Désolée, quelque chose est allé de travers.

Tom deu de ombros.

Tom haussa les épaules.

Quem te deu isso?

- Qui t'a donné ça ?
- Qui vous a donné ça ?

Não deu para evitar.

C'était inévitable.

Ela lhe deu comida.

Elle lui a donné de la nourriture.

Deu-me um exemplo.

Il m'a fourni un exemple.

O exame deu negativo.

Le test s'est avéré négatif.

- Tom me deu uma caneta.
- O Tom me deu uma caneta.

Tom m'a donné un stylo.

Você deu ao Tom o dinheiro que ele pediu, não deu?

- Vous avez donné à Tom l'argent qu'il a demandé, n'est-ce pas ?
- Tu as donné à Tom l'argent qu'il a demandé, n'est-ce pas ?

- Deu-me pão e leite.
- Ele me deu pão e leite.

Il m'a donné du pain et du lait.

- Quem te deu estas flores?
- Quem deu a você estas flores?

- Qui t'a donné ces fleurs ?
- Qui vous a offert ces fleurs ?

- Ela lhe deu um presente.
- Ela deu um presente para ele.

Elle lui donna un cadeau.

- Ele deu um livro a ela.
- Ele deu um livro para ela.

- Il lui a donné un livre.
- Il lui a donné le livre.

- A quem você deu o livro?
- Você deu o livro pra quem?

À qui as-tu donné le livre ?

Boa escolha! Mas deu trabalho.

Bien joué ! C'était pas facile.

Você deu um mau exemplo.

- Tu as montré un mauvais exemple.
- Vous avez montré le mauvais exemple.

Ela me deu um presente.

Elle m'a donné un cadeau.

Ela me deu uma boneca.

- Elle me donna une poupée.
- Elle m'a donné une poupée.

Ela me deu muita comida.

Elle m'a donné beaucoup à manger.

Ele me deu um conselho.

- Il me donna un conseil.
- Il m'a donné un conseil.

Ele me deu alguns selos.

Il m'a donné des timbres.

- Que merda!
- Deu tudo errado!

Quelle merde !

Ele me deu este livro.

Il m’a donné ce livre.

Ela me deu um relógio.

Elle m'a donné une montre.

Ele me deu um relógio.

Il m'a donné une montre.

Ele me deu um presente.

Il m'a offert un cadeau.

Ela me deu as costas.

Elle me tourna le dos.

Ele deu três respostas erradas.

Il a fourni trois mauvaises réponses.

Ela não deu as caras.

Elle ne fit pas son apparition.

Tom deu dinheiro para Mary.

Tom donna un peu d'argent à Mary.

Ela me deu bons conselhos.

Elle m'a donné de bons conseils.

Ele me deu sua palavra.

- Il me donna sa parole.
- Il m'a donné sa parole.

Tom ainda não deu resposta.

Tom n’a pas encore répondu.

Ele lhe deu uma caixa.

- Il lui a offert une boîte.
- Elle lui a offert une boîte.

Ela deu-lhe um relógio.

Elle lui a donné une montre.

Ele me deu um exemplo.

Il m'a donné un exemple.

Tom me deu trinta dólares.

- Tom m'a donné trente dollars.
- Tom me donna trente dollars.

Ela me deu vários livros.

Elle m'a donné plusieurs livres.

Ele lhe deu o livro.

Il lui a donné le livre.

Tom me deu 300 dólares.

Tom m'a donné trois cents dollars.

Tom me deu este livro.

- Tom me donna ce livre.
- Tom m'a donné ce livre.

Me deu vontade de chorar.

J'avais envie de pleurer.

Ela deu à luz gêmeos.

- Elle donna naissance à des jumeaux.
- Elle donna naissance à des jumelles.

Tom deu um sorriso largo.

- Tom a souri.
- Tom souriait.
- Tom sourit.

Tom me deu vários livros.

Tom m'a donné plusieurs livres.

Ele me deu um lápis.

Il m'a donné un crayon.

O treinador me deu conselhos.

- L'entraîneur m'a donné des conseils.
- L'entraîneur m'a prodigué des conseils.

A quem você deu isso?

À qui l'as-tu donné ?

Ela me deu conselhos práticos.

Elle m'a donné des conseils pratiques.

Ela lhe deu um sorrisão.

- Elle lui envoya un grand sourire.
- Elle lui a envoyé un grand sourire.

Ela lhe deu bastante dinheiro.

- Elle lui donna beaucoup d'argent.
- Elle lui a donné beaucoup d'argent.

Ela lhe deu um suéter.

Elle lui donna un chandail.

Ela lhe deu as mãos.

- Elle lui serra la main.
- Elle lui a serré la main.

Ela deu um tapa nele.

- Elle le gifla.
- Elle l'a giflé.

Deu um brinquedo ao menino.

Il a donné un jouet à l'enfant.

Tom me deu outra chance.

Tom m'a encore donné une chance.

Sami deu uma sugestão maravilhosa.

Sami a fait une merveilleuse suggestion.

Ele deu dinheiro ao filho.

Il a donné à son fils de l'argent.

- Minha tia me deu um álbum.
- A minha tia me deu um álbum.

Ma tante m'a donné un album.

- Meu tio me deu um presente.
- O meu tio me deu um presente.

Mon oncle m'a donné un cadeau.

- Meu tio me deu um livro.
- O meu tio me deu um livro.

Mon oncle m’a donné un livre.

- Ele deu um passo para a frente.
- Ele deu um passo à frente.

- Il fit un pas en avant.
- Il a fait un pas en avant.

O Deus que nos deu a vida, deu-nos liberdade ao mesmo tempo.

Le Dieu qui nous a donné la vie, nous a donné également la liberté.

- O poeta deu à menina uma rosa.
- O poeta deu à garota uma rosa.

Le poète a donné une rose à la fille.

- Sally deu-lhe um presente de Natal.
- Sally lhe deu um presente de Natal.

Sally lui a offert un cadeau de Noël.

- Tom me deu isso há alguns anos.
- Tom me deu isso alguns anos atrás.

Ça, Tom me l'a donné il y a des années.

- O menino deu uma rosa à menina.
- O garoto deu uma rosa à garota.

Le garçon a donné une rose à la fille.

Deu oito ao bar de Pepe,

Au bar de Pépé, il attribua un huit,