Translation of "Considerado" in French

0.004 sec.

Examples of using "Considerado" in a sentence and their french translations:

Ele é considerado digno de confiança.

Il est réputé pour être digne de confiance.

É considerado impossível viajar ao passado.

Voyager dans le passé est considéré comme impossible.

- O que é considerado mal educado em uma língua pode não ser considerado mal educado em outra língua.
- O que é considerado grosseiro em uma língua pode não ser considerado grosseiro em outra.

Ce qui est considéré comme impoli dans une langue peut ne pas l'être dans une autre.

O Ganges é considerado sagrado pelos hindus.

Le Gange est considéré sacré par les Hindous.

O atentado foi considerado trágico e terrível.

L'attentat a été considéré comme tragique et terrible.

Auguste Comte é considerado pai da sociologia.

Auguste Comte est considéré comme le père de la sociologie.

- O rio Ganges é considerado sagrado para os hindus.
- O rio Ganges é considerado sagrado pelos hindus.

Le Gange est un fleuve que les Hindous considèrent sacré.

Isto é considerado um assunto de grande importância.

Ceci est considéré comme une affaire de grande importance.

Ajudar e estimular o inimigo é considerado traição.

Assister et encourager l'ennemi est considéré comme de la trahison.

Se tudo for considerado, eu prefiro a primeira versão.

À tout prendre, je préfère la première version.

Picasso é considerado o maior pintor do século XX.

Picasso est considéré comme le plus grand peintre du vingtième siècle.

Pedro Álvares Cabral é considerado o descobridor do Brasil.

Pedro Álvares Cabral est considéré comme celui qui a découvert le Brésil.

Tom tinha sido considerado curado, mas sofreu agora uma recaída.

Tom a été considéré comme guéri, mais a subi une rechute.

E é realmente um sinal do mal nos morcegos. Considerado sinistro

et c'est en fait un signe de mal chez les chauves-souris. Considéré comme sinistre

Na comunidade de Toki Pona, o Brasil era considerado uma terra "fácil".

Dans la communauté de Toki Pona, le Brésil était considéré comme une terre « facile ».

- Isto é francês bem escrito?
- Isto é francês bem falado?
- Isto pode ser considerado um bom francês?

Est-ce du bon français ?

Filidor foi considerado em seu tempo o melhor jogador de xadrez do mundo. Leva seu nome a "Defesa Filidor", uma das aberturas abertas.

Philidor était considéré comme le meilleur joueur d'échecs du monde à son époque. La Défense Philidor, qui est l'un des jeux ouverts, porte son nom.

Aprestar os navios manda Anquises, / para largar enquanto o vento é favorável. / Respeitoso, dirige-lhe a palavra / o intérprete de Apolo: “Anquises, tu que foste / considerado digno da sublime / união com Vênus, ó mortal aos deuses caro, / que foste salvo de ambos os excídios / de Pérgamo, eis da Ausônia a terra é teu solar; / solta as velas e vai a ela aportar. / Mas é preciso que navegues para além / da costa próxima, porque da Ausônia a parte / que te franqueia Apolo, fica do outro lado. / Parte, ó pai venturoso, que contigo / levas o amor e a devoção do nobre filho. / E é só, não devo retardar-te com discursos, / quando os austros começam a soprar.”

Docile au sage avis du divin interprète, / Anchise ordonne alors que la flotte s'apprête, / qu'on rattache la voile, et qu'aux vents fortunés / ses plis prêts à s'ouvrir flottent abandonnés. / Hélénus en ces mots honore sa vieillesse : / " Mortel chéri des dieux, époux d'une déesse, / qui deux fois échappas aux malheurs d'Ilion, / cette Ausonie, objet de ton ambition, / d'ici ton œil la voit, ton espoir la possède ; / mais, pour atteindre au lieu que le destin te cède, / il faut raser ses bords, et par de longs chemins, / voyageur patient, gagner ces champs lointains. / Adieu, vieillard heureux, encor plus heureux père ! / Adieu : déjà l'autan, de son souffle prospère, / sur une mer propice appelle vos vaisseaux. / Adieu : mes souvenirs vous suivront sur les eaux. "