Translation of "Chances" in French

0.008 sec.

Examples of using "Chances" in a sentence and their french translations:

Haverá outras chances.

Il y aura d'autres occasions.

As chances estão a seu favor.

La chance est de son côté.

Quais são as chances de isso acontecer?

Quelles sont les probabilités que ça arrive ?

Ele tem boas chances de ser eleito.

Il a de bonnes chances d'être élu.

Elas têm muito mais chances de continuar

ils sont beaucoup plus susceptibles de continuer

Normalmente têm muito mais chances de terem

sont généralement beaucoup plus susceptibles d'avoir

Os preservativos reduzem consideravelmente as chances de engravidar.

Les préservatifs réduisent considérablement les chances de grossesse.

As chances são, porque eles têm uma incrível

les chances sont parce qu'ils ont incroyable

As chances são de que a mesma mensagem

les chances montrent eux le même message

Este plano tinha poucas chances de ser bem-sucedido.

Ce plan avait peu de chance de réussite.

Porque isso vai te ajudar a aumentar suas chances

parce que cela aidera vous augmentez vos chances

As chances são de que você quer aumentar seus rankings

Mas tem mais chances de escreverem em um blog, de compartilhar

mais ils sont susceptibles de bloguer, partager,

As chances são de que guest posting não vale a pena

Les chances sont l'affichage d'invité ne vaut pas la peine

Um estudo provou que comer muito rápido aumenta suas chances de obesidade.

Une étude a montré que les repas trop rapides favorisent l'obésité.

Ademais, eles estão vivendo mais. Todos esses fatores aumentam as chances de derrames.

Plus il viveront longtemps. Tous ces facteurs augmentent la chance d'AVC.

- Você tem três chances para adivinhar onde eu estava ontem.
- Você tem três tentativas para adivinhar onde eu estava ontem.

- Tu as droit à trois essais pour deviner où je me trouvais hier !
- Vous avez droit à trois essais pour deviner où je me trouvais hier !
- Tu as droit à trois essais pour deviner où j'ai été hier !
- Vous avez droit à trois essais pour deviner où j'ai été hier !

Ao traduzir de um segundo idioma para o próprio idioma nativo, ao invés do contrário, há menos chances de serem cometidos erros.

Si vous traduisez de votre seconde langue dans votre propre langue maternelle, plutôt que dans l'autre sens, il y a moins de chances que vous commettiez des fautes.

O que faz a diferença entre pensamento positivo e negativo é no que focalizamos. Quando pensamos em coisas belas ou em nossas chances de fazer o bem, concentramos nossos pensamentos no bem, no útil e no positivo. Quanto mais nos concentramos em pensamentos positivos, mais criamos coisas bonitas ao nosso redor.

Ce qui fait la différence entre la pensée positive et la pensée négative, c'est ce sur quoi nous nous concentrons. Quand nous pensons à de belles choses, ou à nos chances d'accomplir de bonnes choses, nous concentrons nos pensées sur des choses bonnes, utiles et positives. Plus nous nous concentrons sur les pensées positives, plus nous créons de belles choses autour de nous.