Translation of "Bispo" in French

0.002 sec.

Examples of using "Bispo" in a sentence and their french translations:

Nem é preciso dizer que o bispo bom venceu o duelo com o bispo mau.

Ça va sans dire que le bon fou a remporté le duel avec le mauvais fou.

O bispo se compadeceu dos imigrantes desesperados.

L'évêque eut pitié des étrangers dans le désespoir.

Ambos os jogadores têm um bispo para as casas brancas e um bispo para as casas pretas.

Les deux joueurs ont un fou pour les cases blanches et un fou pour les cases noires.

Este bispo não pode estar em casa preta.

Ce fou ne peut pas être sur une case noire.

No xadrez, o bispo fica bem próximo da dama.

Aux échecs, le fou est plus proche de la dame.

As peças de xadrez são: peão, cavalo, bispo, torre, dama e rei.

- Les pièces d'échecs sont le pion, le chevalier, le fou, la tour, la reine et le roi.
- Les pièces d'échecs sont le pion, le cavalier, le fou, la tour, la dame et le roi.

As peças do xadrez são: rei, dama, bispo, cavalo, torre e peão.

Les pièces d'échecs sont: roi, dame, fou, cavalier, tour et pion.

Ouvi que um sacerdote gay havia sido promovido ao cargo de bispo, mas no final era invenção.

J'ai entendu qu'un prêtre homo a été promu au rang d'évêque, mais ça s'est révélé être une invention.

Aquele final se resumia ao confronto entre um bispo bom, isto é, que dispunha de boas casas sobre as quais atuar, e um bispo mau, quer dizer, que tinha sua área de ação restringida por seus próprios peões.

Cette fin du jeu se résumait à la confrontation entre un bon fou, c'est-à-dire qui avait de bonnes cases sur lesquelles agir, et un mauvais fou, c'est-à-dire qui avait son champ d'action restreint par ses propres pions.

Se você joga xadrez, sabe que um peão pode conquistar o direito de se converter em um bispo, um cavalo, uma torre ou uma dama.

Si vous jouez aux échecs, vous savez qu'un pion peut gagner le droit de devenir un fou, un cavalier, une tour ou une dame.

A dama é a peça mais poderosa. Em segundo lugar vem a torre. O bispo e o cavalo têm aproximadamente o mesmo valor. O peão é quem tem o menor valor relativo.

La dame est la pièce la plus puissante. Ensuite vient la tour. Le fou et le cavalier ont à peu près la même valeur. Le pion a la valeur relative la plus basse.

A dama tem a capacidade de se deslocar tanto qual se fosse uma torre, isto é, sobre as filas e colunas, como qual se fosse um bispo, ou seja, sobre as diagonais.

La dame a la capacité de se déplacer autant que si elle était une tour, c'est-à-dire sur des lignes et des colonnes, comme si elle était un fou, c'est-à-dire sur des diagonales.

Brancas: torre em a1, peão em b6, rei em c8. Negras: peões em a7 e b7, rei em a8, bispo em b8. As brancas põem o adversário em zugzwang jogando a torre em a6, após o que as negras terão apenas duas opções: tomar a torre em a6 ou jogar seu bispo para qualquer outra casa da diagonal b8-h2. No primeiro caso, as brancas avançam seu peão de b6 para b7 e dão mate. Na segunda situação, a torre branca toma o peão preto de a7, com idêntico resultado.

Les blancs : tour sur a1, pion sur b6, roi sur c8. Les noirs : pions sur a7 et b7, roi sur a8, fou sur b8. Les blancs mettent l'adversaire en zugzwang en jouant la tour en a6, après quoi les noirs n'ont que deux options : prendre la tour sur a6 ou déplacer leur fou vers n'importe quelle autre case de la diagonale b8-h2. Dans le premier cas, les blancs avancent leur pion de b6 à b7 et offrent échec et mat. Dans la seconde situation, la tour blanche prend le pion noir sur a7, avec le même résultat.