Translation of "Europeia" in French

0.004 sec.

Examples of using "Europeia" in a sentence and their french translations:

Para toda a União Europeia, é

pour toute l'Union européenne qui est

Na União Europeia, você poderá receber

dans l'Union européenne, vous pouvez obtenir

Financiada em grande parte pela União Europeia.

et principalement financé par l'Union européenne.

Esperanto, idioma oficial da União Europeia, já!

L'Espéranto, langue officielle de l'Union européenne, maintenant !

A Lituânia é um membro da União Europeia.

La Lituanie est membre de l'Union Européenne.

Porque a União Europeia não havia feito nada por ele.

car l'Union européenne n'avait rien fait pour lui.

Milhares de húngaros se manifestaram em favor da União Europeia.

Des milliers de Hongrois ont manifesté en faveur de l'Union Européenne.

A União Europeia é o espaço econômico mais forte do mundo.

L'Union Européenne est l'espace économique le plus puissant au monde.

Qual é a sua opinião sobre o política linguística da União Europeia?

Quelle est votre opinion à propos de la politique linguistique de l'Union européenne ?

Não quero que o meu país se torne membro da União Europeia.

Je ne veux pas que mon pays devienne membre de l'Union européenne.

Mas depois da Grâ-Bretanha juntar-se a União Europeia em 1973,

Mais après que les Anglais ont rejoint l'Union Européenne en 1973,

Mudou para vermelho borgonha em linha com outros países da União Europeia.

La couleur a changé pour le bordeaux, en accord avec les pays européens.

- Nenhuma cidade na Europa é tão populosa quanto Tóquio.
- Nenhuma cidade europeia é tão populosa como Tóquio.

Aucune ville en Europe n'est aussi peuplée que Tokyo.

Em 1º de julho de 2013, o croata se tornou a vigésima quarta língua oficial da União Europeia.

Le premier juillet 2013, le croate est devenu la vingt-quatrième langue officielle de l'Union Européenne.

O país mais rico da União Europeia é mais rico do que o estado mais rico dos Estados Unidos?

Le pays le plus riche de l'Union Européenne est-il plus riche que l'État le plus riche des États-Unis d'Amérique ?

A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial.

L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.

A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura.

À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.

A UE surgiu logo após a Segunda Guerra Mundial. O primeiro passo consistiu em incentivar a cooperação europeia: os países com relações comerciais são economicamente dependentes, o que ajuda a evitar os conflitos.

Bâtie sur les ruines de la Seconde Guerre mondiale, l'Union européenne a eu pour premier objectif de renforcer la coopération économique, afin de créer, à travers les échanges commerciaux, une interdépendance entre les pays qui écarte les risques de conflits.

Pouco tempo depois, um ditador turco decidiu que todo o seu povo devia obrigatoriamente trajar-se à maneira europeia. Quem desobedecesse seria condenado à morte. Então o turco voltou a falar de sua descoberta aos astrônomos. E desta vez todos eles acreditaram que ele estava dizendo a verdade.

Peu de temps après, un dictateur turc a décidé que tout son peuple devait s'habiller à la manière européenne. Quiconque désobéit serait mis à mort. Puis le Turc a de nouveau parlé de sa découverte aux astronomes. Et cette fois, ils ont tous cru qu'il disait la vérité.