Translation of "Escolha" in Finnish

0.020 sec.

Examples of using "Escolha" in a sentence and their finnish translations:

- Escolha um.
- Escolha uma.

Valitse yksi.

Escolha.

Valitse.

- Escolha cuidadosamente.
- Escolha com cuidado.

Valitse huolellisesti.

- Faça sua escolha.
- Façam sua escolha.

Tee valintasi.

Boa escolha.

Se on varmasti fiksu päätös.

Excelente escolha.

Tuo on erinomainen valinta.

- Eles não têm escolha.
- Elas não têm escolha.

- Niillä ei ole vaihtoehtoja.
- Heillä ei ole vaihtoehtoja.

- Você não tem escolha.
- Vocês não têm escolha.

- Sinulla ei ole vaihtoehtoa.
- Teillä ei ole vaihtoehtoa.

Não há escolha.

Ei voi muutakaan.

Não teremos escolha.

Ei tule olemaan vaihtoehtoa.

Nós temos escolha?

Onko meillä valinnanvaraa?

- Fizeste uma escolha sábia.
- Você fez uma escolha inteligente.

Teit viisaan valinnan.

- Essa é uma boa escolha.
- É uma boa escolha.

Se on hyvä valinta.

- Tu fizeste a escolha certa.
- Você fez a escolha certa.
- Vocês fizeram a escolha certa.

Teit oikean valinnan.

É uma escolha inteligente.

Se on varmaan fiksu päätös.

Você não tem escolha.

Sinulla ei ole vaihtoehtoa.

Fez a sua escolha

Itsepähän olet tehnyt valintasi.

Tem de fazer uma escolha!

Sinun pitää tehdä päätös!

Boa escolha! Mas deu trabalho.

Hyvä päätös. Kovaa työtä.

Isto foi uma ótima escolha.

Tämä oli hyvä valinta.

Escolha a frase gramaticalmente incorreta.

Valitse kieliopillisesti väärä lause.

Tom não tinha muita escolha.

Tomilla ei ollut paljonkaan valinnanvaraa.

Vejo que não tenho escolha.

- Näen ettei minulla ole vaihtoehtoa.
- Huomaan, ettei minulla ole muuta vaihtoehtoa.

Sem pressa. Escolha com calma.

Älä hätäile. Valitse rauhallisesti.

Tom fez uma escolha terrível.

Tom teki hirvittävän valinnan.

Eu não tive muita escolha.

Minulla ei ollut paljoa valinnanvaraa.

- Essa é a minha escolha.
- Eu escolho esse.
- Esta é a minha escolha.

Valitsen tämän.

Escolha qualquer vestido que você gostar.

Valitse mikä tahansa mekko, jonka haluat.

Ela não terá escolha senão aceitar.

Hänellä ei ole muuta mahdollisuutta kuin hyväksyä se.

Ele não terá escolha senão aceitar.

Hänellä ei ole muuta mahdollisuutta kuin hyväksyä se.

- Escolha uma arma.
- Escolham uma arma.

Valitse ase.

O Tom não tem muita escolha.

Tomilla ei ole paljon valinnanvaraa.

Não tenho escolha, tenho de pedir ajuda.

Ei ole muuta vaihtoehtoa kuin soittaa pelastustiimi.

Agora vamos acender. Repare nisto. Boa escolha.

Sytytetään soihtu. Katsohan tätä. Hyvä valinta.

Portanto, se tiver escolha, evite os ovos!

Vältä siis munia, jos se on mahdollista.

O que acha? A escolha é sua.

Mitä mieltä olet? Se on sinun päätös.

O que acha? A escolha é sua.

Mitä mieltä olet? Se on sinun päätös.

Lembre-se que a escolha é sua.

Muista, että sinä päätät.

Escolha o caminho: cladium ou pântano de mangais?

Taarnat vai suo?

Não se esqueça que a escolha é sua.

Älä unohda, päätös on sinun.

É uma decisão difícil, faça uma escolha inteligente.

Tämä on vaikea päätös. Päätä fiksusti.

Pegue no comando. Tem de fazer uma escolha.

Ota peliohjain käteesi. Sinun pitää tehdä päätös!

É sobrevivência inteligente, boa escolha. Muito bem. Certo.

Fiksua selviytymistä ja hyviä päätöksiä. Hyvin tehty. Okei.

Não vai ter grande escolha, além de pedir ajuda.

Silloin ei ole muuta vaihtoehtoa kuin huutaa apua.

É uma decisão difícil, mas a escolha é sua.

Se on vaikea päätös sinulle.

Foi uma boa escolha. Ao rastejar, distribuímos melhor o peso,

Hyvin valittu. Ryömimällä kehon paino levittyy tasaisemmin.

Numa situação como estas, não temos escolha senão pedir ajuda.

Tällaisessa tilanteessa ei voi muuta - kuin soittaa apua.

Escolha o que é certo, não o que é fácil.

- Valitse se, mikä on oikein. Älä sitä, mikä on helppoa.
- Valitse se, mikä on oikein. Älä sitä, mikä on helppo.

Agora já não temos escolha, vamos chamar o resgate de emergência.

Ainoa vaihtoehto on soittaa apua.

Espero que não se tenha esquecido que a escolha é sua.

Muistathan, että tämä on sinun päätös.

A Âncora do Morto, uma escolha de coragem. Primeiro, temos de cavar.

Valitsit kuolleen miehen ankkurin. Rohkea päätös. Ensin kaivan kuopan.

Se quiser, selecione "repetir episódio". Lembre-se que a escolha é sua.

Valitse "toista jakso uudelleen". Muista, ettö kaikki riippuu sinusta.

Escolha uma senha que seja fácil de lembrar, mas difícil de adivinhar.

Valitse salasana, joka on helppo muistaa, mutta vaikea arvata.

A escolha é sua. Que método de navegação nos levará na direção certa?

Sinä päätät. Kumpi navigointitapa - johtaa meidät oikeaan suuntaan?

Isto está a tornar-se sinistro. Não sei se foi a escolha certa.

Tämä näyttää melko synkältä. En tiedä, oliko tämä paras valinta.

É uma escolha inteligente. Não posso tirar os olhos da cobra, já está a recuar.

Se on varmaan fiksu päätös. Haluan pitää käärmettä silmällä, koska se on kerällä.

O bom desta escolha é que nos permite mantermo-nos no topo. É mais fácil mantermos a direção.

Hyvä asia tässä on se, että voimme pysytellä korkeassa maastossa. On helpompi pitää suunta.

Mas como voltamos ao aeroporto, podemos recomeçar a missão. Portanto, se quiser voltar ao céu, escolha "repetir episódio".

Mutta koska palasimme lentokentälle, voisimme aloittaa tehtävän alusta. Jos haluat takaisin ilmaan, valitse "toista jakso uudelleen".