Examples of using "Zangada" in a sentence and their english translations:
She must be angry.
Jane was angry.
She must be angry.
Is she still mad?
She is quite angry.
Karen is mad at me.
I'm kind of angry, too.
Your wife is mad at you.
Your wife is mad at you.
- Why are you angry with me?
- Why are you angry at me?
She is very angry with him.
She got very angry with her children.
Tom had never seen Mary that angry.
She was very angry with me when I forgot the appointment.
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.
You're angry now.
What Tom said made you angry, didn't it?
Tom can't understand why Mary got so angry.
- I'm very angry.
- I am very angry.
He broke his word, which made his wife angry.
Why is she angry?
Please tell me the reason why she got angry.
Your wife is mad at you.
She's angry at the world.
I'm hungry. I'm not angry.
I'm still angry because of her.
You looked angry.
- Tom knew that Mary wasn't really angry at him.
- Tom knew Mary wasn't really angry at him.
- Tom said Mary is angry.
- Tom said that Mary is angry.
You're angry now.
- I know that you're very angry.
- I know you're very angry.
My wife got really mad at me for not coming home last night.
"Are you still mad at me?" "No, not at all."
You're still mad, aren't you?
Layla was instantly angry with Sami.
"Are you angry with me?" "Yes, a little bit."
"Are you angry with me?" "A bit. Actually, very much." "How can I make up for it? I do not want you to be angry with me!"
Why are you angry with me?
Why were you angry with me?