Translation of "Tirá" in English

0.005 sec.

Examples of using "Tirá" in a sentence and their english translations:

- Vou tirá-lo daqui.
- Vou tirá-la daqui.

I'm going to get you out of there.

Vamos tirá-la daqui.

Okay, let's take that off.

Você deveria tirá-la.

You should take it off.

Você deveria tirá-lo.

You should take it off.

Tenho que tirá-los daqui.

I have to get them out of here.

Não consigo tirá-la da cabeça.

I can't get her out of my mind.

Eu tenho de tirá-lo daqui.

I've got to get you out of here.

Não podemos simplesmente tirá-lo daqui?

Can't we just get him to leave?

- Eu vou te tirar daqui.
- Eu vou tirá-la daqui.
- Eu vou tirá-lo daqui.

I'm going to get you out of here.

- Eu tenho que tirá-lo daqui.
- Eu tenho de tirá-lo daqui.
- Eu tenho que tirar ele daqui.
- Tenho que tirá-lo daqui.
- Tenho de tirá-lo daqui.
- Tenho que tirar ele daqui.

I have to get him out of here.

Vamos ter de tentar tirá-la dali.

We're gonna have to try and get him out somehow.

Só um milagre pode tirá-lo disso.

Only a miracle may get him out of it.

As presas já lá estão. Vamos tirá-la daqui.

The fangs... in. [exhales Okay, let's take that off.

Tenho de descobrir como tirá-la dali. O que acha?

I need to figure out how to get him out of there. Okay, so what do you think?

O gato ficou preso no armário. Você pode tirá-lo?

The cat got locked in the closet. Can you let it out?

Layla estava à procura de um homem que pudesse tirá-la de casa.

Layla was on the hunt for a man who could get her out of the house.

Temos de ir rapidamente para leste para chegar ao antídoto e tirá-lo daqui em segurança.

So we'll need to head east and move fast to get to the anti-venom, and get it out safely.

Então o faraó mandou chamar José, e foram depressa tirá-lo da cadeia. Ele fez a barba, trocou de roupa e se apresentou diante do faraó.

Forthwith at the king's command Joseph was brought out of the prison, and they shaved him: and changing his apparel brought him in to him.

José não gostou quando viu o pai colocar a mão direita sobre a cabeça de Efraim; por isso pegou a mão dele para tirá-la da cabeça de Efraim e colocá-la sobre a de Manassés.

And Joseph seeing that his father had put his right hand upon the head of Ephraim, was much displeased: and taking his father's hand, he tried to lift it from Ephraim's head, and to remove it to the head of Manasses.

E sei quanto estão sofrendo. Por isso, desci para livrá-los das mãos dos egípcios e tirá-los daqui para uma terra boa e vasta, que mana leite e mel: a terra dos cananeus, dos hititas, dos amorreus, dos ferezeus, dos heveus e dos jebuseus.

And knowing their sorrow, I am come down to deliver them out of the hands of the Egyptians, and to bring them out of that land into a good and spacious land, into a land that floweth with milk and honey, to the places of the Canaanite, and Hethite, and Amorrhite, and Pherezite, and Hevite, and Jebusite.