Translation of "Simplesmente" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Simplesmente" in a sentence and their spanish translations:

Simplesmente esqueça.

Olvídalo ya.

Simplesmente pare.

Solo para.

- Simplesmente não posso fazê-lo.
- Simplesmente não posso.

Simplemente no puedo hacerlo.

Ou, simplesmente, como

o, simplemente, como

Estou simplesmente esgotado.

Estoy terriblemente cansada.

Continue simplesmente sorrindo.

Simplemente sigue sonriendo.

- Não posso simplesmente fugir?
- Eu não posso simplesmente fugir?

¿No puedo simplemente huir?

É simplesmente uma brincadeira.

- Es simplemente una broma.
- Es sólo una broma.
- Sólo estoy bromeando.
- Solo bromeo.

Eu simplesmente não sei.

Simplemente no lo sé.

Eu tentaria simplesmente pagar

Entonces, lo que haría sería intentar poner un

simplesmente vão te prejudicar

solo te lastimará

E é simplesmente incrível.

y es simplemente increíble.

Você simplesmente os ignoraria.

Simplesmente não consigo me decidir.

Sencillamente no puedo decidirme.

Tom estava simplesmente sendo Tom.

Tom simplemente estaba siendo Tom.

Você simplesmente vai para Amazon

Eres como no, voy a ir a Amazon

Flippa, Empire Flippers, e simplesmente

ir a como Flippa, Empire Flippers, y solo

Muito dinheiro. Você pode simplesmente

un montón de dinero, solo puedes ir

Porque isso é simplesmente sobrecarregante,

porque eso es abrumador

Que simplesmente não monetizam bem.

eso simplemente no monetizar bien.

- O principal é simplesmente olhar

- Quiero decir, el más grande es realmente solo mirar

- Simplesmente acredite em você mesmo.

- Solo cree en ti mismo.

simplesmente deixe um comentário abaixo

solo deja un comentario abajo

As pessoas vão simplesmente sair.

Van a rebotar e irse.

simplesmente deixe um comentário abaixo.

tan solo deja un comentario debajo.

Agora, não jogue elas simplesmente

Ahora bien, no las uses a la fuerza,

- Eu simplesmente não sei o que dizer...
- Simplesmente não sei o que dizer...

Simplemente no sé qué decir...

- Eu simplesmente não sei o que dizer...
- Simplesmente não sei o que dizer.

- Simplemente no sé qué decir...
- No sé qué decir.
- Sencillamente no sé qué decir.
- Simplemente no sé qué decir.

- Eu simplesmente não sei o que fazer.
- Simplesmente não sei o que fazer.

Sencillamente no sé qué hacer.

- Eu simplesmente não o estou compreendendo mais.
- Eu simplesmente não a estou compreendendo mais.

Ya no te entiendo.

Você simplesmente pensa apenas no dinheiro!

¡Sencillamente piensas solo en el dinero!

Simplesmente precisam de alguém para culpar.

Simplemente necesitan alguien a quien culpar.

Simplesmente não sei o que fazer.

Sencillamente no sé qué hacer.

simplesmente focar no seu negócio tradicional

solo deberías enfocarte en tu negocio de ladrillo y mortero y hacer más

A simplesmente gastarem mais no AdWords.

more people to just spend money on Adwords

E simplesmente tente dar conselho tático.

y solo trata de dar consejo táctico, a la derecha,

Elas podem simplesmente pegar o infográfico

ellos solo pueden tener la infografía,

Você não pode simplesmente enviar ofertas

no puedes ir y enviar correos electrónicos a estas personas

Mas não faça algo simplesmente porque

Pero no hagas nada solo porque

Ele simplesmente pega o ódio deles

Él solo tomará su odio y él

simplesmente coloque anúncios nos seus vídeos.

solo coloque anuncios en sus videos.

- Sim, e não foque simplesmente nelas.

- Sí, y no te enfoques solo en ellos.

simplesmente deixe um comentário abaixo e

solo deja un comentario abajo y

Simplesmente dê toda a informação gratuitamente.

Solo regalar todo información gratis

- Sim. - E simplesmente siga essas dicas,

- Si - Y solo sigue esos consejos,

E eu simplesmente reutilizava essa informação

y acabo de regurgitar esta información

- Exato, simplesmente acredite em si mesmo.

- Exactamente, solo cree en ti mismo.

Mas você não pode simplesmente incluir

Pero no puedes simplemente incluir

Eu iria simplesmente colocar namoro online,

yo solo pondría "citas online,

E simplesmente tem muitas palavras-chave.

y solo tiene muchas palabras clave.

Você não deve simplesmente deixar lá.

No debes simplemente ignorarlo.

Você pode simplesmente deixar para lá.

simplemente puedes ignorarlo.

Simplesmente dê uma olhada no hotels.com.

Solo echa un vistazo a hotels.com.

E fala comigo simplesmente daquele amor ausente."

Y háblame simplemente De aquel amor ausente

Não é culpa dele, ele simplesmente sobreviveu.

No es su culpa, simplemente sobrevive.

Eu não sei como aconteceu; simplesmente aconteceu.

No sé cómo ocurrió, simplemente pasó.

Eu simplesmente não sei o que dizer...

Simplemente no sé qué decir...

Pescar simplesmente não é o meu forte.

Pescar simplemente no es mi fuerte.

Algumas pessoas simplesmente não são muito espertas.

Algunas personas simplemente no son muy inteligentes.

Elas simplesmente não querem mais comandá-lo.

simplemente no quieren hacerlo más.

- E você simplesmente tenta enviar e-mail

- Me gusta, el espacio, y solo intentas enviar un correo electrónico

Você não pode simplesmente pedir pela referência

No puedes simplemente preguntarles para verificaciones de referencia

- A maior delas é, simplesmente pense sobre

- El más grande es solo pensar

Ao invés de simplesmente baixarem o infográfico

en lugar de simplemente descargando la infografía

E você simplesmente vê alguns desses sites,

y acabas de ver algunos de estos sitios,

Você simplesmente para de enviar e-mails.

solo dejas de enviarles correos electrónicos.

Então eu fiquei: "Volte, e simplesmente pare".

entonces yo soy como Regreso, y solo pare.

Ele simplesmente tirou folga". E eu falei:

"simplemente se tomó un tiempo libre", y yo estaba como,

Que eventualmente eles simplesmente mudaram o nome

finalmente cambiaron su nombre

Sobre seguidores no Instagram e simplesmente mostrando

sobre los seguidores de Instagram y solo anotando

Então não simplesmente continue escrevendo mais conteúdo.

Entonces no sigas escribiendo cada vez más contenido

Por exemplo, as pessoas não digitam simplesmente

Entonces, por ejemplo, las personas simplemente no escriben

Ao simplesmente fazer um survey para eles.

¿Acabas de inspeccionarlos?

E simplesmente arrecadar dinheiro de pessoas aleatórias.

y simplemente recaudar dinero de personas al azar.

E você pode simplesmente criar um script.

y puedes simplemente crear una secuencia de comandos.

Você está simplesmente passando pelos pontos principais,

Solo estás revisando los principales puntos principales

Fazendo webinars. E você pode simplesmente reproduzir

haciendo seminarios web y puedes simplemente jugar

Então você não pode simplesmente ser apaixonado,

Entonces no puedes ser solo apasionado,

No meu conteúdo simplesmente porque eu amo.

en mi contenido solo porque me encanta.

Os números simplesmente não funcionaram para mim.

los números simplemente no funcionaron para mí.

"Whoa, whoa, você simplesmente explicou em um

"Whoa, whoa, solo se rompió en una página de seis

Minha intenção não era simplesmente quebrar a comédia,

Mi propósito no era simplemente romper la comedia.

Eu simplesmente... quase nem acredito no que vejo.

Simplemente… casi no podía creer lo que veía.

Trata-se simplesmente de um acidente de bonde.

Se trata simplemente de un accidente de tranvía.

A imortalidade é simplesmente a união com Deus.

La inmortalidad no es más que la unión con Dios.

Não posso simplesmente virar as costas para Tom.

No puedo darle la espalda a Tom así nada más.

Eu simplesmente não quero que vocês se firam.

Es solo que no quiero que os hagan daño.

A música é simplesmente o amor procurando palavras.

La música es el amor en busca de palabras.

Mais populares deles, e estamos simplesmente lançando conteúdo

publicaciones más populares y estamos solo el contenido que es más

simplesmente porque estamos traduzindo todos os nossos vídeos

solo porque estamos traduciendo todos nuestros videos

Você simplesmente fazer anúncios nele, isso também funciona.

puedes hacer anuncios en Quora, eso funciona también.

Você não deve simplesmente colocar no seu rodapé.

no quieres solo ponlo en tu pie de página.

E eles simplesmente se parecem sites com spam.

y simplemente se ven como sitios spam.

Para você, não deixe as pessoas simplesmente cancelarem

para ti, no dejes que las personas cancelen

é simplesmente promover o produto de outra pessoa.

es solo ir y promover el producto de otra persona.