Translation of "Preparou" in English

0.004 sec.

Examples of using "Preparou" in a sentence and their english translations:

Tom preparou.

Tom prepaid.

Tom preparou um sanduíche.

Tom made himself a sandwich.

Ela preparou o jantar.

She prepared lunch.

Ela preparou o almoço.

She prepared lunch.

Ela nos preparou uma refeição.

She provided a good dinner for us.

Ele mesmo preparou o jantar.

He prepared supper by himself.

Você preparou tudo para amanhã?

- Did you get everything ready for tomorrow?
- Have you gotten everything ready for tomorrow?
- Have you prepared everything for tomorrow?

O Tom preparou o jantar.

Tom cooked dinner.

Ela mesma preparou o jantar.

She cooked the dinner herself.

Ela já preparou a comida.

She has already cooked the meal.

Mamãe nos preparou o almoço.

Mother prepared us lunch.

Tom nos preparou um lanche.

Tom fixed us a snack.

Ela preparou-nos uma refeição maravilhosa.

She cooked us a wonderful meal.

Tom preparou o café da manhã.

- Tom cooked breakfast.
- Tom was the one who cooked breakfast.

Sami preparou um ensopado de carne.

Sami prepared a beef stew.

Tom se preparou para o pior.

Tom prepared for the worst.

- O exército brasileiro preparou-se para o ataque.
- O exército brasileiro se preparou para o ataque.

The Brazilian army got ready for the attack.

Ela preparou a comida em pouquíssimo tempo.

She prepared the meal in a very short time.

Estes são bolos que ela mesma preparou.

These are cakes that she baked herself.

Ela preparou alguma coisa para ele comer.

She fixed him something to eat.

Dario preparou uma frota de quinhentos navios.

Darius organized a fleet of five hundred ships.

Tom não sabe quem preparou o bolo.

Tom doesn't know who baked the cake.

Ela preparou um jantar especial para ele.

She cooked a special dinner for him.

Não sabemos quem o preparou e quem fez

we don't know who prepared it and who did it

Depois de almoçar, ela preparou-se para sair.

After she had lunch, she got ready to go out.

Por que você ainda não preparou o jantar?

Why haven't you cooked dinner yet?

A esposa preparou-lhe uma armadilha para incriminá-lo.

He was framed by his wife.

Tom preparou um bolo para o aniversário de Mary.

Tom baked a cake for Mary's birthday.

O pai de Maria preparou o café da manhã.

Maria's father made breakfast.

Minha mulher preparou para mim um delicioso bolo de maçã.

My wife made me a delicious apple cake.

Layla preparou para Fadil a refeição de que ele mais gostava.

Layla prepared Fadil his favorite meal.

- Tom fez café da manhã.
- Tom preparou o café da manhã.

- Tom made breakfast.
- Tom cooked breakfast.

O Tom vai ficar muito desapontado se você não comer a salada que ele preparou.

- Tom will be very disappointed if you don't eat the salad that he made.
- Tom will be very disappointed if you don't eat the salad he made.

- Tom fez para si mesmo uma xícara de chá.
- Tom preparou uma xícara de chá para si mesmo.

Tom made himself a cup of tea.

Ele foi pegar os cabritos para a mãe, e ela preparou um assado saboroso como o pai gostava.

He went, and brought, and gave them to his mother. She dressed meats, such as she knew his father liked.

- Tom disse que gostou da refeição que Mary preparou.
- Tom disse que gostou da refeição que Mary tinha preparado.

- Tom said that he had enjoyed the meal that Mary had prepared.
- Tom said that he'd enjoyed the meal that Mary had prepared.
- Tom said he'd enjoyed the meal that Mary had prepared.

- Tom disse que gostou da refeição que Mary preparou para ele.
- Tom disse que gostou da refeição que Mary tinha preparado para ele.

- Tom said that he enjoyed the meal that Mary had prepared for him.
- Tom said he enjoyed the meal Mary had prepared for him.

Aparentemente, foi a amante ciumenta dele que preparou aquela desagradável mistura química. Eu ouvi dizer que a esposa dele tomou um gole no café da manhã e desabou sem dizer uma palavra.

Apparently, it was his jealous mistress who prepared that nasty chemical concoction. I hear the wife took one sip of her morning coffee and collapsed without so much as a word.

Então se você perguntar aos seus amigos se eles gostaram da comida que você preparou e eles responderem "not terrible", em inglês, isso significaria que a comida não estava ruim, mas se um amigo francês disser que isso foi "pas terrible", então você sabe que será bem melhor você melhorar suas habilidades culinárias.

So if you ask a friend if they liked the food you prepared for them, and they say it’s “not terrible,” in English, that would mean it’s not so bad. But if a French friend says that it was pas terrible, then you know you better improve your cooking skills.

Isaac tinha acabado de abençoar a Jacó e este acabava de sair de junto do pai, quando seu irmão Esaú voltou da caçada. Também ele preparou um bom prato e o trouxe para o pai. E lhe disse: Levanta-te, por favor, meu pai, e come da caça de teu filho, a fim de que tua alma me abençoe.

Isaac had scarce ended his words, when, Jacob being now gone out abroad, Esau came, and brought in to his father meats, made of what he had taken in hunting, saying: Arise, my father, and eat of thy son's venison; that thy soul may bless me.

Passado o tempo do luto, José falou com os altos funcionários do faraó: Fazei o favor de levar ao faraó a seguinte mensagem: "Quando meu pai estava para morrer, ele me fez jurar que eu o sepultaria no túmulo que ele mesmo preparou no país de Canaã. Por favor, deixa-me ir sepultar meu pai, que depois eu voltarei".

And the time of the mourning being expired, Joseph spoke to the family of Pharaoh: If I have found favour in your sight, speak in the ears of Pharaoh. For my father made me swear to him, saying: Behold I die; thou shalt bury me in my sepulchre which I have digged for myself in the land of Canaan. So I will go up and bury my father, and return.