Translation of "Iraque" in English

0.004 sec.

Examples of using "Iraque" in a sentence and their english translations:

Tom foi enviado ao Iraque.

Tom was deployed to Iraq.

Somália, Siria, Paquistão, e Iraque

Somalia, Syria, Pakistan, and Iraq

O Irã não é o Iraque.

Iran is not Iraq.

- A guerra no Iraque aconteceu dez anos atrás.
- A guerra no Iraque aconteceu há dez anos.

The war in Iraq happened ten years ago.

Primeiro a França e depois o Iraque.

First France, then Iraq.

Tom não sabe a diferença entre Iraque e Irã.

Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.

Que havia sido destinado a projetos humanitários no Iraque, desviando-o para

that had been earmarked for humanitarian projects in Iraq, diverting it towards

Quantos mercenários teria necessário a fim de ganhar a guerra no Iraque?

How many mercenaries would it have been necessary to use in order to win the war in Iraq?

E o Irã aproveitou o caos apoiando grupos militantes no Líbano, Síria e Iraque

And Iran took advantage of the chaos by supporting militant groups in Lebanon, Syria, and Iraq

Bush não sabe o que está acontecendo no Afeganistão, no Iraque e em Guantánamo.

Bush doesn't know what's going on in Afghanistan, Iraq and Guantanamo.

Por décadas, começou a vender armas avançadas para países como o Iraque e a Síria.

for decades, started selling advanced weapons to countries like Iraq and Syria.

Dois anos depois, os EUA iniciou uma guerra no Iraque e jogou o Oriente Médio no caos.

Two years later, the US launched a war in Iraq and threw the Middle East into chaos.

Mas o Iraque sob Saddam Hussein surgiu como um nova ameaça para a Arábia Saudita e os EUA.

But Iraq under Saddam Hussein emerged as a new threat to both Saudi Arabia and the US.

Poucas pessoas podem descrever as bandeiras do Iraque, Afeganistão ou Kosovo apesar desses países constantemente aparecerem nas notícias internacionais.

Few people can describe the flags of Iraq, Afghanistan, or Kosovo, despite the constant appearance of these countries in international news.