Translation of "Gritar" in English

0.048 sec.

Examples of using "Gritar" in a sentence and their english translations:

- Quero gritar.
- Eu quero gritar.

I want to scream.

- Vou gritar.
- Eu vou gritar.

I'm going to scream.

- Pare de gritar.
- Para de gritar.
- Parem de gritar.

Stop screaming.

- Pare de gritar.
- Para de gritar.

- Stop yelling.
- Stop yelling!
- Stop shouting.

- Você já tentou gritar?
- Tentaste gritar?

- Have you tried to scream?
- Have you tried screaming?

- Escutei alguém gritar.
- Ouvi alguém gritar.

I heard someone scream.

- Pare de gritar!
- Parem de gritar!

Stop shouting.

Tentaste gritar?

- Have you tried to scream?
- Have you tried screaming?

- Nós iremos gritar.
- Nós vamos gritar.
- Nós gritaremos.

We'll scream.

- Para de gritar comigo!
- Parem de gritar comigo!

Stop screaming at me!

Pare de gritar!

- Stop yelling!
- Stop shouting.

- Vou gritar.
- Gritarei.

I'll scream.

Escutei alguém gritar.

- I heard someone scream.
- I heard someone shouting.

Eu queria gritar.

I wanted to scream.

Escutamos alguém gritar.

We heard somebody shout.

- Estou rouco de tanto gritar.
- Estou rouca de tanto gritar.

- I am hoarse from yelling so much.
- I'm hoarse from yelling so much.

Tom ouviu Maria gritar.

Tom heard Mary scream.

Ela o ouviu gritar.

She heard him scream.

Pare de gritar comigo.

Stop yelling at me.

Você não precisa gritar.

You don't have to yell.

Ele começou a gritar.

He began to shout.

Gritar não é cantar.

- Screaming isn't singing.
- Shouting isn't singing.

Tom começou a gritar.

- Tom began screaming.
- Tom started screaming.
- Tom started yelling.

Tom parou de gritar.

Tom stopped screaming.

Ele continuou a gritar.

He kept screaming.

Você já tentou gritar?

Have you tried screaming?

Estavam todos roucos de gritar.

They were all hoarse from shouting.

Você pode parar de gritar?

Can you stop yelling?

Você não precisa gritar comigo.

You don't have to yell at me.

Eu ouvi uma mulher gritar.

I heard a woman scream.

Por favor, pare de gritar.

Please stop yelling.

Tom começou a gritar novamente.

Tom started screaming again.

Você não ouviu Tom gritar?

Didn't you hear Tom scream?

As pessoas começaram a gritar.

People started screaming.

Eu vou fazer você gritar.

I'm going to make you squeal.

Ou gritar vincular desejo ou implorar

either shout bind wish or beg

- Vou gritar.
- Vou berrar.
- Gritarei.
- Berrarei.

I'll scream.

Tive de gritar para me ouvirem.

I had to shout in order to be heard.

Pare de gritar no meu ouvido.

Stop yelling in my ear.

Tom ouviu Mary gritar por ajuda.

Tom heard Mary shouting for help.

Eu quero gritar com o Tom.

I want to scream at Tom.

- Gritar com o seu computador não o ajudará.
- Gritar com o teu computador não te ajudará.

Shouting at your computer will not help.

- Tom começou a gritar com a sua mãe.
- Tom começou a gritar com a mãe dele.

Tom began to yell at his mother.

Você não pode gritar com o Tom.

You can't yell at Tom.

Eu ouvi alguém gritar o meu nome.

I heard someone screaming my name.

Não adianta gritar; é preciso ter paciência.

Shouting won't do; it's important to have patience.

Tom começou a gritar a plenos plumões.

Tom started screaming at the top of his lungs.

Tom estava para desligar quando ouviu Mary gritar.

Tom was just about to hang up when he heard Mary scream.

Gritar com o seu computador não adiantará nada.

Shouting at your computer will not help.

Gritar com o seu computador não o ajudará.

Shouting at your computer will not help.

Acho que estou ficando rouco de tanto gritar.

I think I'm losing my voice from screaming so much.

O Tom se apavorou e começou a gritar.

Tom freaked out and started screaming.

Ela o ouviu gritar, então correu ao seu quarto.

She heard him scream, so she ran into his bedroom.

O Tom ouviu a Mary gritar o nome dele.

Tom heard Mary yelling his name.

Nós nos queixamos, reclamamos, gememos e começamos a gritar de dor.

We lament, complain, moan and start crying out in pain.

- Pare de gritar nos meus ouvidos.
- Pare de berrar nos meus ouvidos.

Stop yelling in my ear.

Não posso gritar com Marika. Ela é uma convidada e vem do exterior.

I cannot shout at Marika. She's a guest and she comes from abroad.

Layla está ameaçando gritar a plenos pulmões se você não for vê-la.

Layla threatens to scream at the top of her voice if you don't go see her.

No sábado eu fui ao zoológico e um macaco, que não parava de gritar, puxou o meu cabelo.

On Saturday I went to the zoo, and a monkey, who wouldn't stop screeching, pulled my hair.

Ao ouvir as palavras do pai, Esaú pôs-se a gritar e chorar amargamente e lhe disse: Abençoa-me também, meu pai!

Esau having heard his father's words, roared out with a great cry; and, being in a consternation, said: Bless me also, my father.

Cheguei à audácia, na aflição daquele instante, / de por ela gritar dentro da noite, / e o meu clamor enchia a escuridão das ruas: / “Ó Creúsa, Creúsa!”, eu repetia / mais alto cada vez, inutilmente.

I shout, and through the darkness shout again, / rousing the streets, and call and call anew / "Creusa", and "Creusa", but in vain.

Ela guardou a capa de José para mostrar ao marido quando este voltasse para casa. Então contou-lhe a mesma história: Esse escravo hebreu, que nos trouxeste, entrou no meu quarto e quis abusar de mim. E quando eu comecei a gritar por socorro, ele correu para fora, deixando a capa ao meu lado.

For a proof therefore of her fidelity, she kept the garment, and shewed it to her husband when he returned home: And said: The Hebrew servant, whom thou hast brought, came to me to abuse me. And when he heard me cry, he left the garment which I held, and fled out.

Vendo que, ao fugir, ele havia deixado a capa nas suas mãos, a mulher chamou os domésticos e disse: Vede que coisa! Esse hebreu, que meu marido trouxe para casa, está nos insultando. Ele entrou no meu quarto e tentou abusar de mim, mas eu gritei o mais alto que pude. Logo que comecei a gritar por socorro, ele fugiu, deixando sua capa no meu quarto.

And when the woman saw the garment in her hands, and herself disregarded, she called to her the men of her house, and said to them: See, he hath brought in a Hebrew, to abuse us: he came in to me, to lie with me; and when I cried out, and he heard my voice, he left the garment that I held, and got him out.