Translation of "Foste" in English

0.013 sec.

Examples of using "Foste" in a sentence and their english translations:

Tu foste lá.

You went there.

foste a Portugal?

Have you ever been to Portugal?

foste à Inglaterra?

Have you been to England?

foste à China?

Have you ever been to China?

foste a Atenas?

You already went to Athens?

Sempre foste boa pessoa.

You've always been a good person.

- Foste enganado.
- Vocês foram enganados.

You've been had.

Por que tu foste lá?

- What did you go there for?
- Why did you go there?

- Foi você, Tom?
- Foste tu, Tomás?

Was it you, Tom?

- Tu já foste soldado?
- Já foste soldado?
- O senhor já foi soldado?
- Já foi soldado?

Have you ever been a soldier?

- Foste esplêndido! Devías de ter ganho o prémio.
- Foste esplêndida! Devías de ter ganho o prémio.
- Foste esplêndido! Devías de ter ganhado o prémio.
- Foste esplêndida! Devías de ter ganhado o prémio.
- Foste incrível! Devías de ter ganho o prémio.
- Foste incrível! Devias de ter ganhado o prémio.
- Estiveste mesmo bem, o prémio devia de ser teu.

It is amazing; you should have won the prize.

Por que não foste à escola hoje?

Why didn't you go to school today?

Tu nunca foste a Okinawa, pois não?

You have never been to Okinawa, have you?

Sempre foste inteligente. Não é de agora.

You've always been smart. It's not something new.

- Você já foi professor?
- Tu já foste professor?
- Já foi professor?
- Já foste professor?
- O senhor já foi professor?
- Você já foi professora?
- Tu já foste professora?
- Já foste professora?
- Já foi professora?
- A senhora já foi professora?

Have you ever been a teacher?

A propósito de Nagoia, já foste a Seto?

Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?

- Você foi ao estádio?
- Tu foste ao estádio?

Did you go to the stadium?

- Aonde você ia?
- Aonde foste?
- Aonde você foi?
- Para onde você foi?
- Para onde vocês foram?
- Aonde tu foste?

Where did you go?

- Você é o escolhido.
- És o escolhido.
- Foste escolhido.

You are the chosen one.

- Por que você foi lá?
- Por que tu foste lá?

- What did you go there for?
- Why did you go there?
- Why did you go there yesterday?

- Você foi à escola ontem?
- Tu foste ao colégio ontem?

Did you go to school yesterday?

- O senhor já esteve em Roma?
- Já foste a Roma?

Have you ever been to Rome?

- Você desenhou isso?
- Você desenhou isto?
- Foste tu que desenhaste isso?

- Did you draw that?
- Did you draw this?

- Disseram que você tinha sido demitido.
- Ouvimos dizer que foste demitido.

They said you were fired.

- Você foi ao funeral de Tom?
- Tu foste ao funeral de Tom?

Did you go to Tom's funeral?

- Aonde você ia?
- Aonde foste?
- Aonde você foi?
- Para onde você foi?

- Where did you go?
- Where've you been?
- Where did you guys go?

Todos eles me perguntaram porque tu não estavas. Eu disse que tu foste embora.

They all asked why you were not there. I said you were gone.

- O senhor já esteve em Roma?
- As senhoras já estiveram em Roma?
- Já foste a Roma?

- Have you been to Rome?
- Have you ever been to Rome?

- Você já foi apresentado a ele?
- Vocês já foram apresentados a ele?
- Você já foi apresentada a ele?
- Vocês já foram apresentadas a ele?
- Tu já foste apresentado a ele?
- Tu já foste apresentada a ele?

Have you met him already?

- Você está pronto para ir votar hoje?
- Tu já foste votar hoje?
- Vocês já foram votar hoje?

Have you already gone to the polls today?

Por que é que me foste acordar para me dizer isso? Agora, não me vou conseguir concentrar no trabalho!

Why did you wake me up to tell me something that big? Now, I'll never be able to concentrate on my work!

- Você já encontrou o senhor Smith?
- Você já conheceu o senhor Smith?
- Você já foi apresentado ao sr. Smith?
- Você já foi apresentada ao sr. Smith?
- Tu já foste apresentado ao sr. Smith?
- Tu já foste apresentada ao sr. Smith?
- Vocês já foram apresentados ao sr. Smith?
- Vocês já foram apresentadas ao sr. Smith?

Have you already met Mr Smith?

- Não foi você quem escreveu isso?
- Não foste tu que escreveste isto?
- Não foi o senhor quem escreveu isso?
- Não foi a senhora que escreveu isto?

Weren't you the one who wrote this?

- "De onde está vindo?" "Venho de lá debaixo." "Que foi fazer lá embaixo?" "Fui urinar."
- "De onde vens?" "De lá debaixo." "Que é que foste fazer lá embaixo?" "Urinar."

"Where have you come from?" "I come from below." "What business did you have there?" "I went for a pee."

Ela produzirá para ti espinhos e cardos, e comerás a erva dos campos. Com o suor do teu rosto comerás teu pão até que voltes para a terra, donde foste tirado. Porque tu és pó e ao pó retornarás.

Thorns and thistles shall it bring forth to thee, and thou shalt eat the herbs of the earth.In the sweat of thy face shalt thou eat bread till thou return to the earth out of which thou wast taken: for dust thou art, and into dust thou shalt return.

Nem sequer me deixaste beijar minhas filhas e meus netos. Foste insensato. Agora eu teria poder para vos fazer mal, mas, na noite passada, o Deus de teu pai me disse: Cuida-te de não fazer a Jacó qualquer ameaça.

Thou hast not suffered me to kiss my sons and daughters; thou hast done foolishly; and now indeed it is in my power to return thee evil; but the God of your father said to me yesterday: Take heed thou speak not any thing harshly against Jacob.

Ele disse: Que o Senhor te abençoe, minha filha! Mostras maior lealdade à família do teu sogro naquilo que estás fazendo agora do que naquilo que fizeste por tua sogra, pois não foste procurar um homem mais moço, fosse rico ou fosse pobre.

And he said: Blessed art thou of the Lord, my daughter, and thy latter kindness has surpassed the former: because thou hast not followed young men either poor or rich.

- Você foi ver o Tom?
- Tu foste ver o Tom?
- Fostes ver o Tom?
- Vocês foram ver o Tom?
- Foram ver o Tom?
- O senhor foi ver o Tom?
- A senhora foi ver o Tom?
- Os senhores foram ver o Tom?
- As senhoras foram ver o Tom?

Did you go to see Tom?

- Por que você não foi com sua mãe?
- Por que não foste com tua mãe?
- Por que vocês não foram com sua mãe?
- Por que não fostes com vossa mãe?
- Por que não foi com a senhora sua mãe?
- Por que não foram com a senhora sua mãe?

Why didn't you go with your mother?

Aprestar os navios manda Anquises, / para largar enquanto o vento é favorável. / Respeitoso, dirige-lhe a palavra / o intérprete de Apolo: “Anquises, tu que foste / considerado digno da sublime / união com Vênus, ó mortal aos deuses caro, / que foste salvo de ambos os excídios / de Pérgamo, eis da Ausônia a terra é teu solar; / solta as velas e vai a ela aportar. / Mas é preciso que navegues para além / da costa próxima, porque da Ausônia a parte / que te franqueia Apolo, fica do outro lado. / Parte, ó pai venturoso, que contigo / levas o amor e a devoção do nobre filho. / E é só, não devo retardar-te com discursos, / quando os austros começam a soprar.”

Then to Anchises, as he bids us spread / the sails, with reverence speaks Apollo's seer, / "Far-famed Anchises, honoured with the bed / of haughty Venus, Heaven's peculiar care, / Twice saved from Troy! behold Ausonia there, / steer towards her coasts, yet skirt them; far away / that region lies, which Phoebus doth prepare. / Blest in thy son's devotion, take thy way. / Why should more words of mine the rising South delay?"

- Diga ao Tom onde você foi.
- Diga a Tom aonde você foi.
- Digam ao Tom aonde vocês foram.
- Diga a Tom aonde o senhor foi.
- Digam ao Tom aonde os senhores foram.
- Diga a Tom aonde a senhora foi.
- Digam ao Tom aonde as senhoras foram.
- Diz ao Tom aonde tu foste.
- Dizei a Tom aonde fostes.

Tell Tom where you went.