Translation of "Cancelada" in English

0.005 sec.

Examples of using "Cancelada" in a sentence and their english translations:

A reunião foi cancelada.

- The meeting was canceled.
- The meeting was cancelled.

A festa foi cancelada.

The party was canceled.

- A reunião desta tarde foi cancelada.
- Esta reunião à tarde foi cancelada.

This afternoon's meeting has been canceled.

Se chover, a excursão será cancelada.

If it rains, the excursion will be called off.

A reunião de hoje foi cancelada.

- Today's meeting has been canceled.
- Today's meeting has been cancelled.

- Ele me disse que a viagem foi cancelada.
- Ela me disse que a viagem foi cancelada.

He told me that the trip was off.

Se chover amanhã a excursão será cancelada.

If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.

Se chover amanhã, a excursão será cancelada.

If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.

De qualquer jeito, a festa deverá ser cancelada.

At any rate, the party will have to be cancelled.

A reunião foi cancelada por causa da chuva.

The meeting was canceled because of the rain.

A partida foi cancelada por causa de chuva.

The match was cancelled due to rain.

A partida foi cancelada devido ao mau tempo.

The match was cancelled due to the bad weather.

Eu achei que a reunião tinha sido cancelada.

- I thought the meeting had been canceled.
- I thought that the meeting had been canceled.

Felizmente, o bom senso prevaleceu e a greve foi cancelada.

Fortunately, common sense prevailed and the strike was called off.

- A minha série de TV favorita foi cancelada.
- O meu seriado favorito foi cancelado.

My favorite TV show's been canceled.

A busca por um alpinista japonês que desapareceu no Monte Branco foi cancelada no domingo.

The search for a Japanese alpinist who went missing on Mont Blanc was called off on Sunday.

- A aula de Francês de amanhã foi cancelada.
- As aulas de Francês de amanhã foram canceladas.

Tomorrow's French class has been canceled.