Translation of "Aguenta" in English

0.004 sec.

Examples of using "Aguenta" in a sentence and their english translations:

Aguenta.

Hang in there.

Aguenta aí.

Hang in there.

Aguenta, por enquanto.

Well it's holding so far.

- Peraí.
- Aguenta firme

- Sit tight.
- Stay seated.
- Remain seated.

Francamente, ninguém realmente aguenta.

Frankly, no one really stands out.

Mas não aguenta muito mais.

But he can't keep it up for long.

Como você aguenta este calor?

- How can you stand this heat?
- How can you stand this high temperature?

Tom não aguenta ser interrompido.

Tom can't stand being interrupted.

Como você aguenta tudo isso?

How can he bear all that?

Essa ponte só aguenta dez toneladas.

This bridge bears only ten tons.

Mas o veneno de cobra não aguenta este calor.

But snake venom won't last long int this heat.

- Ele não aceita piadas.
- Ele não aguenta uma piada.

He can't take a joke.

É aqui que te deixamos. Aguenta a posição, está ótimo.

This is the drop-off here. Hold this position, this is good.

Bom trabalho! Mas o veneno de cobra não aguenta este calor.

Nice work! But snake venom won't last long in this heat,

Ainda há muito deserto por explorar, mas o veneno de cobra não aguenta este calor.

There's still a lot more desert left to explore, but snake venom won't last long in this heat.

- Aguenta aí, Tom. Não morre.
- Aguente aí, Tom. Não me vá morrer.
- Aguente aí, Tom. Não morra.

Hang in there, Tom. Don't die.

A cria recém-nascida não aguenta percorrer grandes distância de dia. Têm de avançar o máximo possível enquanto está fresco.

Traveling far by day, for the newborn calf, is exhausting. They must cover as much distance as possible while it's cool.