Translation of "Venha" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Venha" in a sentence and their dutch translations:

- Venha sozinha.
- Venha sozinho.

Kom alleen.

- Venha rápido!
- Venha depressa.
- Venha rápido.
- Vem logo!

- Kom vlug!
- Kom snel.
- Kom spoedig.

Venha!

Kom!

- Venha de novo.
- Venha de novo!

Kom opnieuw.

- Venha aqui, John.
- Venha cá, John.

Kom hier, John.

- Venha comigo.
- Vem comigo.
- Venha comigo!

Kom met mij mee.

- Venha rápido!
- Venha logo!
- Vem logo!

- Kom snel!
- Kom vlug!

Venha comigo.

Je komt met me mee.

Venha depressa.

- Kom snel.
- Kom spoedig.

Venha adiante.

Kom naar voren.

Venha rápido!

Kom snel!

Venha logo.

- Kom snel.
- Kom spoedig.

Não venha.

- Kom niet hierheen.
- Kom niet hiernaartoe.
- Blijf hier vandaan.

- Venha e nos ajude.
- Venha nos ajudar.

- Kom en help ons.
- Kom ons helpen.

- Venha provar!
- Venham provar!
- Venha experimentar!
- Venham experimentar!

Kom proeven!

- Venha logo de uma vez.
- Venha aqui imediatamente.

Kom onmiddellijk.

- Venha rápido!
- Venha depressa.
- Venham rápido.
- Vem logo!

- Kom snel.
- Kom spoedig.

- Venha sozinho.
- Vem só.
- Venha só.
- Vem sozinho.

Kom alleen.

Venha aqui, Tom.

Kom hier, Tom.

Você, venha cá.

Jij, kom hier.

Venha aqui fora.

Kom naar buiten.

Venha nos ajudar.

Kom en help ons.

Venha se puder!

- Kom als ge kunt.
- Kom als je kunt.

Venha quando quiser.

- Kom wanneer ge maar wilt.
- Kom wanneer je wilt.

Venha para casa.

Kom naar huis.

Venha cá rápido.

Kom snel hierheen.

Venha aqui, John.

Kom hier, John.

Venha me ver.

Kom bij me langs.

- Vem!
- Venham!
- Venha.

Kom naar hier!

- Eu espero que ele venha.
- Espero que ele venha.

Ik hoop dat hij komt.

- Venha juntamente com o pai.
- Venha junto com o pai.

Kom samen met de vader.

- Venha com a gente.
- Venha conosco.
- Vem com a gente!

Kom met ons mee.

Venha ver por dentro.

Kom maar kijken.

Venha, vamos lá ver.

Kom op, probeer dit.

- Vem cá.
- Venha cá.

- Kom naar hier!
- Kom hier!
- Kom eens hier!
- Kom hierheen.

Talvez ela não venha.

Misschien komt zij niet.

Quero que você venha.

Ik wil dat je komt.

- Entre!
- Venha a bordo.

Kom aan boord.

- Venha amanhã.
- Venham amanhã.

Kom morgen.

Espero que John venha.

Ik hoop dat John komt.

Venha e dance comigo.

Kom met me dansen!

Por favor, venha cá.

- Kom hier, alsjeblieft.
- Kom hier, alstublieft.

- Vamos!
- Venha!
- Qual é!

- Allez!
- Kom op!
- Kom!
- Vooruit!

Venha aqui e rápido!

Kom hierheen, en snel een beetje!

- Não venha.
- Não venham.

Kom niet.

Talvez ela venha amanhã.

Misschien komt ze morgen.

- Venha agora.
- Vem agora.

Kom nu!

Sim, venha, por favor.

Ja, kom alstublieft.

- Se você puder venha conosco.
- Venha com a gente se você puder.

Kom met ons mee als je kunt.

- Venha amanhã de manhã.
- Venham amanhã de manhã.
- Venha amanhã pela manhã.

- Kom morgenochtend.
- Kom morgenvroeg.

- Por favor, venha à minha casa.
- Por favor, venha a minha casa.

Kom alstublieft naar mijn huis.

Por favor, venha com sede.

- Kom alsjeblieft dorstig.
- Kom alstublieft dorstig.

Venha na terça, se possível.

- Kom dinsdag, zo mogelijk.
- Kom als het kan dinsdag.

Ei! Venha aqui, por favor!

Hé, kom naar hier alsjeblieft.

- Venha aqui.
- Vem pra cá.

- Kom hier.
- Kom hierheen.

Vamos ao cinema. Venha conosco.

We gaan naar de cinema. Kom met ons mee.

É possível que ela venha.

- Ze zal misschien komen.
- Ze komt misschien.

- Venha depressa.
- Vem aqui, rápido!

- Kom snel.
- Kom spoedig.

Se você puder venha conosco.

Als u kunt, kom dan met ons mee.

Venha cá e ajude-me.

Kom hier en help me.

Imagino que ele não venha.

Ik veronderstel dat hij niet komt.

Diga ao papai que venha.

Zeg tegen papa dat hij moet komen.

- Ele venha, e eu o perdoarei.
- Que ele venha, e eu lhe perdoarei.

Dat hij komt, ik zal hem vergeven.

- Venha aqui!
- Vem aqui!
- Venham aqui!

Kom hier!

Venha, Emília. Teu pai te espera.

Kom, Emilia! Je vader wacht op jou.

- Venham nos ajudar.
- Venha nos ajudar.

Kom ons helpen.

- Não venha.
- Não venham.
- Não venhas.

Kom niet.

Venha à minha casa esta tarde.

Kom vanmiddag naar mijn huis.

Eu quero que você venha comigo.

Ik wil dat je met me meegaat.

- Venha cá!
- Vem aqui!
- Vem cá!

- Kom naar hier!
- Kom hier!

Venha, vamos beber por minha conta.

Kom laten we drinken op mijn rekening.

- Vem nadar comigo.
- Venha nadar comigo.

Kom met me zwemmen.

- Venha por aqui.
- Vem por aqui.

Kom gewoon hierheen.

Venha e escreva o seu nome.

Kom en schrijf uw naam.

- Venha aqui.
- Vem cá.
- Ande cá.

Kom hier.

- Vem cantar comigo.
- Venha cantar comigo.

Kom zingen met mij.

- Vem amanhã também!
- Venha amanhã também!

Kom morgen ook!

- Vem, vamos!
- Venha, vamos!
- Vem, nós vamos!
- Vem, a gente vai!
- Venha, a gente vai!

Kom, we gaan!

Até que o helicóptero venha buscar-me.

...tot de helikopter me extraheert.

Eu espero que você venha de novo.

Ik hoop wel dat je nog een keer komt.

Se você convidá-lo, talvez ele venha.

Als jij hem uitnodigt, komt hij misschien.

Venha e ajude a lavar os pratos.

Kom en help het bestek af te wassen.