Translation of "Tanta" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Tanta" in a sentence and their dutch translations:

Nunca senti tanta dor.

Absoluut de ergste pijn die ik ooit heb ervaren.

Não beba tanta cerveja.

Drink niet zoveel bier.

Não tenho tanta certeza.

Ik ben er niet zo zeker van.

- Eu não tenho tanta certeza disso.
- Não tenho tanta certeza disso.

Daar ben ik niet zo zeker van.

Tinha tanta energia para devolver.

Ik had zo veel energie om terug te geven.

Estou com tanta saudade, amor!

Ik mis je erg, mijn liefste!

Usava para não ter tanta sede.

...gebruikten om de dorst te lessen.

- Há tanta coisa que eu quero te dizer.
- Há tanta coisa que eu quero lhe dizer.

Er is zo veel wat ik je wil zeggen.

tanta coisa que eu quero fazer.

Er is zoveel dat ik wil doen.

Por que você está com tanta pressa?

Waarom heb je zo'n haast?

Eu tenho tanta coisa que te contar.

Er is zo veel wat ik je wil zeggen.

Não voltarão a ter tanta abundância durante semanas.

Het jagen zal weken niet meer zo goed gaan.

O que a fez ficar com tanta raiva?

- Wat maakte haar zo kwaad?
- Waardoor is ze zo woedend geworden?

Por que o Tom ficou com tanta raiva?

Waarom werd Tom zo boos?

Estou com tanta fome que poderia comer um cavalo.

Ik heb zoveel honger dat ik een paard kon opeten.

- Estou cansado de discutir.
- Estou farto de tanta discussão.

Ik ben het ruziën moe.

Eu nunca tinha visto o Tom com tanta raiva.

Dat was de eerste keer dat ik Tom zo boos heb gezien.

Não faço ideia do porquê dela ter ficado com tanta raiva.

Ik heb geen enkel idee waarom zij zo kwaad geworden is.

Eu estava com tanta pressa que esqueci de trancar a porta.

Ik was zo gehaast, dat ik vergat de deur af te sluiten.

- Por que você está com tanta pressa?
- Qual é a pressa?

Waarom heb je zo'n haast?

Com tanta gente em volta ele ficou naturalmente um pouco nervoso.

Bij zoveel mensen werd hij natuurlijk een beetje nerveus.

Com tanta gente ao redor, é claro que ele ficou um pouco nervoso.

Met zoveel mensen om zich heen werd hij natuurlijk een beetje nerveus.

- Estávamos todas tão famintas.
- Estávamos todos tão famintos.
- Estávamos todos com tanta fome.

We hadden allemaal zo’n honger.

Quando Tom escreveu esse texto, jamais imaginou que ele teria tanta repercussão nas redes sociais.

Toen Tom die tekst schreef, had hij zich nooit kunnen voorstellen hoeveel stof het zou doen opwaaien op de sociale netwerken.

- Nem sempre tenha tanta pressa.
- Nem sempre seja tão apressado.
- Não tenha sempre tanta pressa.
- Não seja sempre tão apressado.
- Não seja sempre tão apressada.
- Não sejam sempre tão apressados.
- Não sejam sempre tão apressadas.

Wees niet altijd zo gehaast.