Translation of "Senti" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Senti" in a sentence and their dutch translations:

- Senti sua falta.
- Senti saudade.
- Senti sua falta!
- Senti tua falta!

- Ik heb je gemist.
- Ik heb u gemist.
- Ik heb jullie gemist.
- Ik miste je.
- Ik miste u.
- Ik miste jullie.

- Senti saudade!
- Senti sua falta!
- Senti tua falta!

- Ik heb je gemist.
- Ik heb u gemist.
- Ik heb jullie gemist.
- Ik miste jullie.

- Senti sua falta.
- Senti saudade.

- Ik heb je gemist.
- Ik miste je.

- Me senti sozinho.
- Senti-me só.
- Eu me senti sozinho.

Ik voelde me alleen.

- Posso senti-lo.
- Posso senti-la.

Ik kan het voelen.

- Eu me senti enganado.
- Me senti enganado.

Ik voelde me bedrogen.

Posso senti-la.

Ik kan het voelen.

Me senti sozinho.

Ik voelde me alleen.

Posso senti-los?

Mag ik ze aanraken?

Senti-me só.

Ik voelde me alleen.

Me senti enganado.

Ik voelde me bedrogen.

- Eu me senti muito estranho.
- Me senti muito estranho.

Ik voelde me zeer ongemakkelijk.

- Senti saudades de você.
- Eu senti saudades de você.

Ik heb je gemist.

Nunca senti tanta dor.

Absoluut de ergste pijn die ik ooit heb ervaren.

Senti-me muito vulnerável.

Ik voelde me heel kwetsbaar.

Eu senti o terremoto.

Ik voelde de aardbeving.

Eu me senti mal.

Ik voelde me slecht.

Eu me senti culpado.

Ik voelde me schuldig.

Tocar-lhe, senti-lo, saboreá-lo.

Het aanraken, voelen, proeven.

Não consigo descrever como me senti.

Ik kan niet beschrijven hoe ik me voelde.

Senti-me enjoado quando me levantei.

Ik voelde me duizelig toen ik op stond.

Foi quando senti imensa dor naquele momento...

Toen voelde ik de pijn echt.

Senti que estava a ser perseguido e assustado.

Het voelde alsof ik werd weggejaagd en bang gemaakt.

Na hora, senti que era a decisão certa.

Toentertijd voelde het als de juiste beslissing.

- Eu senti que o chão escorregava de sob os meus pés.
- Senti o chão escorregar sob os meus pés.

Ik voelde de grond onder mijn voeten wegschuiven.

Em cada uma das vezes que me senti

...elke keer... ...als ik me eenzaam voelde...

E podia senti-lo, de um minuto para o outro:

En ik voelde het, opeens.

Consegue esgueirar-se por uma fenda minúscula. E o caranguejo parece senti-lo,

Ze kan door een kleine scheur heen. En de krab lijkt haar te voelen...

Não senti que estivesse a ser caçado no sentido de que me fosse comer ao lanche.

Ik denk niet dat hij op me jaagde als in dat hij me wilde opeten voor lunch.

E eu senti que estava de fora. E tinha um desejo profundo de estar dentro desse mundo.

En ik stond erbuiten. En ik had een diep verlangen om in die wereld te zijn.

De que ele conseguia ultrapassar esta dificuldade incrível. E senti que, na minha vida, estava a ultrapassar as dificuldades que tinha.

Dat ze dit ongelooflijke probleem kan overwinnen. En het voelde of ik mijn problemen aan het overwinnen was.