Translation of "Minuto" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Minuto" in a sentence and their dutch translations:

- Vocês têm um minuto?
- Você tem um minuto?
- Tens um minuto?

- Heb je een minuut?
- Heb je een minuutje?

Espere um minuto.

Wacht gewoon even.

Tens um minuto?

- Heb je een minuut?
- Heb je een minuutje?

Só um minuto.

Eén minuutje.

Irei num minuto.

Ik vertrek over een minuut.

- Você poderia esperar um minuto?
- Vocês poderian esperar um minuto?

Zou u alstublieft even kunnen wachten?

Silêncio de um minuto.

Een minuut stilte.

Espere só um minuto.

Wacht eens heel even.

Cada minuto é importante.

Elke minuut telt.

- Um minuto tem sessenta segundos.
- Há sessenta segundos em um minuto.

- Een minuut is zestig seconden.
- Er zijn zestig seconden in een minuut.

- Me dê um minuto com ela.
- Me deem um minuto com ela.

Geef me een minuutje met haar.

Estarei aí em um minuto.

Ik ben er binnen een minuut.

Por favor, aguarde um minuto!

Een ogenblik, alstublieft.

Um minuto tem sessenta segundos.

Een minuut is zestig seconden.

Só preciso de um minuto.

Ik heb alleen een minuut nodig.

Só um minuto, por favor.

Een minuutje, alstublieft.

- Eu consigo digitar 50 palavras por minuto.
- Consigo digitar 50 palavras por minuto.

Ik kan 50 woorden per minuut typen.

O mundo está mudando cada minuto.

De wereld verandert elke minuut.

- Só um minuto.
- Só um momento.

- Een ogenblikje.
- Een moment!
- Momentje!
- Een minuut.

Eu só preciso de um minuto.

Ik heb alleen een minuut nodig.

Consigo digitar 50 palavras por minuto.

Ik kan 50 woorden per minuut typen.

Esse relógio está um minuto adiantado.

Die klok loopt één minuut voor.

Ela só precisava de um minuto.

Ze had maar een minuut nodig.

Ele cancelou a reunião no último minuto.

Op het laatste moment heeft hij de vergadering afgelast.

Esta máquina faz 100 cópias por minuto.

Deze machine maakt 100 kopieën in een minuut.

Tom sempre deixa tudo para o último minuto.

Tom wacht altijd tot de laatste minuut.

Essa máquina consegue imprimir 60 páginas por minuto.

Dit toestel kan 60 pagina's per minuut printen.

Você se importaria em guardar minha mala um minuto?

Zoudt ge even op mijn koffer willen passen?

Quantas vezes por minuto uma pessoa pisca em média?

Hoe vaak knippert een mens gemiddeld per minuut met zijn ogen?

E podia senti-lo, de um minuto para o outro:

En ik voelde het, opeens.

Eu não posso aguentar este barulho nem mais um minuto.

Ik kan deze herrie niet langer verdragen.

Enquanto os outros apenas cintilam, estes conseguem brilhar continuamente até um minuto.

Terwijl andere twinkelen... ...kunnen zij wel een minuut lang blijven gloeien.

Sessenta minutos fazem uma hora, e um minuto consiste em sessenta segundos.

Zestig minuten maken een uur, en een minuut bestaat uit zestig seconden.

- Estarei aí em um minuto.
- Já, já estarei aí.
- Logo estarei aí.
- Já estou chegando.

Ik ben er binnen een minuut.

E, no minuto seguinte, o tubarão agarra um dos seus tentáculos, e faz um rodopio mortal.

En dan heeft de haai een van haar armen te pakken... ...en doet hij een death roll.

- Posso tomar emprestado seu livro por um minuto?
- Pode me emprestar seu livro por um momento?

Mag ik je boek voor een minuut lenen?

- Estou sempre com saudade de você.
- Sinto constantemente sua falta.
- Não se passa um minuto sem que eu lhe sinta a falta.

Ik mis je voortdurend.