Translation of "Importante" in Polish

0.016 sec.

Examples of using "Importante" in a sentence and their polish translations:

É importante?

Czy to jest ważne?

- Não é importante.
- Isso não é importante!

To nieistotne.

- Não é importante.
- Isso não é importante.
- Isso não importa.
- Isto não é importante.

To nieważne.

Experiência é importante.

Doświadczenie jest ważne.

Não era importante.

To nie było ważne.

- Não seja tão auto-importante.
- Não se ache tão importante.

Nie bądź taki zadufany w sobie.

A mudança é importante.

Zmiana jest ważna.

Eis uma decisão importante.

Oto ważna decyzja.

Cada minuto é importante.

Liczy się każda minuta.

Quero sentir-me importante.

Chciałbym czuć się ważny.

- A opinião dele não era importante.
- Sua opinião não era importante.

Jego opinia nie miała znaczenia.

- Isso é muito importante para mim.
- Isso me é deveras importante.

To dla mnie tak ważne.

Feedback também é claramente importante.

Oceny i komentarze są także istotne.

É importante dirigir com cuidado.

Ważne jest, by jeździć ostrożnie.

Isto para mim é importante.

To dla mnie ważne.

É importante ler muitos livros.

Ważne jest czytanie wielu książek.

Ela é uma americana importante.

Ona jest ważną Amerykanką.

- Não importa.
- Não é importante.

To nieważne.

Sexo é importante para mim.

Seks jest dla mnie ważny.

O preço não é importante.

Cena nie gra roli.

Esta é uma decisão importante.

To jest ważna decyzja.

Ele fez uma importante descoberta.

- Dokonał ważnego odkrycia.
- On dokonał znaczącego odkrycia.

- Tudo importa.
- Tudo é importante.

Wszystko jest ważne.

É importante começar cedo no deserto,

Na pustyni należy wstać wcześnie,

Mas o mais importante, uma gentileza.

ale najważniejsza jest delikatność.

Ele é uma pessoa muito importante.

On jest bardzo ważnym człowiekiem.

Eu sei que isto é importante.

Wiem, że to ważne.

A precisão é importante na aritmética.

Precyzja jest ważna w arytmetyce.

Este é um encontro muito importante.

To jest bardzo ważne spotkanie.

Toda frase desse livro é importante.

Każde zdanie w tej książce jest ważne.

- Você acha que dar presentes é importante?
- Vocês pensam que presentear as pessoas é importante?

Jak sądzisz, czy dawanie prezentów jet ważne?

É importante que o atleta seja confiante,

Ważna jest też wiara w siebie.

A coisa mais importante é o amor.

Miłość jest najważniejsza.

Saúde é um fator importante para felicidade.

Zdrowie jest istotnym elementem szczęścia.

A sua presença é importante para mim.

Jej obecność jest dla mnie ważna.

Tom tinha um trabalho importante para fazer.

Tom miał ważną pracę do zrobienia.

Nada é mais importante que a empatia.

Nie ma nic ważniejszego niż empatia.

A questão cultural é tão importante, senão mais,

kwestia kultury jest co najmniej tak samo ważna,

Isto é espetacular, mas temos uma missão importante.

Piękne widoki, ale mamy tu ważną misję.

Não há nada tão importante quanto a amizade.

Nic nie jest tak ważne, jak przyjaźń.

Este ano é um ano importante para mim.

Ten rok jest dla mnie ważny.

Outro fator importante é o conhecimento sobre o esporte.

Kolejny ważny czynnik to wiedza o swojej dyscyplinie.

O alimento é uma parte importante de qualquer missão.

Jedzenie jest ważną częścią każdej misji.

A minha vida com o Pepe foi tão importante

Moje życie z Pepe było bardzo znaczące,

Apercebes-te que cada um deles é muito importante.

Uświadamiasz sobie, że każdy jest bardzo ważny.

Você é a pessoa mais importante em minha vida.

Jesteś najważniejszą osobą w moim życiu.

O Irã, o aliado mais importante de Assad, intervém.

Iran, najważniejszy sojusznik Assada, interweniuje w jego imieniu.

A parte mais importante do rappel é onde estamos apoiados.

Najważniejszą rzeczą przy zjeździe jest twoje zakotwiczenie.

O casaco é importante. É o que me mantém quente.

Kurtka jest dla mnie ważna, bo utrzymuje ciepło.

A cada poucos minutos, haverá uma importante decisão de sobrevivência.

Co kilka minut będziesz podejmować ważną decyzję.

Temos uma missão importante e vou precisar da sua ajuda.

Mamy bardzo ważną misję i potrzebuję waszej pomocy.

No judô, a técnica é mais importante que a força.

W dżudo technika jest ważniejsza niż siła.

- Cada palavra conta.
- Toda palavra conta.
- Toda palavra é importante.

Każde słowo się liczy.

Meu irmão é muito importante. Ao menos ele pensa assim.

Mój brat jest bardzo ważny. Przynajmniej tak myśli.

Em uma democracia, é importante que a imprensa seja independente.

W kraju demokratycznym ważna jest wolność prasy.

E isso que claramente é importante nos esportes hoje em dia.

To naprawdę ważne w dzisiejszym sporcie.

É importante que essas metas estejam em conformidade com algumas características.

Takie cele muszą mieć kilka ważnych cech.

Esta clareira é um ótimo sítio para a tarefa mais importante.

Ta otwarta przestrzeń to całkiem dobre miejsce dla naszego najważniejszego zadania.

É uma decisão importante, que pode ajudar a evitar a hipotermia.

To ważna decyzja, bo może mi pomóc uniknąć hipotermii.

Tom tinha algo importante a dizer, mas Mary o ficava interrompendo.

Tom miał coś ważnego do powiedzenia, lecz Mary wciąż mu przerywała.

Mas, mais importante, possui uma longa fronteira com a União Soviética

Ale co ważniejsze, tak długo to trwało granica ze Związkiem Radzieckim - Ameryka

Foi também um importante sinal de confiança e apoio entre aliados.

Był to także ważny znak zaufania i wsparcie między sojusznikami.

Por que é importante saber sobre a cultura de uma companhia?

Czemu ważne jest poznanie kultury firmy?

Você poderia me ajudar, por favor? Eu perdi um documento importante.

Czy możesz mi pomóc? Zgubiłem ważny dokument.

é realmente importante quando se diz respeito a se motivar um atleta.

To bardzo ważne przy pracy nad motywacją.

O gerenciamento da ansiedade é um aspecto importante da performance do esporte.

Radzenie sobie z tremą to ważny element sportowej rywalizacji.

Saber o que acontecerá é mais importante que saber o que aconteceu.

Wiedzieć co się zdarzy jest ważniejsze niż wiedzieć co się zdarzyło.

Você acha que tomar café da manhã todos os dias é importante?

Uważasz, że jedzenie codziennie śniadania jest ważne?

Com todos os seus poderes destrutivos, este pequeno predador serve um propósito importante.

Mimo swych niszczycielskich mocy ten niewielki drapieżnik spełnia ważną rolę.

Reagan argumentou que as vendas de armas eram uma parte importante da aliança.

Reagan twierdził, że sprzedaż broni była ważna część sojuszu.

É importante começar cedo no deserto, para fugirmos à altura mais quente do dia.

Na pustyni należy wstać wcześnie, żeby ominąć najgorętszą część dnia.

Há momentos em que uma rosa é mais importante que um pedaço de pão.

Są takie chwile, gdy róża jest ważniejsza niż kawałek chleba.

O uso efetivo de desinfetantes é um assunto importante no controle de infecções nos hospitais.

Efektywne wykorzystanie dezynfekcji jest ważną kwestią w odniesieniu do kontroli epidemiologicznych w szpitalach.

E tendo esses países dependentes das armas americanas, deu aos EUA uma importante vantagem para

I posiadanie tych krajów polega na Ameryce broń dała USA ważną siłę oddziaływania

"O petróleo, no entanto, juntamente com sua localização estratégica, tornou essa área importante nos assuntos mundiais".

Jednak olej, wraz ze strategicznym położeniem, uczynił ten obszar ważnym w sprawach światowych.

Ele insistiu que era importante que os EUA fossem quem vendesse armas para a Arábia Saudita...

Podkreślił, że ważne jest, aby USA były tymi, które sprzedają broń Arabii Saudyjskiej ...

O importante não é em que universidade você se graduou, mas o que você aprendeu enquanto esteve lá.

Ważne jest nie to, który uniwersytet skończyłaś, ale to czego się tam nauczyłaś.

Como as ovas de rã ou pesco com uma lança? O alimento é uma parte importante de qualquer missão.

A więc żabi skrzek czy łowienie ryb? Jedzenie jest ważną częścią każdej misji.

A prevenção de enxaquecas durante a vida cotidiana é que é importante, e não lidar com elas quando ocorrem.

Ważne jest, aby zapobiegać migrenom na co dzień, a nie radzić sobie z nimi, kiedy wystąpią.

Essa é a era da informação, e os computadores estão fazendo um papel cada vez mais importante no nosso dia a dia.

Mamy erę informatyki - komputery odgrywają coraz ważniejszą rolę w naszym życiu codziennym.