Translation of "Manhã" in Dutch

0.186 sec.

Examples of using "Manhã" in a sentence and their dutch translations:

Boa manhã!

Goedemorgen!

- Venha amanhã de manhã.
- Venham amanhã de manhã.
- Venha amanhã pela manhã.

- Kom morgenochtend.
- Kom morgenvroeg.

- Era uma manhã perfeita.
- Foi uma manhã perfeita.

Het was een perfecte ochtend.

- Venha amanhã de manhã.
- Venham amanhã de manhã.

Kom morgenochtend.

Café da Manhã!

Ontbijt!

- Eu assisti televisão hoje de manhã.
- Assisti televisão esta manhã.
- Vi televisão hoje de manhã.
- Eu vi televisão hoje de manhã.

Vanmorgen heb ik tv gekeken.

- Estamos tomando café da manhã.
- Estamos aproveitando o café da manhã.
- Estamos tendo café da manhã.

- We ontbijten.
- We hebben ontbijt.

- Espere até amanhã de manhã.
- Aguarde até amanhã pela manhã.

Wacht tot morgenochtend.

Tomei café da manhã às sete e meia da manhã.

Ik heb om half acht ontbeten.

- Eles fizeram café da manhã.
- Elas fizeram café da manhã.

Zij maakten ontbijt.

- O ancião faleceu esta manhã.
- O idoso faleceu esta manhã.
- O senhor de idade faleceu esta manhã.

De oude man overleed vanmorgen.

Até manhã, na escola.

- Tot morgen in de school.
- Tot morgen op school.

São duas da manhã.

Het is twee uur in de ochtend.

- Bom dia!
- Boa manhã!

Goedemorgen!

- Houve um terremoto hoje de manhã.
- Esta manhã a terra tremeu.

Deze morgen was er een aardbeving.

- Ele dormiu demais hoje de manhã.
- Ele dormiu demais nessa manhã.

- Hij heeft zich overslapen deze morgen.
- Hij heeft zich vanmorgen verslapen.

- Você já tomou café da manhã?
- Vocês já tomaram o café da manhã?
- Já tomaste o café da manhã?

Heeft u reeds ontbeten?

Vamos embora amanhã de manhã.

Laten we morgenochtend vertrekken.

Lavo o rosto toda manhã.

Ik was mijn gezicht iedere ochtend.

Ela o cumprimenta toda manhã.

Ze groet hem elke ochtend.

Você tomou café da manhã?

- Heb je ontbeten?
- Hebben jullie ontbeten?
- Heeft u ontbeten?

Na manhã seguinte, ele partiu.

De volgende ochtend was hij weg.

Fui à igreja esta manhã.

- Ik ben deze morgen naar de kerk gegaan.
- Vanmorgen ging ik naar de kerk.

Tomamos café da manhã juntos?

- Zullen we samen ontbijten?
- Is het goed als we samen ontbijten?

Vamos tomar café da manhã.

Laten we ontbijten.

Esta manhã fazia muito frio.

- Deze morgen was het bitter koud.
- Vanmorgen was het heel koud.

Espere até amanhã de manhã.

Wacht tot morgenochtend.

Ele fez café da manhã.

Hij maakte ontbijt.

Ela fez café da manhã.

Zij maakte ontbijt.

Mary fez café da manhã.

Maria maakte ontbijt.

Nós fizemos café da manhã.

Wij maakten ontbijt.

Pela manhã fazia muito frio.

's Ochtends was het erg koud.

E durou até de manhã.

En het duurde tot 's morgens vroeg.

Eu faço compras toda manhã.

Ik doe iedere morgen boodschappen.

Sempre tomo café da manhã.

Ik eet altijd ontbijt.

Estou tomando café da manhã.

Ik ben aan het ontbijten.

Ele dormiu demais nessa manhã.

- Hij heeft zich overslapen deze morgen.
- Hij heeft zich vanmorgen verslapen.

Teve um terremoto essa manhã.

Deze morgen was er een aardbeving.

Estamos tomando café da manhã.

- We ontbijten.
- We hebben ontbijt.

O ancião faleceu esta manhã.

De oude man overleed vanmorgen.

Tom tomou café da manhã.

Tom at ontbijt.

Amanhã de manhã vai nevar.

Morgenvroeg zal het sneeuwen.

- Ainda não tomei café da manhã.
- Eu ainda não tomei café da manhã.

Ik heb nog niet ontbeten.

- O foguete foi lançado hoje de manhã.
- O foguete foi lançado nesta manhã.

De raket werd vanochtend gelanceerd.

- Eles tomavam o café da manhã.
- Elas estavam tomando o café da manhã.

Ze ontbeten.

- De que horas você toma o café da manhã?
- Quando você toma café da manhã?
- Quando vocês tomam café da manhã?

Hoe laat eet u ontbijt?

- Descreva o seu café da manhã ideal.
- Descrevam o seu café da manhã ideal.

Beschrijf uw ideale ontbijt.

- Tom ligou para Maria hoje de manhã.
- Tom ligou para a Mary de manhã.

Tom heeft Mary vanochtend gebeld.

- O senhor toma café da manhã em casa?
- A senhora toma café da manhã em casa?
- Ele toma café da manhã em casa?

Eet gij 's morgens thuis?

Tomamos café da manhã às sete.

We ontbijten om zeven uur.

Ele caminha toda manhã pelo parque.

Hij wandelt elke morgen in het park.

Você já tomou café da manhã?

Heeft u reeds ontbeten?

Eu dou uma caminhada toda manhã.

Ik wandel elke morgen.

Eu não tomei café da manhã.

Ik heb het onbijt overgeslagen.

Me levantei às cinco da manhã.

Ik stond om vijf uur 's ochtends op.

Comecemos de manhã cedo, tudo bem?

Laten we 's morgens vroeg starten, OK?

O café da manhã está pronto?

Is het ontbijt klaar?

Eu não tomo café da manhã.

Ik neem geen ontbijt.

Ela lê o jornal toda manhã.

- Iedere morgen leest ze de krant.
- Ze leest elke morgen de krant.

O café da manhã está pronto.

- Het ontbijt is klaar.
- Het ontbijt is gereed.

Esse preço inclui café da manhã?

Is de prijs inclusief ontbijt?

Ele lê o jornal toda manhã.

Iedere morgen leest hij de krant.

Comemos sanduíches no café da manhã.

We aten sandwichen als ontbijt.

Já tomei meu café da manhã.

Ik heb al ontbeten.

Carol se levanta cedo toda manhã.

Carol staat elke ochtend vroeg op.

Ann estava apressada hoje de manhã.

Anna moest zich haasten deze morgen.

Deixamos o Japão amanhã de manhã.

We verlaten Japan morgenvoormiddag.

Ele terminou o café-da-manhã.

Hij is klaar met het ontbijt.

Esta manhã me levantei às sete.

Ik ben vanmorgen om zeven uur opgestaan.

Tom morreu segunda-feira de manhã.

Tom stierf maandagmorgen.

Você me ligou ontem de manhã?

Heb je mij gisterochtend gebeld?

Eu caminhei três quilômetros esta manhã.

Ik heb vanochtend drie kilometer gelopen.

Ainda não tomei café da manhã.

Ik heb nog niet ontbeten.

Você precisa tomar café da manhã.

Je hebt een ontbijt nodig.

Você costuma tomar café da manhã?

- Ontbijt je gewoonlijk?
- Ontbijt u gewoonlijk?

Tom ficou comigo a manhã inteira.

Tom was de hele ochtend bij mij.

- Tom tomou sopa de legumes esta manhã.
- Tom tomou sopa de legumes hoje de manhã.

Tom heeft vanmorgen groentesoep gegeten.

- Estamos tomando café da manhã aqui dentro.
- Nós estamos tomando café da manhã dentro de casa.
- Estamos tomando café da manhã dentro de casa.

We ontbijten binnen.

- Eu tomo café da manhã às sete.
- Eu tomo meu café da manhã às sete horas.

Ik eet mijn ontbijt om zeven uur.

Acho que está pronto para a manhã.

Ik denk dat het al klaar is... ...voor de ochtend.

Estava fazendo bastante frio ontem de manhã.

Het was heel koud gisterochtend.

Roger trabalha de manhã até à noite.

- Roger werkt van 's morgens vroeg tot 's avonds laat.
- Roger werkt van 's morgens tot 's avonds.

Eu tomo café da manhã às sete.

Ik ontbijt om zeven uur.

Amanhã, Tom tomará café da manhã cedo.

Morgen zal Tom vroeg ontbijten.