Translation of "Lembre" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Lembre" in a sentence and their dutch translations:

Lembre-se!

- Denk eraan!
- Onthou dat!

Lembre disso.

- Vergeet het niet.
- Onthou het.

Lembre-se disso.

- Onthou dat.
- Vergeet dat niet.

Lembre-se, nunca desistimos!

En onthoud: geef nooit op.

Lembre-se da missão.

Onthoud wat de missie is.

Lembre-se destas regras.

Onthoud deze regels.

Lembre-se, a decisão é sua.

Onthoud, dit is jouw beslissing.

Lembre-se, esta aventura é sua.

Vergeet niet, dit is jouw avontuur.

Lembre-se de trancar a porta.

Vergeet niet de deur op slot te doen.

- Lembrem tudo.
- Lembre-se de tudo.

Onthoud alles.

Lembre-se do que discutimos ontem.

Denk aan wat we gisteren besproken hebben.

- Não esqueça que você está grávida.
- Lembre-se, você está grávida.
- Lembre-se, vocês estão grávidas.

Denk eraan: je bent zwanger.

Lembre-se que a decisão é sua.

Vergeet niet dat jij de baas bent.

Lembre-se, escorpiões pequenos são mais perigosos.

Dus onthoud: kleine schorpioenen zijn gevaarlijk.

Lembre-se que a escolha é sua.

Het is aan jou.

Lembre-se de que você vai morrer.

Gedenk te sterven.

Lembre-se, é o responsável por esta missão.

Onthoud, jij bent de baas op deze missie.

Lembre-se que o tempo está a passar.

De tijd dringt.

Lembre-se que é o responsável pela missão.

Onthoud dat jij de baas bent over de missie.

Lembre-se que temos de encontrar o antídoto

We moeten de antistoffen vinden...

Por favor, lembre-se do que ele disse.

Onthoud alstublieft wat hij gezegd heeft.

Lembre-se do que eu lhe disse ontem.

Denk aan wat ik je gisteren heb verteld.

Lembre-se, esta aventura é sua. Sei que consegue.

Dit is jouw avontuur. Je kunt het.

Lembre-se que a cabeça é o mais perigoso.

Onthoud dat de kop altijd het gevaarlijkst is.

- Talvez ela não se lembre de mim, mas eu me lembro dela.
- Talvez ela não lembre de mim, mas eu lembro dela.

Misschien herinnert ze me niet, maar ik herinner me haar nog.

Lembre-se, por favor, de pôr a carta no Correio.

Denk er alsjeblieft aan om de brief te posten.

Lembre-se, esta aventura é sua e só depende de si.

Dit is jouw avontuur... ...het is aan jou.

Lembre-se que o deserto vai ser duro. Tem muitos desafios.

Onthoud, de woestijn is hard. Hij is vol uitdagingen.

Lembre-se que preciso da sua ajuda para encontrar os destroços.

Ik heb jouw hulp nodig om dat wrak te vinden.

Minta o quanto você quiser, mas lembre-se do que falar.

Lieg zoveel ge wilt, maar onthou wat ge zegt.

Lembre-se que só deve fazer isto se estiver desesperado por comida.

Doe dit alleen... ...als je ten einde raad bent.

Se quiser, selecione "repetir episódio". Lembre-se que a escolha é sua.

Zo ja, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'. Het is volledig aan jou.

Basta passar uma vez por um caminho, para que eu me lembre dele.

- Ik hoef maar een keer langs een pad te gaan om me daaraan te herinneren.
- Als ik een keer langs een weg ga, onthou ik het.

Lembre-se que é uma missão de resgate, por isso o tempo é essencial.

Vergeet niet, dit is een reddingsmissie. Dus tijd is cruciaal.

Usamo-lo para prender a cabeça. Lembre-se que a cabeça é o mais perigoso.

Daarmee pinnen we zijn kop vast. Onthoud dat de kop altijd het gevaarlijkst is.

Lembre-se que temos de encontrar o antídoto e chegar ao hospital o mais depressa possível.

We moeten de antistoffen vinden... ...en snel naar het ziekenhuis brengen.

- Lembre-se do que discutimos ontem.
- Lembrem-se do que discutimos ontem.
- Lembra-te do que discutimos ontem.

Denk aan wat we gisteren besproken hebben.