Translation of "Neste" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Neste" in a sentence and their arabic translations:

Moro neste hotel.

أسكن في هذا الفندق.

Realmente assisti neste filme

شاهدته بالفعل في هذا الفيلم

Completamente coberto neste filme

مغطى بالكامل في هذا الفيلم

Vamos entrar neste negócio

دعونا ندخل في هذا العمل

Pelo! Estava aqui, neste ramo.

‫فراء!‬ ‫علق بهذا الغصن.‬

Porque, neste mundo, tudo cresce.

ففي هذا العالم، كلّ شيء ينمو.

Há um homem neste filme

هناك رجل في هذا الفيلم

Isso é contado neste filme

يقال هذا في هذا الفيلم

Dê uma olhada neste mapa.

ألقِ نظرةً على هذه الخريطة.

Ele nasceu neste exato quarto.

وُلد في هذه الغرفة بالتحديد.

Mais tarde, ele apareceu neste dia

في وقت لاحق ، ظهر في هذا اليوم

Havia um supermercado trapaceiro neste filme

كان هناك بقالة غشاش في هذا الفيلم

Ciúme também foi abordado neste filme

الغيرة تمت تغطيتها أيضًا في هذا الفيلم

Eu sou um especialista neste assunto.

أنا خبير في هذا الموضوع.

Nosso principal objetivo neste vídeo era

كان هدفنا الرئيسي في هذا الفيديو

Ignorância da pobreza tinha tudo neste filme

كان الجهل بالفقر كل ذلك في هذا الفيلم

neste filme também, ele herdou da América

في هذا الفيلم أيضًا ، ورث من أمريكا

neste filme foi apenas um reflexo engraçado

في هذا الفيلم كان مجرد انعكاس مضحك

E 36 kilobytes de rum neste computador

و 36 كيلو بايت من الروم على هذا الكمبيوتر

Mas eu não sou especialista neste assunto

لكنني لست خبيرا في هذا الموضوع

Ou há muito bom dinheiro neste negócio

إما أن يكون هناك مال جيد للغاية في هذا العمل

Obviamente, a prisão é inevitável neste caso

طبعا الاعتقال أمر لا مفر منه في هذه الحالة

Boas notícias neste plano de paz proposto.

خبر سار في خطة السلام المقترحة.

Quais espécies de peixe vivem neste rio?

ما هي أنواع السّمك التي تعيش في الأنهار؟

São ovos de pássaro. Estão aninhados neste tojo.

‫بعض بيض الطيور.‬ ‫قابعة هنا وسط نبات الجولق.‬

Neste momento, não preciso de dinheiro. De todo.

في هذه المرحلة، لست بحاجة إلى النقود. على الإطلاق.

Novamente, as críticas continuam neste filme muito rapidamente

مرة أخرى ، يستمر النقد في هذا الفيلم بسرعة كبيرة

O dinheiro do título foi explicado neste filme

تم شرح أموال العنوان في هذا الفيلم

Não foi isso que realmente significou neste filme?

لم يكن هذا ما كان يعنيه حقا في هذا الفيلم؟

Ele não pôde entrar neste país por anos

لم يستطع دخول هذا البلد لسنوات

Nós não valorizamos professores o suficiente neste país

نحن لا نقدر المعلمين بما فيه الكفاية في هذا البلد

Mas, neste caso, não podemos provar o contrário

لكن في هذه الحالة ، لا يمكننا إثبات خلاف ذلك

Então, eu não incluí o vídeo neste assunto

لذلك لم أقم بتضمين الفيديو في هذا الموضوع

é claro que se estamos vivos neste caso

بالطبع إذا كنا على قيد الحياة في هذه الحالة

Se houver um sinal de doença neste processo

إذا كانت هناك علامة المرض في هذه العملية

Trabalhando com muitas cidades e empregadores neste período

العمل مع العديد من المدن وأصحاب العمل في هذه الفترة

Neste país há pessoas que andam sem sapatos.

في هذا البلد، لا يزال هناك أناس يمشون بدون أحذية.

Não consigo lembrar de seu nome neste momento.

لا أستطيع تذكر اسمه الآن.

Os corações de milhões não seriam quebrados neste caso?

ألن تنكسر قلوب الملايين في هذه الحالة؟

Havia trapaceiros, catadores e pessoas de interesse neste filme.

كان هناك محتالون و زبالون و أشخاص مهتمون بهذا الفيلم.

E a solidão do homem é contada neste filme

ويقال عن عزلة الإنسان في هذا الفيلم

Foi o que ele disse neste filme, na verdade

هذا ما قاله في هذا الفيلم في الواقع

Então pessoal, é isso que queríamos explicar neste vídeo

إذن يا رفاق ، هذا ما أردنا شرحه في هذا الفيديو

As reações de outros apóstolos são descritas neste caso.

تم تصوير ردود فعل الرسل الآخرين في هذه الحالة.

Neste caso, chamamos as partes de “verso” e “refrão”,

وسنسميهم الآن مجرد مقطع ولازمة،

E a vulnerabilidade de todas as vidas neste planeta.

‫وفي الواقع، تدرك مدى ضعف حياتنا جميعًا‬ ‫على هذا الكوكب.‬

A única coisa constante neste mundo é a mudança.

الشيء الوحيد الثابت في هذا العالم هو التغيير.

Sei que neste ano, um milhão de pessoas cometerão suicídio.

أعلمُ أن هذا العام، سوف ينتحر مليون شخص.

No meio do inverno, pode sobreviver durante semanas neste estado.

‫في منتصف الشتاء، يمكنه النجاة لأسابيع‬ ‫في هذه الحالة المشابهة للموت.‬

Tudo correu bem neste filme, mas finalmente me fez chorar

كل شيء سار على ما يرام في هذا الفيلم ، لكنه جعلني أخيرًا أبكي

Aqui estão os famosos truques de supermercado contados neste filme.

إليكم غش البقالة الشهير في هذا الفيلم.

Ele realmente nos contou os trabalhos da máfia neste filme

قال لنا في الواقع أعمال المافيا في هذا الفيلم

Então, se olharmos para todas as conversas em inglês neste mundo,

إذا نظرنا إلى جميع المحادثات الإنجليزية في العالم كله،

Caramba, eu é que não queria estar neste avião quando caiu.

‫ما كنت لترغب في التواجد ‬ ‫في هذه الطائرة وقت سقوطها.‬

Eles mostraram que o ensino é uma profissão sagrada neste filme

أظهروا أن التدريس مهنة مقدسة في هذا الفيلم

Neste confronto, um rinoceronte ataca um aldeão indiano que caminha num arrozal.

‫في هذه المواجهة،‬ ‫وحيد قرن يستهدف قروياً هندياً‬ ‫يسير عبر حقل أرز.‬

Neste meio tempo, do outro lado do Golfo, o Irã emergiu como

في هذه الأثناء فقط عبر الخليج ، برزت إيران

Na verdade, neste filme, o município não está de acordo com a lei.

في الواقع ، في هذا الفيلم ، لا تخضع البلدية للقانون.

Mas podemos passar muito tempo neste vasto terreno desértico à procura de um escorpião.

‫ولكن قد أستغرق وقتاً طويلاً ‬ ‫للبحث في هذه البيئة الصحراوية الهائلة‬ ‫عن عقرب.‬

Neste local precário de descanso, os babuínos deverão estar bem protegidos dos perigos da escuridão.

‫مكان الاستراحة الخطير هذا‬ ‫ينبغي أن يكون كافيًا لحماية أبو قلادة‬ ‫من مخاطر الليل.‬

Neste tipo de descidas de rapel, temos de ter algo que proteja a corda das rochas afiadas.

‫في هذا النوع من التدلي بالحبل ‬ ‫تريد أن يكون لديك شيء‬ ‫يحمي الحبل من الصخور الحادة.‬

Portanto, neste caso, podemos dizer isso na verdade. Podemos dizer que existe uma relação entre tempo e distância?

لذا في هذه الحالة ، يمكننا أن نقول ذلك بالفعل. هل يمكن أن نقول أن هناك نسبة بين الوقت والمسافة؟

Neste ponto, uma corrida armamentista em larga escala estava tomando lugar no Oriente Médio e a Arábia Saudita

في هذه المرحلة كان سباق التسلح واسع النطاق يأخذ مكان في الشرق الأوسط ، والمملكة العربية السعودية

Mas para quem está curioso, pode encontrar informações sobre o número de pi neste tópico quando você digita canerunal.com

ولكن بالنسبة لأولئك الذين لديهم فضول ، يمكنك العثور على معلومات حول عدد pi تحت هذا الموضوع عند إدخال canerunal.com